劝夫改邪归正

  •  
  •  
  • sòng
  • shí
  •  
  • tóng
  • zhōu
  •  
  • jīn
  • mián
  • yáng
  • xiàn
  • zhì
  •  
  • yǒu
  • guǎn
  • jiān
  •   宋时,潼州(今四川绵阳县治)有个管监
  • de
  • xiǎo
  • guān
  •  
  • míng
  • jiào
  • wáng
  • zǎo
  •  
  • měi
  • huí
  • jiā
  •  
  • dài
  • huí
  • 狱的小官,名叫王藻。他每日回家,必带回不
  • shǎo
  • qián
  •  
  • huái
  • shì
  • zài
  • bǎi
  • xìng
  • guān
  • zhōng
  • tān
  • shòu
  • huì
  • 少钱。其妻怀疑他是在百姓打官司中贪污受贿
  • lái
  • de
  •  
  • wéi
  • le
  • zhèng
  • shí
  • huái
  • shì
  • fǒu
  • yǒu
  • gēn
  •  
  • jiù
  • xiǎng
  • 得来的。为了证实怀疑是否有根据,其妻就想
  • chū
  • bàn
  • lái
  •  
  • 出一办法来。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • pài
  • huán
  • gěi
  • zhàng
  • sòng
  • shí
  • zhī
  • zhū
  •   有一天,妻子派丫环给丈夫送去十只猪
  • chī
  •  
  • wǎn
  • shàng
  • wáng
  • zǎo
  • huí
  • dào
  • jiā
  •  
  • wèn
  •  
  • 蹄吃。晚上王藻回到家里,妻子问:
  •  
  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • jiào
  • huán
  • gěi
  • sòng
  • shí
  • sān
  • zhī
  • zhū
  •  
  •   “今天我叫丫环给你送去十三只猪蹄,
  • dōu
  • chī
  • le
  • ma
  •  
  •  
  • 你都吃了吗?”
  •  
  •  
  •  
  • duì
  • ya
  •  
  •  
  • zhàng
  • chī
  • jīng
  • shuō
  •  
  •  
  • zhī
  • gěi
  •   “不对呀,”丈夫吃惊地说,“只给我
  • sòng
  • shí
  • zhī
  • zhū
  • ya
  •  
  •  
  • 送去十只猪蹄呀!”
  •  
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • zhī
  • shōu
  • dào
  • shí
  • zhī
  •  
  •   “怎么!”妻子说,“你只收到十只?
  • shì
  • huán
  • chī
  • le
  •  
  •  
  • 那定是丫环吃了!”
  •  
  •  
  • wáng
  • zǎo
  • rán
  •  
  • jiāng
  • huán
  • jiào
  • lái
  •  
  • dào
  •   王藻勃然大怒,立即将丫环叫来,骂道
  •  
  •  
  •  
  •  
  • cái
  •  
  • zhǔ
  • ràng
  • sòng
  • shí
  • sān
  • zhī
  • zhū
  •   “大胆奴才,你主母让你送十三只猪蹄
  •  
  • jìng
  • gǎn
  • tōu
  • chī
  • sān
  • zhī
  • zhū
  •  
  • zhè
  • hái
  • le
  •  
  •  
  • ,你竟敢偷吃三只猪蹄!这还了得!”
  •  
  •  
  •  
  • de
  • què
  • shì
  • shí
  • zhī
  • ya
  •  
  •  
  • huán
  • fèn
  • biàn
  • dào
  •  
  •  
  •   “的确是十只呀!”丫环分辩道,“奴
  • cái
  • zěn
  • gǎn
  • tōu
  • chī
  • zhǔ
  • rén
  • de
  • zhū
  •  
  •  
  • 才怎敢偷吃主人的猪蹄!”
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • cái
  •  
  • hái
  • gǎn
  • dāng
  • miàn
  • lài
  •  
  •  
  • wáng
  • zǎo
  •   “你这奴才,还敢当面抵赖!”王藻一
  • tīng
  • gèng
  • huǒ
  • le
  •  
  • biān
  • duì
  • huán
  • zhèn
  • chōu
  •  
  • 听更火了,拿起鞭子对丫环一阵抽打。
  •  
  •  
  • huán
  • chū
  • chéng
  • rèn
  •  
  • dào
  • hòu
  • lái
  • shí
  • zài
  • shòu
  • zhù
  • le
  •   丫环起初不承认,到后来实在受不住了
  •  
  • zhī
  • chéng
  • rèn
  • tōu
