漂亮的玛茨亚

  •  
  •  
  • shì
  • tiáo
  • piāo
  • liàng
  • de
  •  
  • shēng
  • huó
  • zài
  • hǎi
  • yáng
  •   玛茨亚是一条漂亮的鱼,他生活在海洋里
  •  
  •  
  •  
  • hěn
  • xiǎo
  • hěn
  • xiǎo
  •  
  • xiǎo
  • kàn
  • jiàn
  •  
  •   他很小很小,小得你几乎看不见他,
  • rán
  • ér
  • shì
  • shì
  • jiè
  • shàng
  • zuì
  • xìng
  • de
  •  
  • tiān
  •  
  • tiáo
  • cán
  • rěn
  • 然而他是世界上最幸福的鱼。一天,一条残忍
  • de
  • kàn
  • jiàn
  • le
  •  
  •  
  • zhè
  • tiáo
  • zhēn
  • xiǎo
  •  
  • tài
  • xiǎo
  • le
  •  
  • 的大鱼看见了他。“这条鱼真小,太小了。不
  • guò
  •  
  • hěn
  • hǎo
  • chī
  •  
  •  
  • 过,他一定很好吃。”
  •  
  •  
  • xiàng
  •  
  • gǎn
  • kuài
  • qián
  • dào
  • shēn
  • shēn
  •   他扑向玛茨亚。玛茨亚赶快潜到深深
  • de
  • shuǐ
  •  
  • cáng
  • zài
  • hǎi
  • zǎo
  • jiāo
  • shí
  • féng
  •  
  • hěn
  • líng
  • 的水底,藏在海藻和礁石缝里。玛茨亚很机灵
  •  
  • guò
  • hái
  • shì
  • bèi
  • xià
  • le
  • tiào
  •  
  • ,不过还是被吓了一跳。
  •  
  •  
  • yòu
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • tiáo
  • chǐ
  • yòu
  • zhǎng
  • yòu
  • jiān
  • de
  • tōu
  •   又有一天,一条牙齿又长又尖的鱼偷
  • tōu
  • xiàng
  • còu
  • le
  • guò
  • lái
  •  
  • dāng
  • rán
  •  
  • yòu
  • xiǎng
  • bàn
  • 偷向玛茨亚凑了过来。当然,玛茨亚又想办法
  • táo
  • zǒu
  • le
  •  
  • le
  •  
  •  
  • gāi
  • zěn
  • me
  • bàn
  • ya
  •  
  • 逃走了。玛茨亚哭了。“我该怎么办呀!大鱼
  • zǒng
  • xiǎng
  • chī
  •  
  • yuàn
  • bèi
  • chī
  • diào
  •  
  • yào
  • huó
  •  
  • yào
  • wán
  • 总想吃我,可我不愿意被吃掉,我要活,要玩
  •  
  • yào
  • zhǎng
  •  
  • xiǎng
  • bàn
  • zhěng
  • jiù
  •  
  •  
  • ,要长大。我必须想办法拯救自己。”
  •  
  •  
  • yóu
  • le
  • hěn
  • yuǎn
  • hěn
  • yuǎn
  •  
  • zhí
  • yóu
  • dào
  • hǎi
  • biān
  •   玛茨亚游了很远很远,一直游到海边
  • shàng
  •  
  • 上。
  •  
  •  
  • zài
  • ér
  •  
  • jiàn
  • le
  • mín
  •  
  • xiàng
  •   在那儿,他遇见了渔民马努。他向马
  • jiǎng
  • shù
  • le
  • de
  • zāo
  •  
  •  
  • guǒ
  • shēng
  • huó
  • zài
  • hǎi
  • yáng
  • 努讲述了自己的遭遇。“如果继续生活在海洋
  •  
  • kěn
  • huì
  • de
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  • 里,我肯定会死的。”玛茨亚说。
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • men
  • huì
  • ràng
  • de
  •  
  •  
  •   马努说:“我们不会让你死的!”他
