权杖

  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • duì
  • wáng
  • hòu
  • shuō
  •  
  •  
  • rén
  •  
  • xiàng
  • zhēn
  • zhèng
  •   国王对王后说:“夫人,你不像一个真正
  • de
  • wáng
  • hòu
  •  
  • zuò
  • wéi
  • de
  • rén
  •  
  • tài
  • yōng
  •  
  •  
  • 的王后,作为我的女人,你太庸俗粗鄙。”
  •  
  •  
  • wáng
  • hòu
  • shuō
  •  
  •  
  • xiān
  • shēng
  •  
  • kàn
  • chéng
  • shì
  • guó
  •   王后说:“先生,你把自己看成是个国
  • wáng
  •  
  • shì
  • shí
  • shàng
  • guò
  • shì
  • lián
  • de
  • lài
  •  
  •  
  • 王,事实上你不过是个可怜的无赖。”
  •  
  •  
  • zhè
  • fān
  • huà
  • le
  • guó
  • wáng
  •  
  • shǒu
  • zhōng
  • de
  • huáng
  • jīn
  •   这番话激怒了国王,他举起手中的黄金
  • quán
  • zhàng
  •  
  • qiāo
  • zài
  • wáng
  • hòu
  • de
  • qián
  • é
  • shàng
  •  
  • 权杖,敲在王后的前额上。
  •  
  •  
  • zhèng
  • zài
  • zhè
  • shí
  •  
  • shì
  • wèi
  • zhǎng
  • jìn
  • lái
  •  
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • hǎo
  •   正在这时,侍卫长进来,他说道:“好
  • ya
  •  
  • xià
  •  
  • zhè
  • bǐng
  • quán
  • zhàng
  • shì
  • běn
  • guó
  • zuì
  • yōu
  • xiù
  • de
  • shù
  • jiā
  • zhù
  • 呀,陛下!这柄权杖是本国最优秀的艺术家铸
  • zào
  • de
  •  
  • de
  • wáng
  • hòu
  • huì
  • yǒu
  • tiān
  • bèi
  • rén
  • wàng
  •  
  • dàn
  • quán
  • 造的。你和你的王后会有一天被人遗忘,但权
  • zhàng
  • jiāng
  • zuò
  • wéi
  • jiàn
  • shù
  • pǐn
  • shì
  • shì
  • dài
  • dài
  • bǎo
  • cún
  • xià
  • lái
  •  
  • xiàn
  • zài
  • 杖将作为一件艺术品世世代代保存下来。现在
  • quán
  • zhàng
  • zhān
  • shàng
  • le
  • wáng
  • hòu
  • xià
  • tóu
  • shàng
  • de
  • xiān
  • xuè
  •  
  • jiāng
  • gèng
  • bèi
  • zūn
  • 权杖沾上了王后陛下头上的鲜血,它将更被尊
  • zhòng
  •  
  • gèng
  • wéi
  • rén
  • míng
  • zài
  • xīn
  •  
  •  
  • 重,更为人铭记在心。”
     

    相关内容

    小蜗牛

  •  
  •  
  • niú
  • duì
  • hái
  • shuō
  •  
  •  
  • dào
  • xiǎo
  • shù
  • lín
  •   蜗牛妈妈对孩子说:“到小树林里去
  • wán
  • wán
  •  
  • shù
  • ér
  • le
  •  
  •  
  • 玩玩,树叶儿发芽了。”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • niú
  • hěn
  • màn
  • hěn
  • màn
  •  
  • hǎo
  • jiǔ
  • cái
  • huí
  • lái
  •   小蜗牛爬得很慢很慢,好久才爬回来
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • shù
  • lín
  • de
  • xiǎo
  • shù
  • zhǎng
  • mǎn
  • le
  • 。它说:“妈妈,小树林里的小树长满了叶子
  •  
  • de
  •  
  • shàng
  • hái
  • zhǎng
  • zhe
  • duō
  • cǎo
  • méi
  • ne
  •  
  •  
  • ,碧绿碧绿的,地上还长着许多草莓呢。”
  •  
  •  
  • niú
  •   蜗牛

