漂瓶传奇

  •  
  •  
  • yǒu
  • wèi
  • zhí
  • sài
  • chē
  • shǒu
  •  
  • míng
  • jiào
  • luó
  •  
  •   意大利有位职业赛车手,名叫纳布罗尼。
  • de
  • zài
  • liǎng
  • nián
  • qián
  • shī
  • zōng
  •  
  • xià
  • luò
  • míng
  •  
  • luó
  • 他的妻子在两年前失踪,下落不明。纳布罗尼
  • wàn
  • niàn
  • huī
  •  
  • jīng
  • shén
  • lái
  •  
  • zhī
  • tuì
  • chū
  • sài
  • chē
  • duì
  • 万念俱灰,提不起精神来,只得退出赛车队伍
  •  
  •  
  •  
  • luó
  • de
  • tóng
  • háng
  • men
  • duì
  • de
  • tuì
  • chū
  • shí
  • fèn
  • gāo
  •   纳布罗尼的同行们对他的退出十分高
  • xìng
  •  
  • nián
  • lái
  •  
  • de
  • sài
  • chē
  • guàn
  • jun
  • zǒng
  • 兴。几年来,意大利西西里地区的赛车冠军总
  • shì
  • bāo
  • lǎn
  •  
  • ruò
  • shì
  • tuì
  • chū
  •  
  • zhè
  • miàn
  • hái
  • zhī
  • dào
  • 是他包揽,他若是不退出,这个局面还不知道
  • yào
  • chí
  • dào
  • nián
  •  
  • 要持续到哪一年。
  •  
  •  
  • luó
  • tuì
  • chū
  • sài
  • chē
  • duì
  • hòu
  •  
  • shǐ
  •   纳布罗尼退出赛车队伍以后,和历史
  • xué
  • jiā
  • jiāo
  • shòu
  • jiāo
  • shàng
  • le
  • péng
  • yǒu
  •  
  • liǎng
  • rén
  • jīng
  • cháng
  • dào
  • 学家斯梯勒教授交上了朋友,两人经常到西西
  • dǎo
  • de
  • hǎi
  • biān
  • diào
  •  
  • 里岛的海边去钓鱼。
  •  
  •  
  • 1984
  • nián
  • 4
  • yuè
  • de
  • tiān
  •  
  • zhèng
  • zhí
  • dài
  • fēng
  • bào
  • zài
  •   19844月的一天,正值热带风暴在地
  • zhōng
  • hǎi
  • shàng
  • nuè
  •  
  • làng
  • chōng
  • zhe
  • jiāo
  • shí
  •  
  • chū
  • lìng
  • rén
  • hán
  • 中海上肆虐,巨浪冲击着礁石,发出令人胆寒
  • de
  • xiǎng
  • shēng
  •  
  • zhè
  • shí
  • zài
  • shì
  • diào
  • de
  •  
  • jiāo
  • shòu
  • wéi
  • le
  • 的响声。这实在不是个钓鱼的日子。教授为了
  • sàn
  • péng
  • yǒu
  • xīn
  • zhōng
  • de
  • fán
  • mèn
  •  
  • cái
  • hǎn
  • luó
  • lái
  • diào
  •  
  • 驱散朋友心中的烦闷,才喊纳布罗尼来钓鱼,
  • ér
  • luó
  • zhǔ
  • yào
  • shì
  • kàn
  • jiāo
  • shòu
  • diào
  •  
  • suǒ
  • shì
  • fǒu
  • shì
  • 而纳布罗尼则主要是看教授钓,所以是否适宜
  • diào
  •  
  • duì
  • suǒ
  • wèi
  •  
  • 钓鱼,对他无所谓。
  •  
  •  
  • jiāo
  • shòu
  • hái
  • dài
  • lái
  • diǎn
  • táo
  • jiǔ
  •  
  • zhǔn
  • bèi
  • biān
  • diào
  •   教授还带来一点葡萄酒,准备一边钓
  •  
  • biān
  • jiǔ
  •  
  • men
  • gāng
  • zài
  • hǎi
  • àn
  • biān
  • zuò
  • xià
  • lái
  •  
  • jiāo
  • shòu
  • 鱼,一边喝酒。他们刚在海岸边坐下来,教授
  • jiù
  • xiàn
  • yǒu
  • zhī
  • kōng
  • píng
  • zài
  • jiāo
  • shí
  • de
  • féng
  • jiān
  • diān
  •  
  • shuō
  • 就发现有一只空瓶在礁石的缝隙间颠簸,他说
  •  
  •  
  • lāo
  • shàng
  • lái
  •  
  •  
  • :“我把它捞上来!”
  •  
  •  
  • jiāo
  • shòu
  • zài
  • jiāo
  • shí
  • shàng
  •  
  • xiǎng
  • shēn
  • shǒu
  • jiāng
  •   斯梯勒教授趴在礁石上,想伸手去将
  • kōng
  • píng
  • shàng
  • lái
  •  
  • kōng
  • píng
  • zài
  • làng
  • zhōng
  • diān
  •  
  • zǒng
  • shì
  • 那空瓶拿上来,空瓶在波浪中颠簸起伏,总是
  • dào
  •  
  • zuì
  • hòu
  • hái
  • shì
  • luó
  • dòng
  • zuò
  • mǐn
  • jié
  •  
  • zhī
  • 拿不到,最后还是纳布罗尼动作敏捷,把那只
  • kōng
  • píng
  • dào
  • le
  •  
  • zhè
  • shì
  • zhī
  • tōng
  • de
  • xiāng
  • bīn
  • jiǔ
  • píng
  •  
  • zài
  • shì
  • 空瓶拿到了。这是一只普通的香槟酒瓶,在市
  • miàn
  • shàng
  • yòng
  • zhe
  • jiù
  • néng
  • mǎi
  • dào
  •  
  • ér
  • zhè
  • zhǒng
  • kōng
  • píng
  • chū
  • 面上用不着几个里拉就能买到。而这种空瓶出
  • xiàn
  • zài
  • hǎi
  • shàng
  • jiù
  • tóng
  • le
  •  
  • zhè
  • jiào
  •  
  • piāo
  • píng
  •  
  •  
  • shì
  • háng
  • 现在海上意义就不同了。这叫“漂瓶”,是航
  • hǎi
  • rén
  • zài
  • wēi
  • guān
  • tóu
  •  
  • wéi
  • le
  • bǎo
  • cún
  • zuì
  • yǒu
  • jià
  • zhí
  • de
  • liào
  • cái
  • 海人在危急关头,为了保存最有价值的资料才
  • fàng
  • chū
  •  
  • piāo
  • píng
  •  
  •  
  • suǒ
  •  
  • piāo
  • píng
  •  
  • zǒng
  • shì
  • lián
  • 放出“漂瓶”,所以“漂瓶”总是和秘密联系
  • zài
  • de
  •  
  • jiāo
  • shòu
  • zhè
  • zhī
  • piāo
  • píng
  •  
  • zǎi
  • duān
  • xiáng
  • le
  • 在一起的。教授拿起这只漂瓶,仔细端详了一
  • fān
  •  
  • rèn
  • wéi
  • zhè
  • shì
  • zhī
  • shí
  • èr
  • nián
  • qián
  • de
  • ěr
  • bái
  • táo
  • jiǔ
  • 番,认为这是只五十二年前的杜瓦尔白葡萄酒
  • kōng
  • píng
  •  
  • zài
  • hǎi
  • shàng
  • piāo
  • liú
  • de
  • shí
  • jiān
  • huì
  • shǎo
  • shí
  • nián
  •  
  • 空瓶,它在海上漂流的时间不会少于四十年。
  • jiāo
  • shòu
  • hái
  • shí
  • fèn
  • nèi
  • háng
  • duì
  • luó
  • shuō
  •  
  •  
  •  
  • ;
  • piāo
  • píng
  •  
  • 教授还十分内行地对纳布罗尼说:“‘;漂瓶’
  • zài
  • hǎi
  • shàng
  • bèi
  • rén
  • xiàn
  • de
  • néng
  • xìng
  • yuē
  • wéi
  • wàn
  • fèn
  • zhī
  •  
  • 在海上被人发现的可能性大约为五万分之一,
  • men
  • jiù
  • shì
  • wàn
  • fèn
  • zhī
  • de
  • xìng
  • yùn
  • zhě
  • ā
  •  
  •  
  • 我们就是五万分之一的幸运者啊!”
  •  
  •  
  • luó
  • jiě
  • cháo
  • shuō
  •  
  •  
  • shì
  • mǎi
  • cǎi
  •   纳布罗尼解嘲地说:“可惜不是买彩
  • piào
  •  
  •  
  • 票。”
  •  
  •  
  • jiāo
  • shòu
  • chū
  • xiǎo
  • dāo
  •  
  • guā
  • píng
  • kǒu
  • de
  • fēng
  •   斯梯勒教授取出小刀,刮去瓶口的封
  •  
  • cóng
  • píng
  • zhōng
  • dǎo
  • chū
  • zhāng
  • yòng
  • wén
  • xiě
  • de
  • zhǐ
  • tiáo
  •  
  • 蜡,从瓶中倒出一张用德文写的纸条。斯梯勒
  • jiāo
  • shòu
  • yòng
  • fān
  • gěi
  • luó
  • tīng
  •  
  •  
  • zhù
  • 教授用意大利语翻译给纳布罗尼听:“驻意大
  • de
  • jun
  • zhǐ
  • huī
  • guān
