七兄弟

  •  
  •  
  • shí
  • hòu
  •  
  • zài
  • gāo
  • shān
  • xià
  • miàn
  •  
  • zài
  • hǎi
  • páng
  • biān
  • yǒu
  •   古时候,在高山下面,在大海旁边有
  • cūn
  • zhuāng
  •  
  • cūn
  • zhuāng
  • yǒu
  • lǎo
  • hàn
  •  
  • yǒu
  • ér
  • 一个村庄。村庄里有一个老汉,他有七个儿子
  •  
  • ér
  • zhǎng
  • yòu
  • gāo
  • yòu
  •  
  • yòu
  • yòu
  • zhuàng
  •  
  • lǎo
  • jiào
  • 。七个儿子长得又高又大,又粗又壮。老大叫
  • zhuàng
  • shí
  •  
  • lǎo
  • èr
  • jiào
  • èr
  • guā
  • fēng
  •  
  • lǎo
  • sān
  • jiào
  • sān
  • tiě
  • hàn
  •  
  • lǎo
  • 大壮实,老二叫二刮风,老三叫三铁汉,老四
  • jiào
  •  
  • lǎo
  • jiào
  • gāo
  • tuǐ
  •  
  • lǎo
  • liù
  • jiào
  • liù
  • jiǎo
  •  
  • lǎo
  • 叫不怕热,老五叫五高腿,老六叫六大脚,老
  • jiào
  • kǒu
  •  
  • 七叫七大口。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • lǎo
  • hàn
  • duì
  • ér
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • zán
  •   有一天,老汉对七个儿子说道:“咱
  • men
  • zhuāng
  • shì
  • gāo
  • shān
  •  
  • zán
  • men
  • zhuāng
  • dōng
  • shì
  • hǎi
  •  
  • chū
  • mén
  • tài
  • fāng
  • 们庄西是高山,咱们庄东是大海,出门太不方
  • biàn
  • le
  •  
  • men
  • bān
  • yuǎn
  • diǎn
  • ba
  •  
  •  
  • 便了,你们把它搬远一点吧。”
  •  
  •  
  • ér
  • yīng
  • zhe
  • chū
  • le
  •  
  • guò
  • le
  • huì
  •  
  •   七个儿子答应着出去了。过了一会,
  • lǎo
  • hàn
  • zǒu
  • chū
  • kàn
  •  
  • hǎi
  • wàng
  • dào
  • le
  •  
  • shān
  • jiàn
  • yǐng
  • 老汉走出去一看,海也望不到了,山也不见影
  •  
  • zhōu
  • jìn
  • shì
  • liū
  • píng
  • de
  •  
  • hēi
  • yóu
  • yóu
  • de
  • 啦,四周尽是一溜平川的坡地,黑油油的土不
  • sōng
  • jǐn
  •  
  • shī
  •  
  • 松也不紧,不湿也不于。
  •  
  •  
  • lǎo
  • hàn
  • yòu
  • duì
  • ér
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • zhè
  • me
  • yàng
  • de
  •   老汉又对七个儿子说道:“这么样的
  • hǎo
  •  
  • néng
  • jiào
  • xián
  • zhe
  •  
  • men
  • zhè
  • shàng
  • miàn
  • zhǒng
  • shàng
  • xiē
  • 好地,哪能叫它闲着,你们把这上面种上些五
  • liáng
  • ba
  •  
  •  
  • 谷杂粮吧。”
  •  
  •  
  • ér
  • yīng
  • zhe
  •  
  • jiù
  • dòng
  • shǒu
  • gēng
  • zhǒng
  • lái
  •  
  •   七个儿子答应着,就动手耕种起来。
  •  
  •  
  • guò
  • le
  • xiē
  •  
  • liū
  • píng
  • de
  • shàng
  •  
  • zhǎng
  •   过了些日子,那一溜平的坡地上,长
  • mǎn
  • le
  • yǎn
  • wàng
  • dào
  • biān
  • de
  • hǎo
  • zhuāng
  • jià
  •  
  • kuài
  • shú
  • de
  • mài
  • chén
  • diàn
  • 满了一眼望不到边的好庄稼,快熟的麦子沉甸
  • diàn
  •  
  • liū
