雀斑

  •  
  •  
  • yīng
  • wén
  • jiāo
  • shī
  •  
  •  
  • eye
  •  
  • shì
  • shí
  • me
  • dōng
  •  
  •  
  •   英文女教师:“eye,是什么东西?”
  •  
  •  
  •  
  •  
  • xué
  • shēng
  •  
  •  
  • xiǎo
  •  
  •  
  •   学生:“不晓得!”
  •  
  •  
  • yīng
  • wén
  • jiāo
  • shī
  •  
  •  
  • kàn
  • de
  • liǎng
  • biān
  • shì
  • shí
  •   英文女教师:“看我鼻子的两边是什
  • me
  •  
  •  
  •  
  • 么?” 
  •  
  •  
  • xué
  • shēng
  •  
  •  
  • shì
  • què
  • bān
  •  
  •  
  •   学生:“是雀斑!”
     

    相关内容

    起床歌

  • xiǎo
  • bǎo
  • bǎo
  •  
  • 小宝宝,
  • zǎo
  •  
  • 起得早,
  • zhēng
  • kāi
  • yǎn
  •  
  • 睁开眼,
  • xiào
  •  
  • 眯眯笑,
  • ya
  • ya
  •  
  • 咿呀呀,
  • xué
  • shuō
  • huà
  •  
  • 学说话,
  • shēn
  • shēn
  • shǒu
  •  
  • 伸伸手,
  • yào
  • rén
  • bào
  • 要人抱
  • 113.
  • chuān
  • 113.穿衣歌
  • xiǎo
  •  
  • 小胳膊,
  • chuān
  • xiù
  •  
  • 穿袖子,
  • chuān
  • shàng
  •  
  • 穿上衣,
  • kòu
  • kòu
  •  
  • 扣扣子,
  • xiǎo
  • jiǎo
  •  
  • 小脚丫,

    梦想变现实

  •  
  •  
  • yǒu
  • wèi
  • xué
  • shēng
  • wèn
  • wèi
  • lǎo
  • jiāo
  • shòu
  •  
  •  
  • cháng
  • cháng
  • mèng
  • jiàn
  •   有位大学生问一位老教授:“我常常梦见
  • dāng
  • le
  • jiāo
  • shòu
  •  
  • yǒu
  • shí
  • me
  • bàn
  • néng
  • shǐ
  • de
  • mèng
  • xiǎng
  • biàn
  • chéng
  • 自己当了教授,有什么办法能使我的梦想变成
  • xiàn
  • shí
  • ne
  •  
  •  
  • 现实呢?”
  •  
  •  
  • wèi
  • jiāo
  • shòu
  • huí
  • shuō
  •  
  •  
  • jiù
  • shǎo
  • zuò
  • diǎn
  • mèng
  • ba
  •  
  •   那位教授回答说:“你就少做点梦吧!
  •  
  • 法郎

  •  
  •  
  • qīn
  •  
  • tuō
  • tuō
  •  
  • kuài
  • liàn
  • gāng
  • qín
  • ba
  •  
  • gěi
  •   母亲:托托,快去练钢琴吧,我给你一个
  • láng
  •  
  •  
  •  
  • tuō
  • tuō
  •  
  • hǎo
  • ba
  •  
  • guò
  •  
  • men
  • lín
  • yīng
  • 法郎。  托托:好吧。不过,我们邻居答应
  •  
  • yào
  • shì
  • liàn
  • gāng
  • qín
  • de
  • huà
  •  
  • gěi
  • liǎng
  • láng
  • ne
  •  
  • 我,要是不练钢琴的话,给我两法郎呢!