  •  
  • shì
  • yuǎn
  • zhēng
  • fēi
  • zhōu
  • de
  • shǎo
  • 利的德军指挥官:我是远征非洲的布克哈德少
  • xiào
  •  
  • fèng
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • yuán
  • shuài
  • zhī
  • mìng
  •  
  • jiāng
  • shù
  • pǐn
  • cóng
  • fēi
  • 校。我奉隆美尔元帅之命,将一批艺术品从非
  • zhōu
  • sòng
  • dào
  •  
  • men
  • de
  • liù
  • sōu
  • kuài
  • tǐng
  • jiǔ
  • sān
  • 洲护送到意大利。我们的六艘快艇于一九四三
  • nián
  • sān
  • yuè
  • jiǔ
  • chū
  •  
  • èr
  • tiān
  • jiù
  • zāo
  • dào
  • yīng
  • guó
  • fēi
  • gēn
  • zōng
  • 年三月九日出发,第二天就遭到英国飞机跟踪
  • gōng
  •  
  • men
  • chuān
  • guò
  • zhōng
  • hǎi
  • jiāng
  • shù
  • pǐn
  • sòng
  • wǎng
  • 攻击。我们已无法穿过地中海将艺术品送往目
  • de
  •  
  • zhī
  • néng
  • jiāng
  • chén
  • hǎi
  •  
  • yuē
  • zài
  • jiā
  • dǎo
  • dōng
  • 的地,只能将它沉入海底,大约在科西嘉岛东
  • nán
  • èr
  • bǎi
  • shí
  • hǎi
  •  
  • yīn
  • luó
  • pán
  • zhàng
  •  
  • men
  • què
  • 南二百五十海里。因罗盘故障,我们无法确定
  • zhǔn
  • què
  • fāng
  • wèi
  •  
  • qǐng
  • xiàn
  •  
  • ;
  • piāo
  • píng
  •  
  • de
  • rén
  • jìn
  • kuài
  • jiāng
  • sòng
  • wǎng
  • 准确方位。请发现‘;漂瓶’的人尽快将它送往
  • dāng
  • jun
  • zhǐ
  • huī
  •  
  • huì
  • dào
  • zhòng
  • shǎng
  •  
  •  
  • 当地德军指挥部,一定会得到重赏。”
  •  
  •  
  • niàn
  • wán
  • zhǐ
  • tiáo
  • yán
  • dào
  •  
  •  
  • ā
  •  
  •   斯梯勒念完纸条自言自语道:“啊,
  • men
  • chéng
  • le
  • chuán
  • xiǎo
  • shuō
  • zhōng
  • de
  • rén
  • le
  •  
  •  
  • 我们成了传奇小说中的人物了。”
  •  
  •  
  • luó
  • shuō
  •  
  •  
  • jiāo
  • shòu
  •  
  • wǎn
  • le
  • shí
  •   纳布罗尼说:“教授,可惜晚了四十
  • nián
  •  
  • rán
  • men
  • sòng
  • dào
  • de
  • jun
  • zhǐ
  • huī
  •  
  • 年,不然我们把它送到意大利的德军指挥部,
  • jiù
  • lǐng
  • dào
  • jiǎng
  • jīn
  • luó
  •  
  •  
  • 就可以领到奖金罗!”
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  • yǒu
  • diào
  • de
  • rén
  • xiàng
  • men
  • zhè
  • zǒu
  • lái
  •   这时有一个钓鱼的人向他们这里走来
  •  
  • jiāo
  • shòu
  • shōu
  •  
  • piāo
  • píng
  •  
  •  
  • duì
  • luó
  • shuō
  •  
  • ,斯梯勒教授收起“漂瓶”,对纳布罗尼说:
  •  
  • zhè
  • zhǐ
  • tiáo
  • de
  • jià
  • zhí
  • nán
  • liàng
  •  
  • zhè
  • shì
  • jiǎng
  • huà
  • de
  • “这个纸条的价值难以估量!这里不是讲话的
  • fāng
  •  
  • huí
  • zài
  • shuō
  •  
  •  
  • 地方,回去再说!”
  •  
  •  
  • liǎng
  • rén
  • huí
  • dào
  • hǎi
  • bīn
  • de
  •  
  • téng
  • fàn
  • diàn
  •  
  •  
  • fàn
  • diàn
  •   两人回到海滨的“紫藤饭店”。饭店
  • lǎo
  • bǎn
  • luó
  • shì
  • luó
  • de
  • chóng
  • bài
  • zhě
  •  
  • jīn
  • tiān
  • qīn
  • 老板格罗斯是纳布罗尼的崇拜者,今天特地亲
  • jiē
  • dài
  •  
  • sòng
  • lái
  • jiǔ
  • yǐn
  • liào
  •  
  • jìn
  • chū
  • men
  • de
  • fáng
  • jiān
  •  
  • 自接待,送来酒和饮料,进出他们的房间。纳
  • luó
  • huí
  • dào
  • fàn
  • diàn
  • jiù
  • wèn
  • jiāo
  • shòu
  •  
  •  
  • jiāo
  • shòu
  •  
  • 布罗尼一回到饭店就问斯梯勒教授:“教授,
  • men
  • zěn
  • me
  • cái
  • ne
  •  
  • xiē
  • shù
  • pǐn
  • lāo
  • shàng
  • lái
  • ma
  •  
  • 我们怎么发财呢?把那些艺术品打捞上来吗?
  •  
  •  
  •  
  • jiāo
  • shòu
  • méi
  • huí
  •  
  • zhī
  • shì
  • duì
  • fàn
  • diàn
  • lǎo
  • bǎn
  • shuō
  •  
  •  
  •   教授没回答,只是对饭店老板说:“
  • luó
  •  
  • zhēn
  • xiè
  • xiè
  • le
  •  
  • xiàn
  • zài
  • men
  • yào
  • xiū
  • le
  •  
  •  
  • 格罗斯,真谢谢你了。现在我们要休息了。”
  • děng
  • luó
  • tuì
  • chū
  • fáng
  • jiān
  •  
  • jiāo
  • shòu
  • cái
  • zuò
  • xià
  •  
  • jǐn
  • màn
  • 等格罗斯退出房间,教授才坐下,不紧不慢地
  • shuō
  •  
  •  
  • èr
  • shì
  • jiè
  • zhàn
  • xiǎng
  • jiǔ
  •  
  • cuì
  • guó
  • hěn
  • 说:“第二次世界大战打响不久,纳粹德国很
  • kuài
  • jiù
  • gōng
  • xià
  • ōu
  •  
  • yóu
  • yīng
  • hǎi
  • xiá
  • de
  • méi
  • néng
  • zhàn
  • 快就攻下西欧,由于英吉利海峡的阻隔没能占
  • lǐng
  • yīng
  • guó
  •  
  • wéi
  • le
  • qiē
  • duàn
  • yīng
  • guó
  • zài
  • zhōng
  • dōng
  • de
  • jīng
  • mìng
  •  
  • 领英国。为了切断英国在中东的经济命脉,希
  • pài
  • zuì
  • nián
  • qīng
  • de
  • yuán
  • shuài
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • lǐng
  • bīng
  • yuǎn
  • zhēng
  • fēi
  • zhōu
  •  
  • duǎn
  • 特勒派最年轻的元帅隆美尔领兵远征非洲。短
  • duǎn
  • yuè
  •  
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • de
  • jun
  • duì
  • jiù
  • kòng
  • zhì
  • le
  • zhěng
  • běi
  • fēi
  •  
  • 短几个月,隆美尔的军队就控制了整个北非、
  • āi
  • tǎn
  •  
  • kāi
  • le
  • jìn
  • jun
  • shì
  • yùn
  • 埃及和巴勒斯坦地区,打开了进军苏伊士运河
  • de
  • dào
  •  
  • jiǔ
  •  
  • yīng
  • guó
  • pài
  • méng
  • yuán
  • shuài
  • xiàng
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • 的道路。不久,英国派蒙哥马利元帅向隆美尔
  • le
  • fǎn
  • gōng
  •  
  • jīng
  • guò
  • xuè
  • xīng
  • zhàn
  • dòu
  •  
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • quán
  • xiàn
  • kuì
  • bài
  • 发起了反攻,经过血腥战斗,隆美尔全线溃败
  •  
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • wéi
  • le
  • shǐ
  • liàng
  • zhū
  • bǎo
  • luò
  • yīng
  • jun
  • shǒu
  • zhōng
  •  
  • jiù
  • 。隆美尔为了使大量珠宝不落入英军手中,就
  • jiāng
  • zhū
  • bǎo
  • zhuāng
  • shàng
  • liù
  • sōu
  • kuài
  • tǐng
  •  
  • xiǎng
  • yùn
  • huí
  •  
  • liào
  • yīng
  • 将珠宝装上六艘快艇,想运回意大利。不料英
  • guó
  • dào