  • yāo
  • gāo
  • de
  • jīn
  • shǎn
  • shǎn
  •  
  • lǎo
  • hàn
  • ér
  • dōu
  • 甸,溜腰高的谷子金闪闪。老汉和七个儿子都
  • huān
  • le
  •  
  • 欢喜得了不得。
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • shuí
  • zhī
  • dào
  •  
  • hǎo
  • shì
  • yǐn
  • le
  • zāi
  • huò
  • lái
  •  
  • jīng
  •   可是,谁知道,好事引了灾祸来。京
  • de
  • huáng
  • zhī
  • dào
  • le
  • zhè
  • hǎo
  • fāng
  •  
  • jiù
  • pài
  • chén
  • zhe
  • 里的皇帝也知道了这个好地方,就派大臣拿着
  • shèng
  • zhǐ
  •  
  • zuò
  • cuī
  • huáng
  • liáng
  •  
  • 圣旨,去那里坐催皇粮。
  •  
  •  
  • lǎo
  • hàn
  • tīng
  • le
  •  
  • jiào
  • tàn
  • le
  • kǒu
  •   老汉一听发了怒,他不觉叹了一口气
  •  
  • duì
  • ér
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • hái
  •  
  • zán
  • men
  • yòng
  • zài
  • suàn
  • guò
  • hǎo
  • ,对儿子说道:“孩子,咱们不用再打算过好
  • le
  •  
  • huáng
  • de
  • tān
  • xīn
  • shì
  • tián
  • mǎn
  • de
  • jǐng
  • ya
  •  
  • yào
  • 日子了,皇帝的贪心是个填不满的枯井呀!要
  • shì
  • cóng
  • le
  •  
  • jiù
  • yào
  • gěi
  • dāng
  • bèi
  • niú
  •  
  •  
  • 是服从了他,那就要给他当一辈子牛马。”
  •  
  •  
  • xiōng
  • tīng
  • le
  • lǎo
  • hàn
  • de
  • huà
  •  
  • rán
  • shì
  • dōu
  • hěn
  • shēng
  •   七兄弟听了老汉的话,自然是都很生
  •  
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • diē
  •  
  • yòng
  •  
  • men
  • xiōng
  • 气,一齐说道:“爹,不用怕,我们弟兄七个
  • jìn
  • jīng
  • huáng
  • jiǎng
  •  
  •  
  • 进京去和皇帝讲理。”
  •  
  •  
  • xiōng
  • hái
  • méi
  • zǒu
  • dào
  • jīng
  • chéng
  •  
  • mén
  • de
  • jiāng
  • jun
  •   七兄弟还没走到京城,把门的大将军
  • lǎo
  • yuǎn
  • jiù
  • wàng
  • dào
  • men
  • le
  •  
  • xià
  • lián
  • máng
  • guān
  • jǐn
  • chéng
  • mén
  •  
  • shàng
  • shàng
  • 老远就望到他们了,吓得连忙关紧城门,上上
  • tiě
  • gàng
  •  
  • hǎn
  • suǒ
  • shàng
  • suǒ
  •  
  • dào
  • chéng
  • mén
  • lóu
  • shàng
  • 铁杠,嘎喊地锁上一把大锁,爬到城门楼子上
  • duǒ
  • le
  • lái
  •  
  • 躲了起来。
  •  
  •  
  • xiōng
  • dào
  • le
  • chéng
  • mén
  • gēn
  • qián
  •  
  • lǎo
  • zhuàng
  • shí
  • hǎn
  •   七兄弟到了城门跟前,老大大壮实喊
  • dào
  •  
  •  
  • kāi
  • mén
  • ya
  •  
  • men
  • xiōng
  • shì
  • jìn
  • jīng
  • lái
  • gēn
  • huáng
  • 道:“开门呀,我们弟兄七个是进京来跟皇帝
  • jiǎng
  • de
  •  
  •  
  • 讲理的。”
  •  
  •  
  • jiāng
  • jun
  • duǒ
  • zài
  • chéng
  • mén
  • lóu
  •  
  • yǎng
  • zhe
  • liǎn
  • duō
  • duō
  •   大将军躲在城门楼子里,仰着脸哆哆
  • suō