  • chī
  • le
  • sān
  • zhī
  • zhū
  •  
  • qiú
  • zhǔ
  • rén
  • ráo
  • shù
  •  
  • ,只得承认偷吃了三只猪蹄,求主人饶恕。
  •  
  •  
  • wáng
  • zǎo
  • lěng
  • xiào
  • dào
  •  
  •  
  • zhè
  • cái
  •  
  • shì
  • huì
  •   王藻冷笑道:“你这奴才,不打是不会
  • zhāo
  • de
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  • hái
  • jiāng
  • biān
  • yáng
  • le
  • yáng
  •  
  • 招的!”说罢,还得意地将鞭子扬了扬。
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • cóng
  • chū
  • lái
  •  
  • hán
  • lèi
  • jiāng
  • huán
  •   这时,妻子从里屋出来,含泪将丫环扶
  • le
  • lái
  •  
  • bào
  • zài
  • huái
  • zhōng
  •  
  • tàn
  • le
  • kǒu
  • shuō
  •  
  • 了起来,抱在自己怀中,叹了口气说:
  •  
  •  
  •  
  • jun
  •  
  • huán
  • yuān
  • wǎng
  • le
  •  
  • què
  • shí
  • sòng
  • shí
  • zhī
  •   “夫君,丫环冤枉了。我确实送去十只
  • zhū
  •  
  •  
  • 猪蹄。”
  •  
  •  
  •  
  • shí
  • me
  •  
  •  
  •  
  • wáng
  • zǎo
  • zhēng
  • zhù
  • le
  •  
  •  
  •  
  •  
  •   “什么?!”王藻怔住了,“你……你
  • zhè
  • shì
  • zài
  • wán
  • shá
  • ma
  •  
  •  
  • 这是在玩啥子把戏嘛!”
  •  
  •  
  • hán
  • zhe
  • lèi
  • shuō
  •  
  •   妻子含着泪说:
  •  
  •  
  •  
  • měi
  • jiàn
  • dài
  • huí
  • shǎo
  • qián
  •  
  • huái
  • shì
  • zài
  •   “每日见你带回不少钱,我怀疑你是在
  • tān
  • shòu
  • huì
  •  
  • shì
  • men
  • jiāng
  • duì
  • fàn
  • rén
  • yán
  • xíng
  • gòng
  •  
  • chéng
  • 贪污受贿。是你们将对犯人严刑逼供、屈打成
  • zhāo
  • nòng
  • lái
  • de
  • qián
  • tān
  • le
  •  
  • jīn
  • tiān
  • zhè
  • shì
  • jiù
  • shì
  •  
  • 招弄来的钱贪污了。今天这个事就是个例子。
  • cóng
  • jīn
  • hòu
  •  
  • zài
  • yuàn
  • kàn
  • dào
  • dài
  • huí
  • lái
  • de
  • xiē
  • mèi
  • xīn
  • qián
  • 从今后,我再不愿看到你带回来的那些昧心钱
  •  
  •  
  • !”
  •  
  •  
  • tīng
  • le
  • fān
  • huà
  •  
  • wáng
  • zǎo
  • shí
  • fèn
  • gǎn
  • dòng
  •  
  • máng
  •   听了妻子一番话,王藻十分感动,急忙
  • biān
  • rēng
  •  
  • shàng
  • qián
  • zhe
  • de
  • shǒu
  • shuō
  •  
  • 把鞭子一扔,上前拉着妻子的手说:
  •  
  •  
  •  
  • xián
  •  
  • duō
  • kuī
  • zhǐ
  • diǎn
  •  
  • men
  • hái
  • shì
  • zhǒng
  • tián
  •   “贤妻,多亏你指点。我们还是去种田
  • ba
  •  
  • jiān
  • de
  • shì
  • gàn
  • le
  •  
  •  
  • shuō
  • biàn
  • 吧,监狱的事我不干了。”说罢便和妻子一起
  • jiāng
  • huán
  • le
  • lái
  •  
  • 将丫环扶了起来。
  •  
  •  
  • shāng
  • liàng
  • hòu
  •  
  • jiāng
  • tān
  • lái
  • de
  • qián
  • fèn
  • gěi
  • le
  • qióng
  • rén
  •   夫妻商量后,将贪污来的钱分给了穷人
  •  
  • dài
  • zhe
  • quán
  • jiā
  • huán
  •  
  • yǐn
  • dào
  • hěn
  • yuǎn
  • de
  • nóng
  • cūn
  • le
  •  
  • ,带着全家和丫环,隐居到很远的农村了。
     