  • qíng
  •  
  • jiāng
  • kuài
  • tǐng
  • quán
  • chén
  • zài
  • jiā
  • dǎo
  • 国已得到情报,将快艇全部击沉在科西嘉岛附
  • jìn
  •  
  •  
  •  
  • 近……”
  •  
  •  
  • luó
  • guài
  • wèn
  •  
  •  
  • jiāo
  • shòu
  •  
  • shuō
  • kuài
  •   纳布罗尼奇怪地问:“教授,你说快
  • tǐng
  • shàng
  • zhuāng
  • de
  • shì
  • zhū
  • bǎo
  •  
  •  
  • ;
  • piāo
  • píng
  •  
  • zhōng
  • shuō
  • de
  • shì
  • shù
  • pǐn
  • 艇上装的是珠宝,可‘;漂瓶’中说的是艺术品
  •  
  • dào
  • shì
  • shí
  • me
  •  
  •  
  • ,到底是什么?”
  •  
  •  
  • jiāo
  • shòu
  • shuō
  •  
  •  
  • shí
  • me
  • shì
  •  
  • kuài
  • tǐng
  •   斯梯勒教授说:“什么也不是!快艇
  • shàng
  • de
  • xiāng
  • zhuāng
  • de
  • quán
  • shì
  • háo
  • jià
  • zhí
  • de
  • fèi
  •  
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • 上的箱子里装的全是毫无价值的废物!隆美尔
  • jīng
  • zhī
  • dào
  • yīng
  • jun
  • zài
  • qiē
  • zhù
  • shì
  • zhe
  • zhū
  • bǎo
  •  
  • liào
  • kuài
  • tǐng
  • 已经知道英军在密切注视着珠宝,他料定快艇
  • yào
  • shòu
  • dào
  • yīng
  • jun
  • de
  • gōng
  •  
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • àn
  • zhōng
  • diào
  • bāo
  •  
  • lián
  • 要受到英军的攻击。隆美尔暗中调包,连负责
  • sòng
  • kuài
  • tǐng
  • de
  • shǎo
  • xiào
  • wéi
  • zhuāng
  • de
  • shì
  • zhū
  • bǎo
  •  
  • 护送快艇的布克哈德少校也以为装的是珠宝。
  • zài
  •  
  • ;
  • piāo
  • píng
  •  
  • zhōng
  • shuō
  • shì
  • shù
  • pǐn
  •  
  • zhī
  • shì
  • dài
  • chēng
  •  
  • kuài
  • tǐng
  • 他在‘;漂瓶’中说是艺术品,只是代称。快艇
  • shàng
  • de
  • xiāng
  • zài
  • jiā
  • dǎo
  • jìn
  • hǎi
  • shàng
  • chén
  • méi
  • hòu
  •  
  • shí
  • nián
  • 上的箱子在科西嘉岛附近海上沉没后,四十年
  • lái
  • yǒu
  • shǎo
  • tàn
  • bǎo
  • zhě
  • zài
  • hǎi
  • lāo
  •  
  • quán
  • dōu
  • suǒ
  • huò
  •  
  • 来有不少探宝者在海底打捞,全都一无所获。
  • zhè
  • shuō
  • míng
  • zhū
  • bǎo
  • gēn
  • běn
  • méi
  • yǒu
  • zhuāng
  • shàng
  • kuài
  • tǐng
  •  
  • zhè
  • xiē
  • rén
  • dōu
  • shàng
  • le
  • 这说明珠宝根本没有装上快艇,这些人都上了
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • de
  • dāng
  •  
  •  
  • 隆美尔的当!”
  •  
  •  
  • luó
  • shuō
  •  
  •  
  • wéi
  • le
  • zhū
  • bǎo
  •  
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • cún
  •   纳布罗尼说:“为了珠宝,隆美尔存
  • xīn
  • ràng
  • shǎo
  • xiào
  • kuài
  • tǐng
  • shàng
  • de
  • guān
  • bīng
  • sòng
  •  
  • tài
  • cán
  • 心让布克哈德少校和快艇上的官兵送死,太残
  • rěn
  • le
  •  
  • jiāo
  • shòu
  •  
  • men
  • xià
  • gāi
  • zěn
  • me
  • bàn
  •  
  •  
  • 忍了!教授,我们下一步该怎么办?”
  •  
  •  
  • jiāo
  • shòu
  • shuō
  •  
  •  
  • men
  • yào
  • shè
  • zhǎo
  • dào
  • zhū
  •   斯梯勒教授说:“我们要设法找到珠
  • bǎo
  •  
  • juān
  • zèng
  • gěi
  • fēi
  • zhōu
  • zāi
  • mín
  •  
  • zhū
  • bǎo
  • běn
  • lái
  • jiù
  • shǔ
  • 宝,把它捐赠给非洲灾民。珠宝本来就属于他
  • men
  • de
  •  
  •  
  • 们的。”
  •  
  •  
  • jiāo
  • shòu
  • luó
  • shāng
  • liàng
  • zhe
  • zhǎo
  •   斯梯勒教授和纳布罗尼商量着如何找
  • dào
  • zhè
  • zhū
  • bǎo
  •  
  • shì
  • qiáng
  • yǒu
  • ěr
  •  
  • fàn
  • diàn
  • lǎo
  • bǎn
  • luó
  • 到这批珠宝。可是隔墙有耳,饭店老板格罗斯
  • men
  • de
  • tán
  • huà
  • quán
  • dōu
  • tōu
  • tīng
  • le
  •  
  • 把他们的谈话全都偷听去了。
  •  
  •  
  • luó
  • běn
  • lái
  • shì
  • sài
  • chē
  • shǒu
  •  
  • dàn
  • měi
  •   格罗斯本来也是一个赛车手,但每次
  • sài
  •  
  • dōu
  • guàn
  • jun
  • yuán
  •  
  • hòu
  • lái
  • tóu
  • kào
  • zài
  • dǎo
  • 比赛,都与冠军无缘。后来他投靠在西西里岛
  • de
  • hēi
  • shǒu
  • dǎng
  • jiā
  • de
  • mén
  • xià
  •  
  • qiú
  • hēi
  • shǒu
  • dǎng
  • wéi
  • móu
  • 的一个黑手党家族的门下,求黑手党为他谋得
  • guàn
  • jun
  • de
  • bǎo
  • zuò
  •  
  • sài
  • chē
  • guàn
  • jun
  •  
  • zài
  • hēi
  • shǒu
  • dǎng
  • yǎn
  • zhōng
  • shì
  • 冠军的宝座。一个赛车冠军,在黑手党眼中是
  • qīng
  • zhòng
  • de
  •  
  • men
  • pài
  • rén
  • jiāng
  • luó
  • de
  • bǎng
  • jià
  • 无足轻重的,他们派人将纳布罗尼的妻子绑架
  • hòu
  • qiú
  • jìn
  •  
  • shǐ
  • luó
  • jīng
  • shén
  • shàng
  • zāo
  • shòu
  •  
  • zhè
  • shǒu
  • 后囚禁,使纳布罗尼精神上遭受打击。这一手
  • guǒ
  • zhēn
  • yǒu
  • xiào
  •  
  • dāng
  • nián
  •  
  • luó
  • jiù
  • tuì
  • chū
  • sài
  • chē
  • chǎng
  •  
  • guàn
  • 果真有效,当年,纳布罗尼就退出赛车场,冠
  • jun
  • luò
  • dào
  • le
  • luó
  • de
  • tóu
  • shàng
  •  
  • zhè
  • jiā
  • huǒ
  • hěn
  • jiǎo
  • huá
  •  
  • jiàn
  • 军落到了格罗斯的头上。这家伙也很狡猾,见
  • hǎo
  • jiù
  • shōu
  •  
  • le
  • guàn
  • jun
  • hòu
  • yǐn
  • tuì
  •  
  • còu
  • xiē
  • qián
  • zài
  • 好就收,得了冠军后立即引退,凑些钱在西西
  • hǎi
  • bīn
  • kāi
  • le
  •  
  • téng
  • fàn
  • diàn
  •  
  •  
  • 里海滨开了“紫藤饭店”。
  •  
  •  
  • luó
  • cóng
  • mén
  • féng
  • tōu
  • tīng
  • dào
  •   格罗斯从门缝里偷听到斯梯勒和纳布
  • luó
  • de
  • tán
  • huà
  • hòu
  •  
  • jué
  • zhè
  • chū
  • mài
  • gěi
  • hēi
  • shǒu
  • dǎng
  • 罗尼的谈话后,决定把这个机密出卖给黑手党
  • de
  • hàn
  • jiā
  •  
  • zài
  • luó
  • kāi
  • fàn
  • diàn
  • 的莫汉家族。在斯梯勒和纳布罗尼离开饭店以
  • hòu
  •  
  • luó
  • jià
  • chē
  • shǐ
  • wǎng
  • de
  • shǒu
  • 后,格罗斯立即驾车驶往西西里的首府巴勒莫
  •  
  • jiàn
  • de
  • jiāo
  • hàn
  •  
  • néng
  • jiàn
  •  
  • jiā
  • shàng
  • chē
  • ,去见他的教父莫汉。夜里能见度低,加上车