  • suō
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • zhuāng
  • rén
  • zěn
  • me
  • néng
  • gēn
  • huáng
  • jiǎng
  •  
  •  
  • 嗦嗦他说道:“庄户人怎么能跟皇帝讲理!”
  •  
  •  
  • zhuàng
  • shí
  • tīng
  • huǒ
  • le
  •  
  • shēn
  • shǒu
  • tuī
  •  
  • zhī
  • tīng
  • huá
  •   大壮实一听火了,伸手一推,只听哗
  • de
  • shēng
  •  
  • chéng
  • mén
  • chéng
  • lóu
  • tuī
  • dǎo
  • le
  •  
  • chén
  • 啦啦的一声,城门和城楼子一齐推倒了,尘土
  • yáng
  • tiān
  •  
  • zhuān
  • shí
  • luàn
  • gǔn
  •  
  • jiāng
  • jun
  • le
  •  
  • 扬天,砖石乱滚,大将军也砸死了。
  •  
  •  
  • xiōng
  • yòu
  • wǎng
  • zǒu
  •  
  • dào
  • le
  • cháo
  • mén
  • wài
  •  
  •   七兄弟又往里走,到了午朝门外,午
  • cháo
  • mén
  • guān
  • yán
  • féng
  • de
  •  
  • lǎo
  • èr
  • èr
  • guā
  • fēng
  • shuō
  •  
  •  
  • 朝门关得严丝合缝的。老二二刮风说:“大哥
  •  
  • xiān
  • xiē
  • xiē
  •  
  • jiào
  • mén
  •  
  •  
  • sǎng
  • shēng
  • ,你先歇歇,我去叫门。”他提起嗓子大声地
  • hǎn
  • dào
  •  
  • 喊道:
  •  
  •  
  •  
  • kāi
  • mén
  • ya
  •  
  • men
  • xiōng
  • yào
  • jìn
  • gēn
  • huáng
  •   “开门呀,我们弟兄七个要进去跟皇
  • jiǎng
  •  
  •  
  • 帝讲理!”
  •  
  •  
  • èr
  • guā
  • fēng
  • jiào
  • le
  • hǎo
  • shēng
  • méi
  • rén
  • yīng
  •  
  • jiào
  •   二刮风叫了好几声也没人答应,不觉
  • zhèn
  • shēng
  •  
  • kǒu
  • pēn
  • chū
  • lái
  •  
  • zhēn
  • hǎo
  • guā
  • fēng
  •  
  • 一阵生气,一口气喷出来,真好似刮起大风,
  • cháo
  • mén
  • mén
  • liǎng
  • páng
  • pán
  • lóng
  • de
  • shí
  • zhù
  • lián
  • yáo
  • huǎng
  • méi
  • yáo
  • huǎng
  • 午朝门和门两旁那盘龙的石柱连摇晃也没摇晃
  • xià
  • jiù
  • chuī
  • dǎo
  • le
  •  
  • 一下子就吹倒了。
  •  
  •  
  • mǎn
  • cháo
  • de
  • wén
  • guān
  • jiāng
  • dōu
  • xià
  • huāng
  • le
  •  
  • shuí
  • gǎn
  •   满朝的文官武将都吓慌了,谁也不敢
  • chū
  • tóu
  • dǎng
  •  
  • xiōng
  • dào
  • le
  • jīn
  • luán
  • diàn
  • qián
  •  
  • lǎo
  • sān
  • sān
  • tiě
  • 出头阻挡。弟兄七个到了金銮殿前,老三三铁
  • hàn
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • èr
  •  
  • xiān
  • xiē
  • huì
  •  
  • gēn
  • huáng
  • jiǎng
  • 汉说道:“二哥,你先歇一会,我去跟皇帝讲
  •  
  •  
  • 理!”
  •  
  •  
  • sān
  • tiě
  • hàn
  • xiàng
  • qián
  • zǒu
  •  
  • huáng
  • zǎo
  • xià
  • liǎn
  • gàn
  •   三铁汉向前一走,皇帝早吓得脸皮干
  • huáng
  •  
  • huāng
  • máng
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • zhuāng
  • rén
  • zěn
  • néng
  • huáng
  • jiǎng