  • yòng
  • shǒu
  • pěng
  • shuǐ
  •  
  • ràng
  • dāi
  • zài
  • shuǐ
  •  
  • dài
  • huí
  • jiā
  • 用手捧起水,让玛茨亚呆在水里,把他带回家
  • le
  •  
  • xiàn
  • zài
  • yòu
  • xìng
  • le
  •  
  • de
  • 去了。现在玛茨亚又幸福了。马努的妻子玛努
  • shí
  • yǎng
  • zài
  • shuǐ
  • pén
  •  
  • de
  • hái
  • men
  • lái
  • zhào
  • kàn
  • 什把他养在水盆里,马努的孩子们也来照看他
  •  
  •  
  •  
  • měi
  • tiān
  • dōu
  • lái
  • wèi
  •  
  • jiàn
  • jiàn
  •   马努每天都来喂玛茨亚。玛茨亚渐渐
  • zhǎng
  • le
  •  
  • gèng
  • jiā
  • cōng
  • míng
  •  
  • gèng
  • jiā
  • piāo
  • liàng
  •  
  • 长大了,更加聪明,更加漂亮。
  •  
  •  
  • zhōng
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • shuǐ
  • pén
  • zài
  • zhuāng
  • xià
  • le
  •  
  •   终于有一天,水盆再也装不下他了!
  • jiā
  • wéi
  • le
  • xiǎo
  • chí
  • táng
  •  
  • 马努一家为玛茨亚挖了一个小池塘。
  • zài
  • shuǐ
  • yóu
  • lái
  • yóu
  •  
  • chuān
  • háng
  • zài
  • shuì
  • lián
  • zhī
  • 玛茨亚在他水里游来游去,穿行在睡莲之
  • jiān
  •  
  • 间。
  •  
  •  
  • tiān
  • tiān
  • guò
  •  
  • yòu
  • zhǎng
  • le
  •  
  • zhǎng
  • zhuàng
  •   一天天过去,玛茨亚又长大了,长壮
  • le
  •  
  • gèng
  • cōng
  • míng
  • gèng
  • piāo
  • liàng
  •  
  • zhōng
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • xiǎo
  • chí
  • táng
  • zài
  • 了,更聪明也更漂亮。终于有一天,小池塘再
  • zhuāng
  • xià
  • le
  •  
  • 也装不下他了。
  •  
  •  
  • yòu
  • sòng
  • dào
  • shān
  • jiǎo
  • xià
  • de
  •  
  •   马努又把玛茨亚送到山脚下的湖里,
  • zài
  • gāo
  • xìng
  • wán
  • shuǎ
  •  
  • jiàn
  • jiàn
  •  
  • zhǎng
  • 玛茨亚在湖里高兴地玩耍。渐渐地,玛茨亚长
  • gèng
  •  
  • gèng
  • zhuàng
  •  
  • gèng
  • cōng
  • míng
  •  
  • gèng
  • piāo
  • liàng
  •  
  • jiǔ
  •  
  • xiǎo
  • 得更大,更壮,更聪明,更漂亮,不久.小湖
  • zài
  • róng
  • xià
  • le
  •  
  • 再也容纳不下他了。
  •  
  •  
  • yòu
  • sòng
  • dào
  • le
  •  
  • shuǐ
  • yòu
  • kuān
  • yòu
  •   马努又把他送到了河里。河水又宽又
  • shēn
  •  
  • zài
  • shēng
  • huó
  • hěn
  • kuài
  • huó
  •  
  • 深。玛茨亚在河里生活得很快活。
  • tiān
  • tiān
  • zhǎng
  •  
  • zhǎng
  • fēi
  • cháng
  •  
  • fēi
  • cháng
  • zhuàng
  •  
  • 他一天天地长大,长得非常大,非常壮、
  • fēi
  • cháng
  • cōng
  • míng
  • piāo
  • liàng
  •  
  • 非常聪明和漂亮。
  •  
  •  
  • shí
  • jiān