  • guò
  • kuài
  •  
  • luó
  • de
  • chē
  • zài
  • xié
  • shàng
  • fān
  • le
  • shēn
  •  
  • 速过快,格罗斯的车子在斜坡上翻了个身,他
  • shòu
  • de
  • shāng
  • zhòng
  •  
  • dàn
  • chē
  • rán
  • shāo
  • lái
  •  
  • chéng
  • le
  • duī
  • 自己受的伤不重,但汽车燃烧起来,成了一堆
  • fèi
  • tiě
  •  
  • zhēn
  • shì
  • chū
  • shī
  • jiù
  •  
  • zhè
  • liàng
  • jiào
  • chē
  • shì
  • g
  • liù
  • bǎi
  • 废铁。真是出师就不利,这辆轿车是他花六百
  • wàn
  • mǎi
  • de
  •  
  • 万里拉买的。
  •  
  •  
  • luó
  • zài
  • biān
  • děng
  • le
  • bàn
  • xiǎo
  • shí
  •  
  • cái
  •   格罗斯在路边足足等了半个小时,才
  • dào
  • liàng
  • chū
  • chē
  •  
  • sòng
  • dào
  • hàn
  • jiā
  •  
  • 遇到一辆出租车,把他送到莫汉家。
  •  
  •  
  • luó
  • tōu
  • tīng
  • dào
  • de
  • huà
  • gào
  • le
  • hàn
  •  
  •   格罗斯把偷听到的话告诉了莫汉。莫
  • hàn
  • tīng
  • shí
  • fèn
  • gāo
  • xìng
  •  
  • qíng
  • jìn
  • shuō
  •  
  •  
  • hǎo
  •  
  • lóng
  • měi
  • 汉听罢十分高兴,情不自禁地说:“好,隆美
  • ěr
  • de
  • zhū
  • bǎo
  •  
  • yǒu
  •  
  •  
  • 尔的珠宝,有意思!”
  •  
  •  
  • rán
  •  
  • yǒu
  •  
  •  
  • zǒng
  • gāi
  • gěi
  • luó
  •   既然“有意思”,总该给格罗斯一笔
  • jiǎng
  • shǎng
  •  
  • luó
  • zài
  • děng
  • zhe
  •  
  • hàn
  • zhī
  • jiǎng
  • shǎng
  • de
  • 奖赏,格罗斯在等着,可莫汉只字不提奖赏的
  • shì
  •  
  • 事。
  •  
  •  
  • luó
  • děng
  • le
  • huì
  •  
  • duì
  • hàn
  • shuō
  •  
  •   格罗斯等了一会,不得不对莫汉说:
  •  
  • xiàng
  • nín
  • xìn
  •  
  • liàng
  • xīn
  • jiào
  • chē
  • fān
  • chē
  • hòu
  • shāo
  • “我急于向您报信,一辆新野马轿车翻车后烧
  • huǐ
  • le
  •  
  •  
  • 毁了。”
  •  
  •  
  • hàn
  • shuō
  •  
  •  
  • xiǎo
  •  
  • jiù
  • shì
  • liù
  • bǎi
  • wàn
  •   莫汉说:“小意思,不就是六百万里
  • ma
  •  
  •  
  • shuō
  • zhe
  • qiān
  • le
  • zhāng
  • liù
  • bǎi
  • wàn
  • de
  • zhī
  • piào
  • gěi
  • 拉吗?”说着签了一张六百万里拉的支票给格
  • luó
  •  
  • duì
  • shuō
  •  
  •  
  • le
  • gōng
  •  
  • zhè
  • shì
  • gěi
  • de
  • jiǎng
  • 罗斯,对他说:“你立了一功,这是给你的奖
  • shǎng
  •  
  • dào
  • zhū
  • bǎo
  • hòu
  •  
  • hái
  • yǒu
  • zhòng
  • shǎng
  •  
  •  
  • 赏,我拿到珠宝后,还有重赏。”
  •  
  •  
  • luó
  • zǒu
  • hòu
  •  
  • hàn
  • fēn
  • shǒu
  • xià
  • de
  • tóu
  •   格罗斯走后,莫汉吩咐他手下的头目
  • méng
  •  
  • àn
  • zhōng
  • gēn
  • zōng
  • jiāo
  • shòu
  • luó
  •  
  • duì
  • 拉蒙,暗中跟踪斯梯勒教授和纳布罗尼,对他
  • men
  • jiā
  • bǎo
  • bìng
  • gòng
  • yào
  • de
  • bāng
  • zhù
  •  
  • yào
  • ràng
  • zhè
  • liǎng
  • 们加以保护并提供必要的帮助。他要让这两个
  • jiā
  • huǒ
  • mào
  • xiǎn
  • bǎo
  •  
  • zài
  • men
  • dào
  • zhū
  • bǎo
  • hòu
  •  
  • zài
  • cóng
  • men
  • 家伙冒险取宝,在他们拿到珠宝后,再从他们
  • shǒu
  • zhōng
  • zhū
  • bǎo
  • duó
  • guò
  • lái
  •  
  • 手中把珠宝夺过来。
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  •  
  • luó
  • yòng
  • hàn
  • de
  • zhī
  • piào
  • mǎi
  • le
  • liàng
  •   第二天,格罗斯用莫汉的支票买了辆
  • xīn
  • chē
  •  
  • kāi
  • shǐ
  • hěn
  • gāo
  • xìng
  •  
  • zài
  • xiǎng
  •  
  • zhè
  • xìn
  • 新车。一开始他很高兴,再一想,这次去报信
  • shí
  • me
  • méi
  • dào
  •  
  • huǐ
  • le
  • liàng
  • chē
  •  
  • yòu
  • mǎi
  • le
  • liàng
  • chē
  •  
  • 什么也没得到,毁了一辆车,又买了一辆车,
  • děng
  • bái
  • máng
  •  
  • zuàn
  • de
  • jiù
  • shì
  • shēn
  • shàng
  • de
  • chù
  • shāng
  • hén
  •  
  • luó
  • 等于白忙,赚得的就是身上的几处伤痕。格罗
  • yuè
  • xiǎng
  • yuè
  • gān
  • xīn
  •  
  • jué
  • zhè
  • xiāo
  • zài
  • chū
  • mài
  • 斯越想越不甘心,他决定把这个消息再出卖一
  •  
  • mài
  • gěi
  • lìng
  • hēi
  • shǒu
  • dǎng
  • jiā
  • kǒng
  •  
  • zhè
  • lái
  • duō
  • shǎo
  • 次,卖给另一个黑手党家族孔蒂,这一来多少
  • zǒng
  • zuàn
  • dào
  • qián
  •  
  • kǒng
  • dào
  • zhè
  • xiāo
  • hòu
  • hěn
  • 总可以赚到几个钱。孔蒂得到这个消息后也很
  • gāo
  • xìng
  •  
  • kāi
  • gěi
  • zhāng
  • qiān
  • wàn
  • de
  • zhī
  • piào
  •  
  • jiào
  • 高兴,立即开给他一张一千万里拉的支票,叫
  • liǎng
  • tiān
  • hòu
  • dào
  • yín
  • háng
  • kuǎn
  •  
  • 他两天后到银行提款。
  •  
  •  
  • luó
  • jià
  • zhe
  • xīn
  • mǎi
  • de
  • jiào
  • chē
  • shǐ
  • kǒng
  • jiā
  • yuē
  •   格罗斯驾着新买的轿车驶离孔蒂家约
  • shí
  • gōng
  •  
  • chē
  • rán
  • bào
  • zhà
  •  
  • lián
  • shī
  • shāo
  • chéng
  • le
  • huī
  • jìn
  • 十公里,汽车突然爆炸,连尸体也烧成了灰烬
  •  
  • zhāng
  • qiān
  • wàn
  • de
  • zhī
  • piào
  • rán
  • cún
  • zài
  • le
  •  
  • jǐng
  • ,那张一千万里拉的支票自然也不存在了。警
  • fāng
  • jiǎn
  • yàn
  • hòu
  • chū
  • de
  • jié
  • lùn
  • shì
  • chē
  • diàn
  • huǒ
  • yǐn
  • yóu
  • xiāng
  • 方检验后得出的结论是汽车电器起火引起油箱
  • bào
  • zhà
  •  
  • shí
  •  
  • shì
  • kǒng
  • zài
  • luó
  • de
  • chē
  • fàng
  • le
  • yáo
  • 爆炸。其实,是孔蒂在格罗斯的车子里放了遥
  • kòng
  • zhà
  • dàn
  •  
  • lái
  • miè
  • kǒu
  •  
  • èr
  • lái
  • qiān
  • wàn
  • zhī
  • piào
  • yòu
  • 控炸弹,一来可以灭口,二来那一千万支票又
  • zuò
  • fèi
  •  
  • zhū
  • bǎo
  • de
  • qíng
  • huì
  • zài
  • ràng
  • wài
  • rén
  • zhī
  • dào
  •  
  • 可以作废,珠宝的情报也不会再让外人知道。
  •  
  •  
  • luó
  • jīng
  • dìng
  • xià
  • huá
  •  
  •   斯梯勒和纳布罗尼已经订下计划,第
  • xiān
  • yào
  • zhǎo
  • dào
  • céng
  • jīng
  • jun
  • yuán
  • shuài
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • gòng