  •  
  • 黄,慌忙说道:“庄户人怎能和我皇帝讲理,
  • kuài
  • xiē
  • tuī
  • chū
  • zhǎn
  • shǒu
  •  
  •  
  • 快些推出去斩首!”
  •  
  •  
  • sān
  • tiě
  • hàn
  • tīng
  • le
  •  
  • xiào
  • le
  • shēng
  • shuō
  •  
  •  
  • xiān
  • gěi
  •   三铁汉听了,笑了一声说:“先给你
  • shì
  • shì
  • kàn
  •  
  •  
  • 个胳膊试试看!”
  •  
  •  
  • cháo
  • jiāng
  • shēn
  •  
  • zhèng
  • pèng
  • zài
  •   他把胳膊朝一个武将伸去,正碰在他
  • míng
  • huǎng
  • huǎng
  • de
  • dāo
  • rèn
  • shàng
  •  
  • zhī
  • tīng
  •  
  • pēng
  •  
  • 那把明晃晃的刀刃上,只听“砰”
  •  
  •  
  • de
  • shēng
  •  
  • huǒ
  • xīng
  • luàn
  • mào
  •  
  • dāo
  • jiù
  • fèn
  • liè
  •   的一声,火星乱冒,刀就四分五裂地
  • suì
  • le
  •  
  • 碎了。
  •  
  •  
  • huáng
  • xià
  • cóng
  • lóng
  • zuò
  • shàng
  • gǔn
  • le
  • xià
  • lái
  •  
  • hǎo
  •   皇帝吓得从龙座上滚了下来,好几个
  • chén
  • hǎo
  • róng
  • cái
  • jià
  • huí
  • le
  • hòu
  • gōng
  •  
  • 大臣好容易才把他架回了后宫。
  •  
  •  
  • huáng
  • jiàn
  • shā
  • le
  • xiōng
  •  
  • jiù
  • lián
  • shēng
  • fēn
  •   皇帝见杀不了七兄弟,就连声地吩咐
  • diǎn
  • huǒ
  • shāo
  •  
  • 点火去烧。
  •  
  •  
  • shà
  • shí
  • de
  • gōng
  •  
  • duō
  • huǒ
  • qiú
  •  
  • mào
  • zhe
  • nóng
  • yān
  •   一霎时的工夫,许多火球,冒着浓烟
  •  
  • gǔn
  • dào
  • le
  • xiōng
  • de
  • yǎn
  • qián
  •  
  • lǎo
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • ,滚到了七兄弟的眼前。老四不怕热说道:“
  • men
  • xiān
  • dào
  • hòu
  • miàn
  • xiē
  • xiē
  •  
  • zhè
  • yóu
  • lái
  • zhāo
  • jià
  •  
  •  
  • 你们先到后面歇一歇,这次由我来招架。”他
  • jiǎo
  • zhe
  • huǒ
  • qiú
  •  
  • lěng
  • xiào
  • le
  • shēng
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • hái
  • 一脚踏着一个火球,冷笑了一声说道:“我还
  • lěng
  •  
  • zhè
  • diǎn
  • huǒ
  • shì
  • tài
  • xiǎo
  • le
  •  
  •  
  • 冷,这点火是太小了。”
  •  
  •  
  • huáng
  • yòu
  • fēn
  • qiān
  • wàn
  • bīng
  • jiāng
  •  
  • xiōng
  •   皇帝又吩咐千万兵将,一齐去把七兄
  • tuī
  • dào
  • hǎi
  • yān
  •  
  • 弟推到海里淹死。
  •  
  •  
  • zhǎng
  • tuǐ
  • tīng
  • le
  •  
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • yòng
  • fèi
  • xiē
  • shì
  •   五长腿听了,说道:“不用费那些事
  •  
  • zhèng
  • xiǎng
  • zhe
  • zǎo
  •  
  •  
  • zhī
  • jiù
  • mài
  • jìn
  • le
  • 啦,我正想着洗个澡啦。”他只几步就迈进了
  • hǎi
  •  
  • lán
  • guāng
  • guāng
  • de
  • hǎi
  • shuǐ
  •  
  • zhī
  • méi
  • dào
  • le
  • de
  • jiǎo
  •  