    相关内容

    国王的智慧

  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • wéi
  • le
  • ā
  • fán
  • kāi
  • xīn
  •  
  • dài
  • zhe
  • ā
  • fán
  •   国王为了拿阿凡提开心,带着阿凡提和一
  • suí
  • cóng
  • wài
  • chū
  • yóu
  • shòu
  • liè
  •  
  • ràng
  • ā
  • fán
  • le
  • lǎo
  • 批随从外出旅游狩猎,他让阿凡提骑了一匹老
  •  
  • 马。
  •  
  •  
  • zhèng
  • dāng
  • men
  • shòu
  • liè
  • shí
  •  
  • tiān
  • biàn
  • xià
  • le
  • qīng
  • pén
  •   正当他们狩猎时,天气突变下起了倾盆
  •  
  • guó
  • wáng
  • tíng
  • zhǐ
  • shòu
  • liè
  • diào
  • zhuǎn
  • tóu
  • suí
  • cóng
  • 大雨。国王即刻停止狩猎掉转马头与随从一起
  • bēn
  • huí
  • wáng
  • gōng
  •  
  • ā
  • fán
  • de
  • lǎo
  • zěn
  • me
  • pǎo
  • 奔回王宫。阿凡提的老马怎么也跑不起

    治国先治身

  •  
  •  
  • chǔ
  • zhuāng
  • wáng
  • wèn
  • zhān
  • shuō
  •  
  •  
  • zěn
  • yàng
  • cái
  • néng
  • guó
  • jiā
  •   一次楚庄王问詹何说:“怎样才能把国家
  • zhì
  • hǎo
  • ne
  •  
  •  
  • zhān
  • chuí
  • shǒu
  • huí
  • shuō
  •  
  •  
  • xià
  • chén
  • zhī
  • dǒng
  • 治理好呢?”詹何垂首回答说:“下臣只懂得
  • zhì
  • shēn
  •  
  • dǒng
  • zhì
  • guó
  • jiā
  •  
  •  
  • zhuāng
  • wáng
  • 如何治理自身,不懂得如何治理国家。”庄王
  • chéng
  • kěn
  • shuō
  •  
  •  
  • chéng
  • le
  • jun
  • wèi
  •  
  • wàng
  • xiàng
  • xiān
  • shēng
  • qiú
  • jiāo
  • 诚恳地说:“我继承了君位,希望向先生求教
  • fèng
  • shǒu
  • zōng
  • miào
  • shè
  • de
  • dào
  •  
  •  
  • zhān
  • huí
  • shuō
  •  
  •  
  • xià
  • 奉守宗庙社稷的道理。”詹何回答说:“下