    小强打嗝

  •  
  •  
  • xiǎo
  • qiáng
  • de
  • zǒng
  • xiě
  • zhěng
  •  
  • lǎo
  • shī
  • duì
  • shuō
  •  
  •  
  •   小强的字总写不整齐,老师对他说:“你
  • hòu
  • wán
  • zài
  • xiě
  •  
  •  
  • xiǎo
  • qiáng
  • huí
  • dào
  • jiā
  • kāi
  • shū
  • bāo
  •  
  • 以后打完格再写”。小强回到家打开书包,铺
  • kāi
  • zuò
  • běn
  •  
  • xiǎng
  • le
  • lǎo
  • shī
  • de
  • huà
  •  
  • zhuā
  • ěr
  • náo
  • sāi
  • xiǎng
  • le
  • 开作业本,想起了老师的话。他抓耳挠腮想了
  • bàn
  • tiān
  •  
  • xià
  • bēi
  • shuǐ
  •  
  • rán
  • hòu
  •  
  • le
  •  
  • 半天,喝下去一大杯水,然后,打了一个嗝,
  • rán
  • hòu
  • biān
  • xiě
  • zuò
  • biān
  • nāng
  •  
  •  
  • hái
  • yǒu
  • zhè
  • piān
  • fāng
  •  
  •  
  • 然后边写作业边嘟囔:“还有这偏方!”

    文学趣事锦囊

  •  
  •  
  • táng
  • dài
  • zhe
  • míng
  • de
  • rén
  •  
  • suī
  • rán
  • zhī
  • huó
  • le
  • duǎn
  • duǎn
  •   唐代著名的大计人李贺,虽然只活了短短
  • 27
  • nián
  •  
  • què
  • xiě
  • xià
  • le
  • liàng
  • de
  • shī
  •  
  • ér
  • qiě
  • hòu
  • rén
  • chēng
  • wéi
  • 27年,却写下了大量的诗歌,而且后人称他为
  •  
  • guǐ
  • cái
  •  
  •  
  • zhè
  • jiū
  • jìng
  • shì
  • zěn
  • me
  • huí
  • shì
  • ne
  •  
  • “鬼才”。这究竟是怎么回事呢?
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  • 7
  • suì
  • biàn
  • néng
  • zuò
  • shī
  •  
  • yǒu
  •  
  •   据说,李贺7岁便能作诗。有一次,大
  • wén
  • háo
  • hán
  • lái
  • dào
  • jiā
  •  
  • jiào
  • dāng
  • chǎng
  • shī
  •  
  • zǎo
  • 文豪韩愈来到他家,叫他当场赋诗。李贺早已
  • xiōng
  • 热门内容

    家乡的变化

  •  
  •  
  • biàn
  • le
  •  
  • biàn
  • le
  •  
  •  
  •   变了,变了……
  •  
  •  
  • de
  • jiā
  • xiāng
  • zài
  • zǒu
  • láng
  • zhōng
  • de
  • xiǎo
  • xiàn
  • chéng
  •   我的家乡在河西走廊中部的一个小县城
  •  
  • zhè
  • shì
  • nóng
  • wéi
  • zhǔ
  • de
  • fāng
  •  
  • zhè
  • nián
  • 里,这里是一个以农业为主的地方,这几年我
  • de
  • jiā
  • xiāng
  •  
  • bié
  • shì
  • nóng
  • cūn
  • shēng
  • le
  • tiān
  • fān
  • de
  • biàn
  • huà
  •  
  • 的家乡,特别是农村发生了天翻地覆的变化,
  • de
  • jiā
  • jiù
  • shì
  •  
  • 我的大伯家就是一个例子。
  •  
  •  
  • tīng
  • shuō
  •  
  •   听爷爷说,那

    对不起!小壁虎

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • shì
  • fēng
  • de
  • xīng
  • tiān
  •  
  • men
  • quán
  •   今天是一个风和日丽的星期天,我们全
  • jiā
  • zǎo
  • zǎo
  • le
  • chuáng
  •  
  • gàn
  • wán
  • le
  • yīng
  • gāi
  • zuò
  • de
  • shì
  • qíng
  • hòu
  • 家早早地起了床,干完了自己应该做的事情后
  •  
  • jiù
  • zuò
  • zài
  • shā
  • shàng
  • kàn
  • le
  • diàn
  • shì
  •  
  • ,就一起坐在沙发上看起了电视。
  •  
  •  
  • zhèng
  • kàn
  • dào
  • jīng
  • cǎi
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • rán
  • jiào
  • jiǎo
  • gēn
  • hòu
  •   正看到精彩的时候,我忽然觉得脚跟后
  • shàng
  • yǒu
  • diǎn
  • yǎng
  • yǎng
  • de
  •  
  • dàn
  • zhèng
  • chén
  • zài
  • diàn
  • shì
  • zhōng
  •  
  • méi
  • 上有点痒痒的,但我正沉迷在电视中,没