  • guò
  • shì
  • de
  • 一步先要找到曾经与德军元帅隆美尔共过事的
  • rén
  •  
  • dàn
  • jiàn
  • zài
  • zhě
  • wéi
  • shù
  • duō
  •  
  • zhī
  • néng
  • dào
  • guó
  • de
  • hàn
  • bǎo
  • 人,但健在者已为数不多,只能到德国的汉堡
  • pèng
  • pèng
  • yùn
  •  
  • men
  • dào
  • le
  • hàn
  • bǎo
  •  
  • zhù
  • jìn
  • jiā
  • xiǎo
  • guǎn
  •  
  • 碰碰运气。他们到了汉堡,住进一家小旅馆,
  • rán
  • hòu
  • chù
  • tuō
  • rén
  •  
  • xún
  • zhǎo
  • céng
  • jīng
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • gòng
  • guò
  • shì
  • de
  • rén
  • 然后四处托人,寻找曾经与隆美尔共过事的人
  •  
  •  
  •  
  • men
  • yùn
  • hái
  • zhēn
  • cuò
  •  
  • chū
  • sān
  • tiān
  •  
  • jiù
  • yǒu
  •   他们运气还真不错,不出三天,就有
  • qīng
  • nián
  • rén
  • lái
  • zhǎo
  • men
  •  
  • shēng
  • chēng
  • de
  • céng
  • jīng
  • 一个青年人来找他们,声称自己的伯父曾经与
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • gòng
  • guò
  • shì
  •  
  • xiàn
  • chuáng
  •  
  • nián
  • qīng
  • rén
  • yuàn
  • lǐng
  • 隆美尔共过事,现已卧床不起,年轻人愿意领
  • men
  • jiàn
  • jiàn
  • de
  •  
  • 他们去见见他的伯父。
  •  
  •  
  • men
  • gēn
  • qīng
  • nián
  • rén
  • shàng
  • le
  • chē
  •  
  • shǐ
  • hàn
  • bǎo
  • hòu
  • yòu
  •   他们跟青年人上了车,驶离汉堡后又
  • zài
  • gāo
  • gōng
  • shàng
  • kāi
  • le
  • duō
  • xiǎo
  • shí
  •  
  • zài
  • zhuàng
  • nián
  • jiǔ
  • shī
  • 在高速公路上开了一个多小时,在一幢年久失
  • xiū
  • de
  • jiù
  • chéng
  • bǎo
  • qián
  • tíng
  • xià
  •  
  • qīng
  • nián
  • rén
  • shuō
  •  
  • de
  • jiù
  • zhù
  • 修的旧城堡前停下。青年人说,他的伯父就住
  • zài
  • zhè
  •  
  • 在这里。
  •  
  •  
  • liǎng
  • rén
  • gāng
  • jìn
  • mén
  •  
  • tiě
  • mén
  • jiù
  • guān
  • shàng
  • le
  •  
  • bìng
  • qiě
  •   两人刚进门,大铁门就关上了,并且
  • shàng
  • le
  • suǒ
  •  
  • lǐng
  • men
  • lái
  • de
  • qīng
  • nián
  • rén
  • shā
  • shí
  • jiàn
  • le
  •  
  • 上了锁,领他们来的青年人也刹时不见了。
  •  
  •  
  • yuán
  • lái
  •  
  • luó
  • xún
  • zhǎo
  • céng
  • jīng
  •   原来,斯梯勒和纳布罗尼寻找曾经与
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • gòng
  • guò
  • shì
  • de
  • rén
  • de
  • xiāo
  •  
  • bèi
  • guó
  • xīn
  • cuì
  • zhī
  • 隆美尔共过事的人的消息,被德国新纳粹组织
  • zhī
  • dào
  • le
  •  
  • zhè
  • zhī
  • shì
  • huī
  • cuì
  • zài
  • guó
  • de
  • tǒng
  • zhì
  • 知道了。这个组织是以恢复纳粹在德国的统治
  • wéi
  • zōng
  • zhǐ
  •  
  • bìng
  • qiě
  • quán
  • bǎo
  • èr
  • shì
  • jiè
  • zhàn
  • jiān
  • de
  • 为宗旨,并且全力保护第二次世界大战期间的
  • jiù
  • cuì
  • zhī
  • de
  • chéng
  • yuán
  •  
  • men
  • wéi
  • luó
  • 旧纳粹组织的成员。他们以为斯梯勒和纳布罗
  • shì
  • liè
  • qíng
  • gòu
  • de
  • rén
  •  
  • xún
  • zhǎo
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • de
  • jiù
  • 尼是以色列情报机构的人,寻找隆美尔的旧部
  • shì
  • wéi
  • le
  • nòng
  • dào
  • liè
  • shěn
  • pàn
  •  
  • suǒ
  • jué
  • chéng
  • men
  • 是为了弄到以色列去审判,所以决定惩罚他们
  • liǎng
  •  
  • 俩。
  •  
  •  
  • luó
  • yòng
  • jiān
  • bǎng
  • zhuàng
  • mén
  •  
  • xiǎng
  • táo
  •   斯梯勒和纳布罗尼用肩膀撞门,想逃
  • chū
  • chéng
  • bǎo
  •  
  • dàn
  • zěn
  • me
  • zhuàng
  • kāi
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • men
  • tóu
  • dǐng
  • de
  • 出城堡,但怎么也撞不开。这时,他们头顶的
  • yáng
  • shēng
  • shuō
  • huà
  • le
  •  
  •  
  • men
  • wǎng
  • qián
  • zǒu
  •  
  • chuān
  • guò
  • tīng
  •  
  • jìn
  • 扬声器说话了:“你们往前走,穿过客厅,进
  • yòu
  • biān
  • fáng
  • jiān
  •  
  • men
  • yǒu
  • rén
  • men
  • tán
  • huà
  •  
  •  
  • men
  • 右边一个房间,我们有人和你们谈话!”他们
  • àn
  • zhào
  • zhǐ
  • lìng
  • lái
  • dào
  • yòu
  • biān
  • fáng
  • jiān
  •  
  • rán
  • duō
  • diàn
  • dēng
  • kāi
  • 按照指令来到右边房间,忽然许多电灯一起开
  • liàng
  •  
  • qiáng
  • shàng
  • guà
  • zhe
  • cuì
  • dǎng
  •  
  • xià
  • zuò
  • zhe
  • fèn
  • kāi
  • 亮,墙上挂着纳粹党旗,旗下坐着一个分开发
  • xíng
  •  
  • liǔ
  • tóu
  • zài
  • méi
  • máo
  • shàng
  •  
  • zuǐ
  • chún
  • shàng
  • yǒu
  • cuō
  • xiǎo
  • 型,一绺头发搭在眉毛上,嘴唇上有一撮小胡
  • de
  • rén
  •  
  • yǎn
  • rán
  • shì
  • huó
  • zhe
  • de
  •  
  •  
  •  
  • 子的人,俨然是个活着的希特勒。“希特勒”
  • de
  • páng
  • biān
  • hái
  • zhàn
  • zhe
  • chuān
  • dǎng
  • wèi
  • jun
  • zhì
  • yǎn
  • de
  • zhuàng
  • hàn
  •  
  • 的旁边还站着几个穿党卫军制眼的壮汉。
  •  
  •  
  • zhè
  • xiē
  • rén
  •  
  • shì
  • lái
  • shěn
  • pàn
  • zhè
  • liǎng
  • zhī
  • de
  •   这些人,是来审判这两个不速之客的
  •  
  • men
  • rèn
  • wéi
  •  
  • luó
  • sǔn
  • hài
  • le
  • cuì
  • 。他们认为,斯梯勒和纳布罗尼损害了纳粹德
  • guó
  • de
  •  
  • shuō
  •  
  • shì
  • shǐ
  • jiāo
  • shòu
  •  
  • yīn
  • 国的利益。斯梯勒说,自己是个历史教授,因
  • wéi
  • yào
  • zhuàn
  • xiě
  • guān
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • de
  • zhe
  • zuò
  •  
  • dào
  • hàn
  • bǎo
  • lái
  • zhǎo
  • 为要撰写一部关于隆美尔的著作,到汉堡来找
  • rén
  • shì
  • wéi
  • le
  • duì
  • yǒu
  • guān
  • cái
  • liào
  •  
  • xīn
  • cuì
  • zhī
  • zěn
  • me
  • 人是为了核对有关材料。新纳粹组织怎么也不
  • xiàng
  • xìn
  •  
  • rèn
  • men
  • shì
  • liè
  • de
  • jiān
  • dié
  •  
  • dāng
  • chǎng
  • xuān
  •  
  • 相信,认定他们是以色列的间谍,当场宣布:
  • pàn
  • chù
  • xíng
  •  
  • zhí
  • háng
  •  
  • zhǔn
  • shàng
  •  
  • 判处死刑,立即执行,不准上诉!