    新邻居一定很穷

  •  
  •  
  • xiè
  •  
  •  
  • men
  • de
  • xīn
  • lín
  • hěn
  • qióng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •   谢里:“我们的新邻居一定很穷,”  
  • lún
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  • zhī
  • dào
  • de
  •  
  •  
  •  
  •  
  • xiè
  •  
  •  
  • yào
  • 卡伦:“你怎么知道的?”  谢里:“你要
  • shì
  • kàn
  • jiàn
  • men
  • de
  • xiǎo
  • hái
  • tūn
  • xià
  • biàn
  • shàng
  • hòu
  • men
  • jiāo
  • 是看见他们的小孩吞下一个便上后他们那个焦
  • jìn
  • jiù
  • zhī
  • dào
  • le
  •  
  •  
  • 急劲就知道了。”

    钢琴的牙齿

  •  
  •  
  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • shuí
  • de
  • gēn
  • shì
  • hēi
  • de
  •  
  • ér
  •   “妈妈,你知道谁的牙根是黑色的,而牙
  • chǐ
  • shì
  • bái
  • de
  •  
  •  
  • 齿是白色的?”
  •  
  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  •  
  • jiā
  •  
  • néng
  • shuō
  • shuō
  • kàn
  • ma
  •  
  •  
  •   “不知道,娜佳。你能说说看吗?”
  •  
  •  
  •  
  • gāng
  • qín
  •  
  •  
  •   “钢琴。”

    赞人誉已

  •  
  • yǒu
  • rén
  • rèn
  • wéi
  • de
  • zhǎng
  • piāo
  • liàng
  •  
  • zhí
  • jiē
  • kuā
  •  有个人认为自己的妻子长得漂亮,不直接夸
  • zàn
  •  
  • què
  • zhè
  • yàng
  • shuō
  •  
  •  
  • de
  • xiǎo
  •  
  • chēng
  • shàng
  • shì
  • jué
  • dài
  • měi
  • 赞,却这样说:“我的小姨,称得上是绝代美
  • rén
  •  
  • zhàn
  • zài
  •  
  • jiù
  • zài
  • biàn
  • rèn
  • chū
  • shuí
  • 人,和我妻子站在一起,可就再也辨认不出谁
  • shì
  •  
  • shuí
  • shì
  • xiǎo
  • le
  •  
  •  
  • 是我妻子,谁是我小姨了!”

    热门内容

    难忘的一件事

  •  
  •  
  • shǔ
  • jiǎ
  •  
  • nǎi
  • nǎi
  • dào
  • shū
  • shū
  • ??
  • hán
  • dān
  •   暑假里,我和奶奶到叔叔那里??邯郸去
  • wán
  •  
  • shū
  • shū
  • zhù
  • zài
  • guāng
  • xiǎo
  • dān
  • yuán
  • liù
  • lóu
  •  
  • men
  • hěn
  • róng
  • 玩。叔叔住在紫光小区一单元六楼,我们很容
  • jiù
  • zhǎo
  • dào
  • le
  • shū
  • shū
  • de
  • zhù
  • chù
  •  
  • 易就找到了叔叔的住处。
  •  
  •  
  • shū
  • shū
  • fēi
  • cháng
  • huān
  •  
  • xiū
  • le
  • huì
  • ér
  •  
  • shū
  •   叔叔非常喜欢我,休息了一会儿,叔
  • shū
  • jiù
  • duì
  • shuō
  •  
  •  
  • xiǎo
  • yàn
  •  
  • jīn
  • tiān
  • dài
  • huá
  • 叔就对我说:“晓艳,今天我带你去划

    虚心使人进步,骄傲使人落后

  •  
  •  
  • tiān
  • shàng
  •  
  • liǎng
  • jiē
  • hòu
  •  
  • yīn
  • xià
  •  
  • suǒ
  •   一天上午,两节课后,因下雨,所以不
  • zuò
  • guǎng
  • cāo
  • le
  •  
  • jiān
  • shí
  • jiān
  • hěn
  • zhǎng
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • zhāng
  • shuài
  • xiàng
  • 做广播操了。课间时间很长,我看见张帅把象
  • dài
  • lái
  • le
  •  
  • shēng
  • shuō
  • :
  •  
  • lái
  • lái
  • lái
  • ,
  • zán
  • men
  • jīn
  • tiān
  • zài
  • shā
  • 棋带来了,大声说:“来来来,咱们今天再杀一
  • pán
  • !
  •  
  • biàn
  • pǎo
  • guò
  • lái
  • kàn
  • nào
  •  
  • !”几个棋迷便跑过来看热闹。
  •  
  •  
  • zhāng
  • shuài
  • zài
  • yǎn
  • shì
  •  
  • cháng
  • bài
  • jiāng
  • jun
  •   张帅在我眼里是一个“常败将军