  • 大海,蓝光光的海水,只没到了他的脚脖子,
  • yáo
  • yáo
  • tóu
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • zhè
  • tài
  • qiǎn
  • le
  •  
  • méi
  • zǎo
  •  
  • 他摇摇头说道:“这太浅了,没法洗澡啦,已
  • jīng
  • xià
  • lái
  • chǎng
  •  
  • hái
  • shì
  • diǎn
  • chī
  • ba
  •  
  •  
  • 经下来一场,还是摸点鱼吃吧。”
  •  
  •  
  • wān
  • xià
  • yāo
  •  
  • liǎng
  • zhī
  • shǒu
  • jiù
  • tíng
  • wǎng
  • hǎi
  • àn
  •   他弯下腰去,两只手就不停地往海岸
  • shàng
  • rēng
  •  
  • hēi
  •  
  • bái
  •  
  • zhàng
  • zhǎng
  • de
  •  
  • shí
  • zhàng
  • zhǎng
  • de
  •  
  • 上扔鱼,黑鱼,白鱼,一丈长的,十丈长的,
  • bǎi
  • zhàng
  • zhǎng
  • de
  • jiào
  • nòng
  • shàng
  • lái
  • le
  •  
  • yǎn
  • kàn
  • zhe
  • àn
  • shàng
  • 一百丈长的大鱼也叫他弄上来了,眼看着岸上
  • de
  • jiù
  • duī
  • hǎo
  • xiàng
  • xiǎo
  • shān
  • yàng
  •  
  • 的鱼就堆得好象小山一样。
  •  
  •  
  • xiōng
  • men
  • děng
  • jiàn
  • lǎo
  • huí
  • lái
  •  
  • èr
  • děng
  •   兄弟们一等也不见老五回来,二等也
  • huí
  • lái
  •  
  • lǎo
  • liù
  • liù
  • jiǎo
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • jiào
  • huí
  • lái
  • 不回来,老六六大脚说道:“我去把他叫回来
  •  
  •  
  • jiǎo
  • jiù
  • dào
  • le
  • hǎi
  • biān
  •  
  • chōng
  • zhe
  • zhǎng
  • tuǐ
  • shuō
  • dào
  • 。”他一脚就踏到了大海边,冲着五长腿说道
  •  
  •  
  •  
  • zhèng
  • shì
  • hái
  • méi
  • shuō
  • wán
  •  
  • zěn
  • me
  • lái
  • le
  • :“五哥,正事还没说完,你怎么摸起鱼来了
  •  
  •  
  • ?”
  •  
  •  
  • liù
  • jiǎo
  • huà
  • hái
  • méi
  • shuō
  • wán
  •  
  • kǒu
  • gǎn
  • lái
  •  
  •   六大脚话还没说完,七大口赶来,不
  • nài
  • fán
  • shuō
  •  
  •  
  • huáng
  • zěn
  • me
  • néng
  • jiǎng
  •  
  • jiǎng
  • jiù
  • dāng
  • 耐烦他说:“皇帝怎么能讲理!讲理他就不当
  • huáng
  • le
  •  
  •  
  • 皇帝了。”
  •  
  •  
  • lián
  • xiōng
  • men
  • shāng
  • méi
  • shāng
  •  
  • kǒu
  • jiù
  •   他连和兄弟们商议也没商议,一口就
  • hǎi
  • de
  • shuǐ
  • gàn
  • le
  •  
  • huí
  • guò
  • tóu
  • lái
  •  
  • yòu
  • zhāng
  • zuǐ
  • 把大海里的水喝干了。他回过头来,又一张嘴
  •  
  • hǎi
  • shuǐ
  • cóng
  • kǒu
  • jìn
  • pēn
  • le
  • chū
  • lái
  •  
  • hǎi
  • shuǐ
  • làng
  • gǔn
  • ,海水从他口里一股劲地喷了出来,海水浪滚
  • fān
  • téng
  • xiàng
  • huáng
  • gōng
  • chōng
  •  
  • chōng
  • dǎo
  • le
  • céng
  • céng
  • de
  • gāo
  • qiáng
  •  
  • huáng
  • 翻腾地向皇宫冲去,冲倒了层层的高墙,把皇
  • wén
  • guān
  • jiāng
  • dōu
  • yān
  • le
  •  
  • 帝和文官武将都淹死了。
     