  • zhī
  • jiào
  • guò
  • le
  •  
  •   时间不知不觉地过去了。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • quán
  • jiā
  • rén
  • lái
  • kàn
  • wàng
  •   有一天,马努和全家人来看望玛茨亚
  •  
  • yuè
  • chū
  • shuǐ
  • miàn
  •  
  • yòng
  • léi
  • míng
  • bān
  • de
  • shēng
  • yīn
  • shuō
  •  
  •  
  • tīng
  • 。玛茨亚跃出水面,用雷鸣般的声音说:“听
  • zhe
  •  
  • de
  • shì
  • yào
  • shēng
  • le
  •  
  • de
  • hóng
  • shuǐ
  • shǐ
  • shuǐ
  • bào
  • 着!可怕的事要发生了。巨大的洪水使河水暴
  • zhǎng
  •  
  • yīn
  • yún
  • huì
  • mǎn
  • tiān
  • kōng
  •  
  • pāng
  • tuó
  • jiāng
  • zhòu
  • tíng
  •  
  • 涨,阴云会布满天空,滂沱大雨将昼夜不停,
  • fēng
  • xiào
  • ér
  • lái
  •  
  • yān
  • méi
  •  
  • fáng
  • tián
  • dōu
  • jiāng
  • bèi
  • 大风呼啸而来,淹没大地,房屋和田地都将被
  • chōng
  • huǐ
  •  
  •  
  • 冲毁。”
  •  
  •  
  • wèn
  •  
  •  
  • jiù
  • méi
  • yǒu
  • bàn
  • jiù
  • men
  • le
  • ma
  •   马努问:“那就没有办法救我们了吗
  •  
  •  
  • ?”
  •  
  •  
  •  
  • jiāng
  • gào
  • men
  • zěn
  • me
  • bàn
  •  
  •  
  • shuō
  •   “我将告诉你们怎么办,”玛茨亚说
  •  
  •  
  • de
  • péng
  • yǒu
  • men
  • zào
  • zhī
  • chuán
  •  
  • zài
  • chuán
  • ,“你和你的朋友们必须建造一只大船,在船
  • shàng
  • men
  • guò
  • zāi
  • nán
  •  
  • píng
  • ān
  • shì
  •  
  •  
  • 上你们可以避过灾难,平安无事。”
  •  
  •  
  • shí
  • shuō
  • de
  • huà
  • gào
  • le
  •   马努和玛努什把玛茨亚说的话告诉了
  • men
  • de
  • péng
  • yǒu
  • men
  •  
  • jiā
  • dōu
  • xiàng
  • xìn
  •  
  • cháo
  • xiào
  • shuō
  •  
  •  
  • 他们的朋友们。大家都不相信,嘲笑说:“胡
  • shuō
  •  
  • zǒu
  • kāi
  •  
  • men
  • cái
  • tīng
  • chǔn
  • de
  • shì
  • ne
  •  
  • men
  • 说!走开!我们才不听你愚蠢的故事呢!我们
  • zào
  • shí
  • me
  • chuán
  •  
  •  
  • 也不造什么大船。”
  •  
  •  
  • shì
  • lǐng
  • zhe
  • jiā
  • rén
  • gàn
  • le
  • lái
  •  
  • jīng
  • guò
  •   于是马努领着一家人干了起来。经过
  • jiān
  • de
  • láo
  • zuò
  •  
  • men
  • zhōng
  • kào
  • de
  • liàng
  • le
  • 艰苦的劳作,他们终于靠自己的力量建起了大
  • chuán
  •  
  • 船。
  •  
  •  
  • méi
  • guò
  • duō
  • jiǔ
  •  
  • jiù
  • xiàng
  • shuō
  • de
  • yàng
  •  
  •   没过多久,就像玛茨亚说的那样,发
  • shēng
  • le
  • hóng
  • zāi
  •  
  • yún
  • zhē
  • zhù
  • le
  • tài
  • yáng