  •  
  •  
  • jiù
  • zài
  • zhè
  • shí
  •  
  • chuāng
  • le
  •  
  • cóng
  • chuāng
  • tiào
  •   就在这时,玻璃窗破了,从窗子里跳
  • jìn
  • sān
  • rén
  •  
  • men
  • jìn
  • fáng
  • jiān
  • hòu
  • hěn
  • kuài
  • jiù
  • xīn
  • 进三个人。他们进入房间后很快就把几个新纳
  • cuì
  • fèn
  • zhì
  •  
  • zhè
  • sān
  • rén
  • shì
  • hēi
  • shǒu
  • dǎng
  • shǒu
  • lǐng
  • hàn
  • pài
  • de
  • 粹分子制服。这三个人是黑手党首领莫汉派的
  • tóu
  • méng
  • lǐng
  • de
  •  
  • zhí
  • zài
  • àn
  • zhōng
  • gēn
  • suí
  • 头目拉蒙率领的,一直在暗中跟随斯梯勒和纳
  • luó
  •  
  • zài
  • zhè
  • wēi
  • guān
  • tóu
  •  
  • jiě
  • jiù
  • le
  • men
  •  
  • bìng
  • 布罗尼。在这危急关头,解救了他们,并把几
  • xīn
  • cuì
  • bǎng
  • jié
  • jié
  • shí
  • shí
  • guān
  • zài
  • xiǎo
  •  
  • 个新纳粹绑得结结实实关在小屋里。
  •  
  •  
  • wèn
  • méng
  •  
  •  
  • xiān
  • shēng
  •  
  • men
  • jiù
  • le
  •   斯梯勒问拉蒙:“先生,你们救了我
  • men
  •  
  • men
  • hái
  • zhī
  • dào
  • men
  • de
  • shēn
  • fèn
  • ne
  •  
  •  
  • 们,可我们还不知道你们的身份呢。”
  •  
  •  
  • méng
  • xiǎng
  • le
  • xiǎng
  • shuō
  •  
  •  
  • men
  • shì
  • liè
  • qíng
  •   拉蒙想了想说:“我们是以色列情报
  • zhī
  • shā
  • de
  • chéng
  • yuán
  •  
  • zhuān
  • mén
  • qián
  • zài
  • hàn
  • bǎo
  • duì
  • xīn
  • 组织摩沙迪的成员,专门潜伏在汉堡对付新纳
  • cuì
  • fèn
  •  
  •  
  • 粹分子!”
  •  
  •  
  • méng
  • men
  • yòng
  • chē
  • luó
  •   拉蒙他们用汽车把斯梯勒和纳布罗尼
  • dài
  • dào
  • hàn
  • bǎo
  •  
  • fàng
  • xià
  • men
  • hòu
  •  
  • chē
  • yòu
  • kāi
  • zǒu
  • le
  •  
  • 带到汉堡,放下他们后,汽车又开走了。
  •  
  •  
  • suī
  • rán
  • chī
  • guò
  •  
  • hái
  • chà
  • diǎn
  • sòng
  • le
  • mìng
  •   虽然吃过一次大苦,还差一点送了命
  •  
  • dàn
  • luó
  • bìng
  • méi
  • yǒu
  • tuì
  • suō
  •  
  • men
  • yòu
  • tōng
  • ,但斯梯勒和纳布罗尼并没有退缩,他们又通
  • guò
  • jiào
  • lán
  • de
  • jǐng
  • guān
  •  
  • zhǎo
  • dào
  • le
  • jiào
  • láo
  • 过一个叫勃兰特的警官,找到了一个叫克劳斯
  • de
  • rén
  •  
  • dāng
  • nián
  • céng
  • jīng
  • dāng
  • guò
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • de
  • shè
  • yǐng
  • shī
  •  
  • 的人,当年他曾经当过隆美尔的摄影师。
  •  
  •  
  • láo
  • xiàn
  • zài
  • kāi
  • xiǎo
  • zhào
  • xiàng
  • guǎn
  •  
  • fèi
  • le
  • hǎo
  •   克劳斯现在开一个小照相馆,费了好
  • de
  • jìn
  • cái
  • zhǎo
  • dào
  •  
  • dāng
  • shuō
  • míng
  • lái
  • hòu
  •  
  • 大的劲才把他找到。当斯梯勒说明来意后,克
  • láo
  • shǐ
  • kǒu
  • fǒu
  • rèn
  • guò
  • de
  • shēn
  • fèn
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • xiān
  • shēng
  •  
  • nín
  • 劳斯矢口否认过去的身份。他说:“先生,您
  • de
  • huà
  • diǎn
  • míng
  • bái
  •  
  • nín
  • yào
  • shì
  • pāi
  • zhào
  •  
  • wéi
  • 的话我一点也不明白。您要是拍照,我可以为
  • nín
  • gòng
  • liú
  •  
  • bié
  • de
  • shì
  • shí
  • me
  • dǒng
  •  
  •  
  • 您提供一流服务,别的事我什么也不懂。”
  •  
  •  
  • zhī
  • hǎo
  • xiàng
  • láo
  • tān
  • pái
  •  
  •  
  • men
  • shì
  •   斯梯勒只好向克劳斯摊牌:“我们是
  • lán
  • jǐng
  • guān
  • jiè
  • shào
  • lái
  • de
  •  
  • duì
  • nín
  • de
  • men
  • hěn
  • qīng
  • chǔ
  • 勃兰特警官介绍来的,对您的底细我们很清楚
  •  
  • huì
  • nòng
  • cuò
  •  
  •  
  • ,不会弄错。”
  •  
  •  
  • lǎo
  • tóu
  • zài
  • shì
  • shí
  • miàn
  • qián
  • zhī
  • hǎo
  • chéng
  • rèn
  •  
  • dàn
  • shuō
  •  
  •   老头在事实面前只好承认,但他说:
  •  
  • gěi
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • dāng
  • guò
  • shè
  • yǐng
  • shī
  •  
  • shì
  • shí
  • nián
  • qián
  • de
  • shì
  •  
  • “我给隆美尔当过摄影师,是四十年前的事,
  • chú
  • le
  • pāi
  • zhào
  • shí
  • me
  • huài
  • shì
  • méi
  • gàn
  • guò
  •  
  • zhàn
  • hòu
  • zài
  • niǔ
  • lún
  • 除了拍照我什么坏事也没干过。战后我在纽伦
  • bǎo
  • jiān
  • guān
  • le
  • zhěng
  • zhěng
  • shí
  • nián
  •  
  • shǐ
  • yǒu
  • zuì
  • shú
  • qīng
  • le
  •  
  • 堡监狱关了整整十五年,即使有罪也赎清了。
  •  
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • láo
  • xiān
  • shēng
  •  
  • men
  • shì
  • xiǎng
  •   斯梯勒说:“克劳斯先生,我们是想
  • le
  • jiě
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • 1943
  • nián
  • 3
  • yuè
  • chù
  • zhū
  • bǎo
  • de
  • cái
  • liào
  •  
  • guǒ
  • 了解隆美尔19433月处理珠宝的材料。如果你
  • gòng
  • de
  • cái
  • liào
  • yǒu
  • jià
  • zhí
  •  
  • men
  • huì
  • gěi
  • guān
  • de
  • 提供的材料有价值,我们会付给你一笔可观的
  • chóu
  • jīn
  • de
  •  
  •  
  • 酬金的。”
  •  
  •  
  • zài
  •  
  • guān
  • de
  • chóu
  • jīn
  •  
  • miàn
  • qián
  •  
  • láo
  •   在“一笔可观的酬金”面前,克劳斯
  • kāi
  • shǐ
  • jiǎng
  • zhēn
  • huà
  • le
  •  
  •  
  • 1943
  • nián
  • 3
  • yuè
  •  
  • men
  • zài
  • 开始讲真话了:“19433月,我们在撒哈拉大
  • shā
  • biān
  • yuán
  • de
  • méi
  • níng
  • xiǎo
  • zhèn
  • gēn
  • méng
  • yuán
  • shuài
  • zāo
  • shàng
  • 沙漠边缘的梅德宁小镇跟蒙哥马利元帅遭遇上
  • le
  •  
  • men
  • de
  • rén
  • yuán
  • shāng
  • wáng
  • hěn
  •  
  • lóng
  • měi
  • ěr
  • běn
  • rén
  • le
  • 了,我们的人员伤亡很大,隆美尔本人也负了
  • shāng
  •  
  • men
  • zài
  • nán
  • de
  • mài
  • suǒ
  • bié
  • shù
  • zhù
  • 伤。我们在突尼斯以南的哈马迈特一所别墅住
  • xià
  • le
  •  
  •  
  •  
  • shuō
  • dào
  • zhè
  • ér
  • lǎo
  • tóu
  • jiǎng
  • le
  •  
  • 下了……”说到这儿老头不讲了。
     