    相关内容

    黑马张三哥

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • xìng
  • zhāng
  • de
  • lǎo
  • ā
  • nǎi
  •  
  • běn
  • lái
  •   从前,有一个姓张的老阿奶,她本来
  • yǒu
  • ér
  • yǒu
  •  
  • guò
  • mǎn
  • hǎo
  •  
  • shì
  •  
  • zhè
  • fāng
  • yǒu
  • 有儿有女,日子过得满好,可是,这地方有个
  • jiǔ
  • tóu
  • yāo
  • guài
  •  
  • rén
  • xuè
  •  
  • chī
  • rén
  • ròu
  •  
  • hài
  • rén
  • men
  • shēng
  • 九头妖怪,吸人血,吃人肉,害得人们无法生
  • huó
  •  
  • lǎo
  • ā
  • nǎi
  • jiā
  • de
  • rén
  • bèi
  • jiǔ
  • tóu
  • yāo
  • guài
  • chī
  • diào
  • le
  •  
  • guò
  • zhe
  • 活。老阿奶家的人被九头妖怪吃掉了,她过着
  • líng
  • dīng
  • de
  • qióng
  •  
  • 孤苦伶仃的穷日子。
  •  
  •  
  • lǎo
  • ā
  • nǎi
  • jiā
  •   老阿奶家

    宝藏

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • hěn
  • qióng
  • de
  • lǎo
  • tóu
  • lǎo
  • tài
  •  
  • jiǔ
  •   从前,有一个很穷的老头和老太婆。不久
  •  
  • lǎo
  • tài
  • shì
  • le
  •  
  • dōng
  • tiān
  • lái
  • le
  •  
  • tiān
  • hěn
  • lěng
  •  
  • ,老太婆去世了。冬天来了,天气很冷。
  •  
  •  
  • lǎo
  • tóu
  • zhǎo
  • qīn
  • péng
  • hǎo
  • yǒu
  •  
  • bāng
  • zhù
  • fén
  • kēng
  •   老头去找亲朋好友,帮助挖一个坟坑
  •  
  • jiā
  • zhī
  • dào
  • qióng
  •  
  • méi
  • yǒu
  • yīng
  •  
  • lǎo
  • tóu
  • zhǎo
  • shén
  •  
  • 。大家知道他穷,没有答应。老头去找神父,
  • zhè
  • shén
  • shì
  • tān
  • cái
  • de
  • rén
  •  
  • bàn
  • shì
  • jiǎng
  • dào
  •  
  • 这个神父是个贪财的人。办事不讲道德。

    空婴孩的老太婆

  •  
  •  
  • hěn
  • zǎo
  • qián
  •  
  • zài
  • běn
  • de
  • zuò
  • shān
  • jiǎo
  • xià
  •  
  • rén
  • men
  •   很早以前,在日本的一座大山脚下,人们
  • jīng
  • cháng
  • kàn
  • dào
  • nián
  • qīng
  • de
  • xiǎo
  • huǒ
  • bào
  • zhe
  • yīng
  • ér
  •  
  • dào
  • 经常看到一个年轻的小伙子抱着一个婴儿,到
  • chù
  • qiú
  • rén
  • jiā
  • gěi
  • wèi
  • nǎi
  •  
  • zhè
  • shì
  • liǎng
  • me
  •  
  • shì
  •  
  • 处去求人家给她喂奶。这是父女俩么?不是,
  • zhè
  • yīng
  • ér
  • shì
  • xiǎo
  • huǒ
  • de
  •  
  • zhè
  • dào
  • shì
  • zěn
  • me
  • huí
  • shì
  • ne
  • 这婴儿是小伙子的妻子。这到底是怎么回事呢
  •  
  • shuō
  • lái
  • huà
  • jiù
  • zhǎng
  • le
  •  
  • ?说来话就长了。
  •  
  •  
  • zhè
  • duì
  • yuán
  • lái
  •   这对夫妇原来