  •  
  • tiān
  • shàng
  • xià
  • lái
  •  
  • 生了洪灾。乌云遮住了太阳,天上下起雨来。
  • léi
  • míng
  •  
  • diàn
  • shǎn
  •  
  • tíng
  • xià
  •  
  • xià
  • ya
  •  
  • zuì
  • hòu
  • guàn
  • mǎn
  • 雷鸣,电闪,雨不停地下吁,下呀,最后灌满
  • le
  • chí
  • táng
  •  
  • jiāng
  •  
  • yǒng
  • shàng
  • àn
  • lái
  •  
  • chōng
  • dǎo
  • le
  • fáng
  • 了池塘、湖泊和江河,涌上岸来,冲倒了房屋
  •  
  • yān
  • méi
  • le
  • nóng
  • tián
  •  
  • rén
  • men
  • hǎn
  • zhe
  •  
  •  
  • jiù
  • mìng
  • ya
  •  
  • men
  • ,淹没了农田。人们哭喊着:“救命呀!我们
  • kuài
  • yào
  • yān
  • le
  •  
  • dòng
  • yào
  • yān
  • le
  •  
  • qiē
  • dōu
  • yào
  • bèi
  • yān
  • 快要淹死了。动物也要淹死了。一切都要被淹
  • méi
  • le
  •  
  • jiù
  • mìng
  • ya
  •  
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • de
  • jiā
  • rén
  • duǒ
  • zài
  • 没了。救命呀!”只有马努和他的家人躲在大
  • chuán
  •  
  • fēi
  • cháng
  • ān
  • quán
  •  
  • 船里,非常安全。
  •  
  •  
  • jiā
  • dōu
  • qiú
  • shuō
  •  
  •  
  • qǐng
  • kāi
  • chuán
  • de
  • mén
  •  
  •   大家都乞求说:“请打开大船的门,
  • ràng
  • men
  • jìn
  • ba
  •  
  • men
  • kuài
  • yào
  • bèi
  • yān
  • le
  •  
  •  
  • 让我们进去吧!我们快要被淹死了。”
  •  
  •  
  • kāi
  • le
  • chuán
  • mén
  •  
  • de
  • péng
  • yǒu
  • men
  • dōu
  • jìn
  • lái
  •   马努打开了船门,他的朋友们都进来
  • le
  •  
  • 了。
  •  
  •  
  • hòu
  • lái
  •  
  • niǎo
  • shòu
  • men
  • lái
  • zhe
  • qiú
  • shuō
  •  
  •  
  •   后来,鸟兽们也来哭着乞求说:“马
  •  
  • ràng
  • men
  • jìn
  • ba
  •  
  •  
  • fàng
  • men
  • jìn
  • lái
  •  
  • 努,也让我们进去吧。”马努也放他们进来。
  • chuán
  • zài
  • hóng
  • shuǐ
  • shàng
  • piāo
  • le
  • tiān
  • yòu
  • tiān
  •  
  • zhōu
  • yòu
  • zhōu
  • 大船在洪水上漂泊了一天又一天,一周又一周
  •  
  • dàn
  • zǒng
  • shì
  • kàn
  • dào
  •  
  • men
  • měi
  • tiān
  • dōu
  • xiàng
  • chuán
  • wài
  • zhāng
  • wàng
  • ,但总是看不到陆地。他们每天都向船外张望
  •  
  • shì
  • zhōu
  • chú
  • le
  • shuǐ
  •  
  • hái
  • shì
  • shuǐ
  •  
  • ,可是四周除了水,还是水。
  •  
  •  
  • yuè
  • guò
  • le
  •  
  • jiā
  • rén
  • zhào
  • liào
  • zhe
  •   几个月过去了,马努一家人照料着大
  • jiā
  •  
  • duì
  • jiā
  • shuō
  •  
  •  
  • yào
  • hài
  •  
  •  
  • 家。马努对大家说:“不要害怕。”