    考试卷发下来以后……

  •  
  •  
  • zhōng
  • kǎo
  • shì
  • kǎo
  • wán
  •  
  • xīn
  • jiù
  • tǎn
  • ān
  •  
  •   期中考试一考完,我心里就忐忑不安,
  • èr
  • tiān
  • lǎo
  • shī
  • shì
  • juàn
  • xià
  • lái
  •  
  • kàn
  • zhī
  • kǎo
  • le
  • 86
  • fèn
  • 第二天老师把试卷发下来,我一看只考了86
  •  
  • xīn
  • chè
  • huāng
  • le
  •  
  • xiǎng
  • xiǎng
  • duì
  • de
  • wàng
  • yǒu
  • ,心里彻底慌了。想想爸爸妈妈对我的希望有
  • duō
  • gāo
  • ā
  •  
  • wàng
  • mén
  • mén
  • gōng
  • dōu
  • kǎo
  •  
  • yōu
  •  
  •  
  • men
  • zài
  • 多高啊!希望我门门功课都考“优”。他们在
  • shēng
  • huó
  • shàng
  • wēi
  • zhì
  • guān
  • huái
  •  
  • jiā
  • 生活上无微不至地关怀我,家里

    我喜欢的小动物

  •  
  •  
  • yǒu
  • rén
  • huān
  • ài
  • de
  • xiǎo
  •  
  • yǒu
  • rén
  • huān
  • zhuān
  • zhuō
  •   有人喜欢可爱的小兔子,有人喜欢专捉
  • lǎo
  • shǔ
  • de
  •  
  • què
  • huān
  • huó
  • ài
  • yòu
  • líng
  • de
  • xiǎo
  • gǒu
  • 老鼠的猫,可我却喜欢活泼可爱又机灵的小狗
  •  
  •  
  •  
  • jiā
  • céng
  • jīng
  • yǎng
  • guò
  • zhī
  • gǒu
  •  
  • yīn
  • wéi
  • zài
  • men
  •   我家曾经养过一只狗,因为它在我们
  • jiā
  • rén
  • xīn
  • zhōng
  • xiàng
  • xiǎo
  • bǎo
  • bèi
  • yàng
  •  
  • suǒ
  • men
  • dōu
  • guǎn
  • 家人心目中像个小宝贝一样,所以我们都管它
  • jiào
  • bèi
  • bèi
  •  
  • zhè
  • zhī
  • xiǎo
  • gǒu
  • piāo
  • 叫贝贝。这只小狗可漂

    幸福

  •  
  •  
  • xìng
  • shì
  • měi
  • hǎo
  • de
  • ,
  • xìng
  • ,
  • jiā
  • dōu
  • xiǎng
  • yōng
  • yǒu
  • ,
  • ér
  •   幸福是美好的,幸福,大家都想拥有,而大
  • jiā
  • dōu
  • dào
  • ,
  • yīn
  • wéi
  • xìng
  • xiān
  • xìng
  • de
  • zhǒng
  • xiàng
  • shì
  • 家都得到,因为幸福仙子把幸福的种子撒向世
  • jiè
  • měi
  • jiǎo
  • luò
  • ràng
  • shì
  • jiè
  • chōng
  • mǎn
  • xìng
  • ,
  • xìng
  • de
  • zhǒng
  • zài
  • 界每一个角落让世界充满幸福,幸福的种子在我
  • jiā
  • ,
  • jiē
  • zhe
  • kāi
  • g
  • jié
  • guǒ
  • ,
  • niàng
  • chéng
  • le
  • xìng
  • měi
  • mǎn
  • de
  • jiā
  • tíng
  • 家发芽,接着开花结果,酿成了幸福美满的家庭
  • ,
  • yīn
  • wéi
  • jiā
  • de
  • měi
  • wèi
  • chéng
  • ,因为我家的每一个位成