    伤疤脸

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • tiān
  • xià
  • tài
  • píng
  •  
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • yìn
  • ān
  • rén
  • dōu
  •   从前,天下太平,所有的印第安人都
  • ān
  •  
  • shí
  • yǒu
  • wèi
  • lǎo
  • rén
  •  
  • shēn
  • biān
  • yǒu
  • ér
  •  
  • 安居乐业。那时有一位老人,身边有个女儿,
  • nián
  • qīng
  • ér
  • měi
  •  
  • duō
  • xiǎo
  • huǒ
  • dōu
  • xiǎng
  • zuò
  •  
  • 年轻而美丽,许多小伙子都想娶她做妻子。
  •  
  •  
  •  
  • xiǎng
  • jià
  • rén
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  •   “我可不想嫁人,”她说。
  •  
  •  
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • ne
  •  
  •  
  • qīn
  • wèn
  •  
  •  
  • zhè
  • xiē
  • nián
  •   “为什么不呢?”父亲问,“这些年
  • qīng
  • 灰马、黄马和黑马

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • lǎo
  • tóu
  •  
  • yǒu
  • sān
  • ér
  •  
  •   从前,有一个老头。他有三个儿子,
  • xiǎo
  • ér
  • shì
  • shǎ
  • guā
  •  
  • shí
  • me
  • shì
  • zuò
  •  
  • zhěng
  • tiān
  • zuò
  • zài
  • jiǎo
  • 小儿子是个傻瓜,什么事也不做,整天坐在角
  • luò
  • xǐng
  •  
  • lǎo
  • rén
  • lín
  • qián
  • shuō
  •  
  • 落里擤鼻涕。老人临死前说:
  •  
  •  
  •  
  • hái
  •  
  • hòu
  • sān
  • tiān
  •  
  • men
  • lún
  • liú
  • dào
  •   “孩子,我死后三天里,你们轮流到
  • fén
  • shàng
  • lái
  • péi
  • shuì
  • jiào
  •  
  • měi
  • rén
  •  
  •  
  • shuō
  • wán
  • jiù
  • yān
  • le
  • 坟上来陪我睡觉,每人一夜。”他说完就咽了
  •  
  • 气。

    热门内容

    小苍耳

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • xiǎo
  • cāng
  • ěr
  • zài
  • de
  • xià
  • jiàn
  •   从前,有一棵小苍耳在妈妈的呵护下渐
  • jiàn
  • zhǎng
  • le
  •  
  • xiǎo
  • cāng
  • ěr
  • xiǎng
  • chū
  • háng
  •  
  • 渐长大了,小苍耳想出去旅行。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • yǒu
  • zhī
  • gǒu
  • lái
  • dào
  • xiǎo
  • cāng
  • ěr
  • páng
  • biān
  • shùn
  • biàn
  •   一天,有一只狗来到小苍耳旁边顺便把
  • dài
  • zǒu
  • le
  •  
  • zhè
  • zhī
  • gǒu
  • lái
  • dào
  • shù
  • páng
  • cuō
  • le
  • cuō
  • shēn
  • xiǎo
  • cāng
  • ěr
  • 它带走了,这只狗来到树旁搓了搓身子小苍耳
  • biàn
  • diào
  • le
  • xià
  • lái
  •  
  • zhèng
  • xiǎng
  • shēng
  • gēn
  •  
  • zhī
  • xiǎo
  • bái
  • 便掉了下来,它正想生根发芽,一只小白兔

    母乳喂养的宝宝需要喝水吗?