    相关内容

    孔雀和鸽子

  • yuàn
  • yǒu
  • qún
  • kǒng
  • què
  •  
  • zǎo
  • chén
  • gāng
  • gāng
  • shuì
  • xǐng
  •  
  • 院子里有群孔雀,早晨刚刚睡醒。
  • xīn
  • shǎng
  • zhe
  • tiān
  • de
  • huá
  •  
  • dāng
  • rán
  • zhī
  • kàn
  • zhǎng
  • zhǎng
  • de
  • wěi
  • 欣赏着那天赋的华丽,当然只看那长长的尾
  •  
  • 部。
  • shuí
  • yòu
  • xiǎng
  • kàn
  • jiǎo
  •  
  • jìng
  • shì
  • me
  • de
  • quán
  •  
  • chǒu
  • lòu
  •  
  • 谁又想去看脚,竟是那么的鬈曲、丑陋。
  • zhǎn
  • kāi
  • kuān
  • kuò
  • de
  • wěi
  •  
  • zhè
  • cái
  • zhí
  • men
  • gāo
  • ào
  •  
  • jiāo
  • 展开那宽阔的尾巴,这才值得它们高傲、骄
  • jīn
  •  
  • 矜。
  • men
  • dié
  • dié
  • xià
  • xiū
  • xuàn
  • yào
  • zhe
  • máo
  • de
  • cǎi
  • bīn
  • fēn
  • 它们喋喋下休地炫耀着各自羽毛的五彩缤纷
  •  
  • 空跑了一趟

  •  
  •  
  • yǒu
  • rén
  •  
  • duì
  • ér
  • shuō
  •  
  •  
  • míng
  • tiān
  • zǎo
  •  
  •   有一个人,夜里对儿子说:“明天一早,
  • dào
  • shì
  • shàng
  •  
  • men
  • yào
  • huí
  • xiē
  • dōng
  •  
  •  
  • ér
  • 我和你到市上去,我们要拿回一些东西。”儿
  • tīng
  • le
  •  
  • zài
  • xīn
  •  
  • èr
  • tiān
  • bié
  • de
  • zǎo
  •  
  • 子听了,记在心里。第二天起得特别的早,也
  • wèn
  • qīn
  •  
  • jiù
  • rén
  • le
  •  
  • dàn
  • dào
  • le
  • shì
  • shàng
  • què
  • 不问父亲,就自己一个人去了。但到了市上却
  • yòu
  • zhī
  • dào
  • dào
  • shí
  • me
  •  
  • zhī
  • yòu
  • pǎo
  • huí
  • lái
  • wèn
  • qīn
  • 又不知道到底拿什么,只得又跑回来问父亲

    大鹈鹕和它的孩子

  •  
  •  
  • zhǎo
  • àn
  • biān
  •  
  • fēi
  • cháng
  • gāo
  • nóng
  • de
  • cǎo
  •  
  • zhù
  • zhe
  •   沼泽岸边,非常高大浓密的蒲草里,住着
  • xìng
  • de
  • jiā
  •  
  • 鹈鹕幸福的一家。
  •  
  •  
  • lùn
  • de
  • hái
  • shì
  • hái
  • de
  • máo
  • dōu
  • fēi
  • cháng
  • jié
  • bái
  •   不论爸爸的还是孩子的羽毛都非常洁白
  •  
  • bìng
  • dài
  • yǒu
  • diǎn
  • diǎn
  • dàn
  • fěn
  •  
  • ,并带有一点点淡粉色。
  •  
  •  
  • tiān
  • xià
  •  
  • chéng
  • xiǎo
  • hái
  • shuì
  • jiào
  • de
  • gōng
  •  
  •   一天下午,乘小孩子睡觉的工夫,鹈鹕
  • zhǎo
  • shí
  • chī
  •  
  • háng
  • dòng
  • xùn
  •  
  • jìn
  • kuài
  • dòng
  • shuāng
  • 爸爸去找食吃,它行动迅速,尽快地移动一双