    陷阱里的豹

  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • zhī
  • bào
  • zài
  • yóu
  • lái
  • guàng
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • diào
  • jìn
  •   有一天,一只豹在游来逛去的时候,掉进
  • le
  • liè
  • rén
  • de
  • xiàn
  • jǐng
  •  
  • xiàn
  • jǐng
  • de
  • shàng
  • miàn
  • gài
  • zhe
  • shù
  • 了猎人挖的一个陷阱里,陷阱的上面铺盖着树
  • zhī
  •  
  • shì
  • zhuān
  • mén
  • yòng
  • lái
  • zhuō
  • shòu
  • de
  •  
  • bào
  • tǎng
  • zài
  • xiàn
  • jǐng
  •  
  • 枝,是专门用来捕捉野兽的。豹躺在陷阱里,
  • méi
  • rén
  • lái
  • jiù
  •  
  • měi
  • dāng
  • tīng
  • dào
  • yǒu
  • dòng
  • zǒu
  • jìn
  • xiàn
  • jǐng
  • shí
  •  
  • 没人来救他。每当他听到有动物走近陷阱时,
  • jiù
  • jiào
  • jiù
  • mìng
  •  
  • děng
  • dào
  • dòng
  • wèn
  •  
  •  
  • shuí
  • zài
  • jiào
  • 他就呼叫救命。等到那动物问:“谁在呼叫

    猫头鹰与伯劳

  •  
  •  
  •  
  • tóu
  • yīng
  • láo
  • shòu
  • tuō
  • xún
  • zhǎo
  • shàn
  • liáng
  • xiōng
  • cán
  •  
  •    猫头鹰与伯劳受托去寻找善良与凶残、
  • gōng
  • zhèng
  • dào
  •  
  • qiān
  • gōng
  • ào
  • màn
  •  
  • kāng
  • kǎi
  • lìn
  •  
  • guāng
  • róng
  • 公正与霸道、谦恭与傲慢、慷慨与吝啬、光荣
  • chǐ
  •  
  • hǎo
  • xīn
  • è
  •  
  • zhēng
  • chǎo
  •  
  • ài
  • chóu
  • 与耻辱、好心与恶意、和睦与争吵、爱慕与仇
  • hèn
  •  
  • zhōng
  • chéng
  • wěi
  •  
  • zhēn
  • shí
  • jiǎ
  •  
  • hòu
  • dào
  • jiān
  • zhà
  •  
  • 恨、忠诚与虚伪、真实与虚假、厚道与奸诈、
  • yǒu
  • hǎo
  • shì
  •  
  • jiě
  • jiū
  • fēn
  •  
  • kuài
  • bēi
  • shāng
  •  
  • shùn
  • 友好与敌视、和解与纠纷、快乐与悲伤、顺

    杜鹃鸟

  •  
  •  
  • juān
  • niǎo
  • fēi
  • cháng
  • diào
  •  
  • yòu
  • shí
  • fèn
  • lǎn
  • sàn
  •  
  • de
  • fán
  • zhí
  •   杜鹃鸟非常调皮,又十分懒散。他的繁殖
  • fāng
  • fēi
  • cháng
  • cán
  • rěn
  •  
  • yòu
  • bèi
  • xìn
  •  
  • 方法非常残忍,又背信弃义。
  •  
  •  
  • chūn
  • tiān
  •  
  • gōng
  • juān
  • de
  • bàn
  • zài
  • shù
  • cóng
  • zhōng
  • xún
  • zhǎo
  •   春天,公杜鹃和他的伴侣在树丛中寻找
  • bié
  • rén
  • de
  • niǎo
  • cháo
  •  
  • liú
  • làng
  • de
  • juān
  • xiàn
  • cháo
  • zhōng
  • yǒu
  • niǎo
  • dàn
  •  
  • 别人的鸟巢。流浪的母杜鹃发现巢中有鸟蛋,
  • zuàn
  • jìn
  • cháo
  •  
  • shēng
  • dàn
  •  
  • xià
  • dàn
  • zhī
  • hòu
  •  
  • jiù
  • yuǎn
  • 立刻钻进巢里,生一个蛋。下蛋之后,他就远
  • zǒu
  • gāo
  • fēi
  •  
  • 走高飞。
  •  
  •  