  •  
  •  
  • wèi
  • mǎn
  • yuè
  • de
  • xiǎo
  • bǎo
  • bǎo
  • yīn
  • wéi
  • shàng
  • wèi
  • tiān
  •   未满四个月的小宝宝因为尚未添
  • jiā
  • shí
  • pǐn
  •  
  • yǐn
  • shí
  • lái
  • yuán
  • wán
  • quán
  • kào
  • chī
  • nǎi
  •  
  • ér
  • lùn
  • 加副食品,饮食来源几乎完全靠吃奶,而不论
  • shì
  • nǎi
  • huò
  • nǎi
  • fěn
  • chōng
  • pào
  • (
  • zhèng
  • cháng
  • fāng
  • chōng
  • pào
  • )
  • de
  • nǎi
  • shuǐ
  •  
  • 是母奶或奶粉冲泡(正常方法冲泡)的奶水,其
  • zhōng
  • jìn
  • 85%
  • shàng
  • dōu
  • shì
  • shuǐ
  • fèn
  •  
  • chī
  • nǎi
  • shuǐ
  • shì
  • yàng
  • 中近85%以上都是水分,吃奶和喝水几乎是一样
  • de
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • bǎo
  • bǎo
  • 的意思。  母乳是宝宝

    一件令我感动的事

  •  
  •  
  • tiān
  • shàng
  • xià
  • zhe
  • de
  • xiǎo
  •  
  • zuò
  • zài
  • jiāo
  • shì
  •   天上下着淅淅沥沥的小雨,我坐在教室
  •  
  • xīn
  • què
  • pǎo
  • dào
  • le
  • jiǔ
  • xiāo
  • yún
  • wài
  •  
  • xiǎng
  • zhe
  • jiàn
  • lìng
  • gǎn
  • dòng
  • 里,心却跑到了九霄云外,想着那件令我感动
  • de
  • shì
  •  
  • 的事。
  •  
  •  
  • shì
  • shǔ
  • jiǎ
  • de
  • tiān
  •  
  • tiān
  • xià
  • zhe
  •   记得那是暑假的一天,天也下着淅淅沥
  • de
  • xiǎo
  •  
  • de
  • xīn
  • qíng
  • zhè
  • tiān
  • bān
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • 沥的小雨,我的心情也如这天气一搬。这时,
  • liǎng
  • rén
  • chǎo
  • le
  • lái
  •  
  • chǎo
  • 两个人吵了起来,吵得

    聪明的小鸭子

  •  
  •  
  • cōng
  • míng
  • de
  • xiǎo
  •  
  •   聪明的小鸭子 
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • jiè
  • shàng
  • yǒu
  • zhe
  • xíng
  • tài
  • wàn
  • qiān
  •  
  • zhǒng
  • yàng
  • de
  • dòng
  •    世界上有着形态万千、各种各样的动
  •  
  • jiā
  • yǎng
  • le
  • zhōng
  • de
  • zhǒng
  • ??
  • xiǎo
  •  
  • ài
  • 物。我家养了其中的一种??小鸭子,它可爱极
  • le
  •  
  •  
  • 了! 
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • zhī
  • xiǎo
  • quán
  • shēn
  • é
  • huáng
  •  
  • máo
  • róng
  • róng
  • de
  • shàng
  •    这只小鸭子全身鹅黄,毛茸茸的摸上
  • shū
  • le
  •  
  • zhǎng
  • zhe
  • zhāng
  • biǎn
  • biǎn
  • 去舒服极了,它长着一张扁扁

    我的表弟

  •  
  •  
  • de
  • biǎo
  • jiào
  • wáng
  • xián
  •  
  • zhǎng
  • tóu
  • nǎo
  • de
  •   我的表弟叫王泽贤,他长得虎头虎脑的
  •  
  • cōng
  • míng
  • líng
  •  
  • guài
  • men
  • dōu
  • guǎn
  • jiào
  • xiǎo
  •  
  • ér
  • ,聪明伶俐,怪不得我们都管他叫小虎子。而
  • qiě
  • hái
  • yǒu
  • shuāng
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • bié
  • xiàng
  • dòng
  • huà
  • piàn
  • shàng
  • de
  • tōng
  • 且他还有一双大眼睛,特别像动画片上的卡通
  • rén
  •  
  • bié
  • kàn
  • me
  • shòu
  • xiǎo
  •  
  • cái
  • 40
  • duō
  • jīn
  •  
  • de
  • 人物。你别看他那么瘦小,才40多斤,他的力
  • zhe
  • ne
  •  
  • yǒu
  • shí
  • de
  • 气可大着呢,有时他的力气和我