    呼噜猫和阿猜狗

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • ā
  •  
  • yǒu
  • zhī
  • zhī
  • gǒu
  •  
  • men
  • dōu
  • huān
  •   从前啊,有一只猫和一只狗,他们都喜欢
  • yīn
  •  
  • yòu
  • dōu
  • zhù
  • zài
  • zhuàng
  • lóu
  •  
  • yīn
  • chéng
  • le
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  •  
  • 音乐,又都住在一幢楼里,因此成了好朋友。
  •  
  •  
  • ne
  •  
  • jiào
  •  
  • gǒu
  • ne
  •  
  • jiào
  • ā
  • cāi
  • gǒu
  •  
  •   猫呢,叫呼噜猫;狗呢,叫阿猜狗。
  •  
  •  
  • huān
  •  
  • jiù
  • xiàng
  • men
  • jiā
  • de
  •   呼噜猫喜欢打呼噜,就像你们家的那
  • zhī
  • yàng
  •  
  • shuì
  • jiào
  • jiù
  •  
  • 只猫一样,一睡觉就呼噜、呼噜打呼噜

    沙丘的故事

  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • yóu
  • lán
  • dǎo
  • duō
  • shā
  • qiū
  • shàng
  • de
  • shì
  •  
  •   这是尤兰岛许多沙丘上的一个故事,
  • guò
  • shì
  • zài
  • kāi
  • shǐ
  • de
  •  
  • āi
  •  
  • shì
  • zài
  • yáo
  • yuǎn
  • de
  •  
  • 不过它不是在那里开始的,唉,是在遥远的、
  • nán
  • fāng
  • de
  • bān
  • shēng
  • de
  •  
  • 南方的西班牙发生的。
  •  
  •  
  • hǎi
  • shì
  • guó
  • guó
  • zhī
  • jiān
  • de
  • gōng
  •  
  •  
  • qǐng
  • xiǎng
  • xiàng
  •   海是国与国之间的公路——请你想象
  • jīng
  • dào
  • le
  •  
  • dào
  • le
  • bān
  • ba
  •  
  • ér
  • shì
  • wēn
  • nuǎn
  • 你已经到了那里,到了西班牙吧!那儿是温暖
  • de
  •  
  • ér
  • shì
  • měi
  • 的,那儿是美丽

    热门内容

    难忘的第一次

  •  
  •  
  • nán
  • wàng
  • de
  •  
  •   难忘的第一次 
  •  
  •  
  • shì
  • 6
  • suì
  • de
  • shì
  •  
  • tiān
  •  
  • liàn
  •   那是6岁的事,那一天,我第一次练习骑
  • liǎng
  • lún
  • chē
  •  
  •  
  • 两轮车。 
  •  
  •  
  • fēng
  • de
  • xià
  •  
  • zài
  • xiǎo
  •   一个风和日丽的下午,我和爸爸在小区
  • de
  • kōng
  • chù
  • liàn
  • háng
  • chē
  •  
  • yuán
  • běn
  • huì
  • háng
  • chē
  •  
  • 的空地处练习骑自行车。我原本会骑自行车,
  • shì
  • lún
  • de
  •  
  • tiān
  • 可那是四轮的,那天爸爸

    感恩

  •  
  •  
  • gǎn
  • ēn
  • ,
  • měi
  • rén
  • rén
  • shēng
  • dǒng
  • de
  • dào
  • .
  •   感恩,每个人人生必须懂的道理.
  •  
  •  
  • guǒ
  • rén
  • dǒng
  • gǎn
  • xiè
  • bié
  • rén
  • ,
  • me
  • ,
  •   如果一个人不懂得如何感谢别人,那么,
  • de
  • rén
  • shēng
  • jiāng
  • huì
  • shī
  • kuài
  • .
  • 他的人生将会失去快乐.
  •  
  •  
  • yǒu
  • ,
  • zhèng
  • zài
  • gāo
  • sān
  • ,
  • jiāng
  • miàn
  • lín
  • zhe
  •   我有个哥哥,他正在读高三,即将面临着
  • rén
  • shēng
  • de
  • kǎo
  • guān
  • ----
  • kǎo
  • xué
  • .
  • 人生的一大考观----考大学.

    挨打

  •  
  •  
  • rén
  • zhǎng
  • me
  • ,
  • duō
  • duō
  • shǎo
  • shǎo
  • fàn
  • le
  • xiē
  • cuò
  • .
  • jīn
  •   人长那么大,多多少少犯了一些错误.
  • tiān
  • ,
  • fàn
  • le
  • jiàn
  • ráo
  • shù
  • de
  • cuò
  • .
  • ,我也犯了一件不可饶恕的错误.
  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • xià
  • hòu
  • ,
  • zhào
  • xiáng
  • duì
  • shuō
  • :'
  • yǒu
  • tōu
  • dào
  • le
  •   今天下课后,赵翔对我说:'我有偷到了一
  • hǎo
  • wán
  • de
  • wán
  • ,
  • tōu
  • ba
  • .:
  • de
  • xīn
  • yǒu
  • diǎn
  • yǎng
  • 个好玩的玩具,你也去偷吧.:我的心里有点痒
  • yǎng
  • de
  • ,
  • tōu
  • le
  • 3
  • dōu
  • méi
  • bèi
  • 痒的,他偷了3次都没被发

    阿凡提和制靴匠

  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • bìng
  • zhòng
  •  
  • zài
  • lín
  • zhōng
  • qián
  • yǒu
  • wèi
  • zhì
  • xuē
  • jiàng
  • lái
  •   阿凡提病重,在他临终前有一位制靴匠来
  • kàn
  • wàng
  •  
  • zhì
  • xuē
  • jiàng
  • wèn
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  •  
  • nín
  • shēng
  • zhōng
  • jiǎng
  • 看望他。制靴匠问他:“阿凡提,您一生中讲
  • le
  • me
  • duō
  • xiào
  • huà
  •  
  • céng
  • gěi
  • men
  • dài
  • lái
  • me
  • duō
  • kuài
  •  
  • yǒu
  • 了那么多笑话,曾给我们带来那么多快乐。有
  • diǎn
  • míng
  • bái
  •  
  • zhī
  • gāi
  • gāi
  • wèn
  •  
  •  
  • 一点我不明白,不知该不该问?”
  •  
  •  
  •  
  • qǐng
  • wèn
  • ba
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • shuō
  •  
  •   “请问吧!”阿凡提说。
  •  
  •  
  •  
  • xiē
  • xiào
  • huà
  • zhōng
  • shuō
  •   “那些笑话中说

    深秋

  •  
  •  
  • shēn
  • qiū
  • lái
  • le
  •  
  • rén
  • men
  • chuān
  • shàng
  • le
  • máo
  •  
  • dài
  • shàng
  • le
  • shǒu
  •   深秋来了,人们穿上了毛衣,带上了手
  • tào
  •  
  • tóng
  • shù
  • shàng
  • de
  • shù
  • biàn
  • huáng
  • le
  • luò
  • le
  • xià
  • lái
  •  
  • xiē
  • qīng
  • 套。梧桐树上的树叶变黄了落了下来,那些清
  • jié
  • gōng
  • jiù
  • zhe
  • sǎo
  • rèn
  • zhēn
  • sǎo
  • zhe
  • shàng
  • piàn
  • piàn
  • huáng
  • de
  • 洁工就拿着扫把认真地扫着地上一片片枯黄的
  • shù
  •  
  • běn
  • lái
  • de
  • xiǎo
  • cǎo
  •  
  • jiàn
  • jiàn
  • wěi
  • le
  •  
  •  
  • zhī
  • 树叶。本来绿色的小草,也渐渐枯萎了……只
  • yǒu
  • jīn
  • huáng
  • de
  • g
  • yǒng
  • gǎn
  • kāi
  • fàng
  • zhe
  •  
  • 有那金黄色的菊花勇敢地开放着。