    小兔子和狐狸

  •  
  •  
  • xiǎo
  • duì
  • shuō
  •  
  •  
  • yǒu
  • jiǎo
  • huá
  • de
  • míng
  •  
  •   小兔子对狐狸说:“你有个狡滑的名字,
  • shì
  • ma
  •  
  • yīn
  • wéi
  • tài
  • ài
  • zhàn
  • biàn
  •  
  •  
  • huí
  • shuō
  •  
  •  
  • 是吗?因为你太爱占便宜。”狐狸回答说:“
  • ruò
  • néng
  • zuò
  • dào
  • qīng
  • xìn
  • zhè
  • diǎn
  • de
  • huà
  •  
  • jiù
  • qǐng
  • gēn
  • lái
  •  
  • 你若能做到不轻信这一点的话,就请跟我来,
  • qǐng
  • chī
  • fàn
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • xiǎo
  • gēn
  • lái
  • dào
  • le
  • 我请你吃饭。”于是,小兔子跟他来到了狐狸
  • jiā
  •  
  • dào
  • le
  • jiā
  • cái
  • xiàn
  •  
  • wéi
  • néng
  • duān
  • shàng
  • de
  • cài
  • 家,可到了家兔子才发现,惟一能端上的菜

    热门内容

    我的好朋友

  •  
  •  
  • de
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  • jiào
  • zhōu
  • kāng
  •  
  • jīn
  • nián
  • jiǔ
  • suì
  • le
  •  
  •   我的好朋友叫周子康,他今年九岁了,
  • shuāng
  • jiǒng
  • jiǒng
  • yǒu
  • shén
  • de
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • liǎn
  • shàng
  • zǒng
  • shì
  • guà
  • zhe
  • xiào
  • róng
  •  
  • 一双炯炯有神的眼睛,脸上总是挂着笑容。他
  • xué
  • chéng
  • yōu
  • xiù
  •  
  • tóng
  • shí
  • hái
  • zhù
  • rén
  •  
  • 学习成绩优秀,同时还乐于助人。
  •  
  •  
  • yǒu
  •  
  • zhōu
  • kāng
  • zài
  • yuàn
  •  
  • zhàng
  •  
  •   有一次,我和周子康在院子里‘打仗’
  •  
  • zhàng
  • de
  • guī
  • hěn
  • jiǎn
  • dān
  •  
  • jiù
  • shì
  • yòng
  • shù
  • shàng
  • de
  • guǒ
  • ,打仗的规则很简单,就是用树上的野果

    诺尼和尼玛克

  •  
  •  
  • nuò
  • shì
  • shuí
  •  
  • shì
  • wèi
  • shí
  • suì
  • de
  • ài
  • shǎo
  • nián
  •  
  •   诺尼是谁?是位十五岁的爱斯基摩少年。
  • ne
  •  
  • shì
  • nuò
  • yǎng
  • de
  • tiáo
  • gǒu
  •  
  • zhè
  • jiǎng
  • de
  •  
  • shì
  • 尼玛克呢?是诺尼养的一条狗。这里讲的,是
  • rén
  • gǒu
  • de
  • duàn
  • jīng
  • xiǎn
  • jīng
  •  
  • 人与狗的一段惊险经历。
  •  
  •  
  • zhè
  • tiān
  • de
  • tài
  • yáng
  • fèn
  • wài
  • de
  • hǎo
  •  
  • zhào
  • yào
  • shuí
  • zhēng
  •   这天的太阳分外的好,照耀得谁也睁
  • kāi
  • yǎn
  • lái
  •  
  • hǎo
  • xiàng
  • shì
  • wéi
  • le
  • qìng
  • zhù
  • nuò
  • shí
  • zhōu
  • suì
  • 不开眼来,好像是特地为了庆祝诺尼十五周岁
  • de
  • shēng
  • cái
  • shēng
  • 的生日才升