    日记一则

  •  
  •  
  • men
  • bān
  • yǒu
  • xiǎo
  • huà
  • jiā
  •  
  • jiù
  • shì
  • xíng
  • chén
  • hào
  •  
  •   我们班有一个小画家,他就是邢辰昊。
  •  
  •  
  • huà
  • de
  • huà
  • rén
  • men
  • huà
  • de
  • yàng
  •  
  •   他画的画和古人们画的一模一样,你
  • men
  • guǒ
  • xiàng
  • xìn
  •  
  • men
  • kàn
  • le
  • xià
  • miàn
  • de
  • shì
  • jiù
  • huì
  • 们如果不相信,你们看了下面的故事就一定会
  • xiàng
  • xìn
  • le
  •  
  • 相信了。
  •  
  •  
  • yǒu
  •  
  • lǎo
  • shī
  • jiào
  • men
  • huà
  • gēn
  • ào
  • yùn
  • yǒu
  •   有一次,老师叫我们画一幅跟奥运有
  • guān
  • 给谢帅的一封信

  •  
  •  
  • qīn
  • ài
  • de
  • xiè
  • shuài
  •  
  •   亲爱的谢帅:
  •  
  •  
  • tīng
  • zhāng
  • lǎo
  • shī
  • shuō
  • de
  • gān
  • zāng
  • zhí
  • shǒu
  • shù
  • chéng
  • gōng
  • le
  •  
  •   听张老师说你的肝脏移植手术成功了!
  • men
  • quán
  • bān
  • tīng
  • dào
  • zhè
  • xiāo
  • hòu
  •  
  • gāo
  • xìng
  • huān
  • què
  • yuè
  •  
  • 我们全班听到这个消息后,高兴得欢呼雀跃、
  • xìng
  • gāo
  • cǎi
  • liè
  •  
  • xìng
  • fèn
  • xíng
  • róng
  •  
  • 兴高采烈,兴奋得无法形容。
  •  
  •  
  • xiè
  • shuài
  •  
  • tīng
  • tīng
  • zài
  • xué
  • xiào
  • de
  • shì
  • ba
  •  
  •   谢帅,听听在学校的趣事吧!
  •  
  •  
  • qián
  • zhōu
  • men
  • kāi
  • le
  •   前几周我们开了一

  •  
  •  
  • shì
  • cōng
  • míng
  • de
  • xiǎo
  • hái
  • ,
  • jīn
  • nián
  • 12
  • suì
  • le
  • ,
  •   我是一个聪明的小女孩,今年12岁了,
  • zhā
  • zhe
  • wěi
  • biàn
  • ,
  • zǒu
  • lái
  • ,
  • biàn
  • yáo
  • lái
  • yáo
  •  
  • 扎着一个马尾辫,走起路来,辫子摇来摇去。我
  • yǒu
  • shuāng
  • shuǐ
  • líng
  • líng
  • de
  • yǎn
  • jīng
  • ,
  • liáng
  • gāo
  • gāo
  • de
  • ,
  • hái
  • yǒu
  • yīng
  • 有一双水灵灵的眼睛,鼻梁高高的,还有一个樱
  • táo
  • xiǎo
  • zuǐ
  • .
  • jiā
  • dōu
  • shuō
  • ài
  • le
  •  
  • 桃小嘴.大家都说我可爱极了。
  • huān
  • kàn
  • diàn
  • 我喜欢看电