    记乞丐的一次微笑

  •  
  •  
  • wēi
  • xiào
  • shì
  • qíng
  • gǎn
  • de
  • niǔ
  • dài
  •  
  • wēi
  • xiào
  • néng
  • shǐ
  • jiān
  • bīng
  • róng
  • huà
  •   微笑是情感的纽带,微笑能使坚冰融化
  •  
  • měi
  • rén
  • dōu
  • yǒu
  • wēi
  • xiào
  •  
  • dàn
  • gài
  • de
  • xiào
  • róng
  • gèng
  • lìng
  • nán
  • wàng
  • 。每个人都有微笑,但乞丐的笑容更令我难忘
  •  
  •  
  • 。 
  •  
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • gāng
  • gāng
  • shàng
  • wán
  • zuò
  • wén
  •  
  • zài
  • huí
  • jiā
  • de
  •    一天,我刚刚上完作文课,在回家的
  • shàng
  • pèng
  • jiàn
  • le
  • yuē
  • 70
  • duō
  • suì
  • de
  • lǎo
  •  
  • shì
  • 路上碰见了一个大约70多岁的老爷爷,他是一
  • gài
  •  
  • quán
  • shēn
  • dān
  • báo
  • 个乞丐。全身单薄

    明天会更好

  •  
  •  
  • shì
  • ài
  • tīng
  • de
  • rén
  •  
  • zuì
  • huān
  • de
  • shǒu
  •   我是一个爱听歌的人,我最喜欢的一首
  • shì
  •  
  • míng
  • tiān
  • huì
  • gèng
  • hǎo
  •  
  •  
  • 歌是《明天会更好》。
  •  
  •  
  •  
  • bìng
  • dǎo
  • le
  •  
  • nán
  • chán
  • de
  • fèi
  • yán
  • shé
  •   一次,我病倒了。难缠的肺炎折磨得我
  • huó
  • lái
  •  
  • zài
  • màn
  • zhe
  • yào
  • wèi
  • de
  • yuàn
  •  
  • dào
  • 死去活来。在弥漫着药味的医院里,呼吸不到
  • xīn
  • xiān
  • de
  • kōng
  •  
  • wén
  • dào
  • g
  • ér
  • de
  • fēn
  • fāng
  •  
  • néng
  • tóng
  • 新鲜的空气,闻不到花儿的芬芳,也不能和同
  • xué
  • men
  • 学们一

    那一次,我真感动

  •  
  •  
  • ài
  •  
  • xiàng
  • gēn
  • xiàn
  •  
  • chuān
  • guò
  • xīn
  • tián
  •  
  • ài
  •  
  • xiàng
  •   母爱,像一根线,穿过心田;母爱,像
  • shé
  • shàn
  •  
  • sòng
  • lái
  • qīng
  • liáng
  • de
  • fēng
  •  
  • ài
  •  
  • yòu
  • shì
  • shēng
  • shēng
  • 一把折扇,送来清凉的风;母爱,又是一声声
  • wēn
  • róu
  • de
  • huàn
  •  
  • zài
  • xīn
  •  
  • ài
  •  
  • shì
  • 温柔的呼唤。可在我心里,母爱,是一个不可
  • miè
  • de
  • shēn
  • yǐng
  •  
  • shì
  • zhē
  • de
  • sǎn
  •  
  • 磨灭的身影,是一把遮雨的伞。
  •  
  •  
  • shì
  • fēng
  • jiāo
  • jiā
  • de
  • wǎn
  •  
  • nǎi
  • nǎi
  •   记得那是一个风雨交加的夜晚,奶奶