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • xiǎo
  • niǎo
  • xiàng
  • chuāng
  • wài
  • wàng
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • shuǐ
  •   有一天,小鸟向窗外望去,看见水里
  • yǒu
  • dōng
  •  
  • hěn
  •  
  • hěn
  • liàng
  •  
  • piāo
  • liàng
  • le
  •  
  • 有个东西,很大,很亮,漂亮极了。
  • hǎn
  • dào
  •  
  •  
  • kuài
  • lái
  • kàn
  •  
  • hóng
  • shuǐ
  • yǒu
  • tiáo
  • fēi
  • cháng
  • fēi
  • 她喊道:“快来看,洪水里有一条非常非
  • cháng
  • de
  • yóu
  • guò
  • lái
  • le
  •  
  •  
  • kàn
  •  
  • jìn
  • zhù
  • hǎn
  • 常大的鱼游过来了。”马努一看,禁不住也喊
  • le
  • lái
  •  
  •  
  • ā
  •  
  • zhè
  • shì
  •  
  • zhǎng
  • le
  •  
  • zhǎng
  • 了起来:“啊!这是玛茨亚!他长大了,长得
  • shān
  • hái
  •  
  •  
  • 比山还大。”
  •  
  •  
  • jiā
  • dōu
  • hǎn
  • lái
  •  
  •  
  •  
  •  
  •   大家都喊起来:“玛茨亚,玛茨亚,
  • kuài
  • lái
  • jiù
  • men
  •  
  •  
  • 快来救我们!”
  •  
  •  
  • xiàng
  • men
  • yóu
  • guò
  • lái
  •  
  • ō
  •  
  • de
  • tóu
  • shàng
  •   玛茨亚向他们游过来。噢!他的头上
  • zhǎng
  • zhe
  • zhī
  • jiǎo
  •  
  • yòng
  • léi
  • míng
  • bān
  • de
  • shēng
  • yīn
  • shuō
  •  
  •  
  • 长着一只角,他用他那雷鸣般的声音说:“把
  • chuán
  • zài
  • de
  • jiǎo
  • shàng
  •  
  • men
  • dài
  • dào
  • shàng
  •  
  • 船系在我的角上,我把你们带到陆地上去。
  •  
  •  
  • tuō
  • zhe
  • chuán
  • zǒu
  • le
  • hěn
  • duō
  • tiān
  •  
  • jiàn
  • jiàn
  • xiǎo
  •   玛茨亚拖着船走了很多天。雨渐渐小
  • le
  •  
  • hóng
  • shuǐ
  • kāi
  • shǐ
  • tuì
  • le
  •  
  • 了,洪水也开始退了。
  •  
  •  
  • men
  • zhōng
  • lái
  • dào
  • kuài
  • shàng
  •  
  • gào
  •   他们终于来到一块陆地上。玛茨亚告
  • jiā
  •  
  •  
  • jīng
  • cóng
  • hóng
  • shuǐ
  • zhōng
  • men
  • dài
  • dào
  • le
  • zhè
  • kuài
  • 诉大家:“我已经从洪水中把你们带到了这块
  • ān
  • quán
  • de
  •  
  • men
  • yīng
  • gāi
  • zài
  • zhè
  • de
  • jiā
  • yuán
  • 安全的陆地,你们应该在这里建立自己的家园
  •  
  •  
  • 。”
  •  
  •  
  • shì
  • jiā
  • dōu
  • cóng
  • chuán
  • shàng
  • zǒu
  • xià
  • lái
  •  
  • hái
  •   于是大家都从船上走下来。一个孩子
  • wèn
  •  
  •  
  • zài
  • ér
  •  
  •  
  • jiā
  • zhè
  • cái
  • xiàn
  • 问:“玛茨亚在哪儿?”大家这才发现玛茨亚
  • jiàn
  • le
  •  
  • mén
  • hǎn
  •  
  •  
  • ér
  • le
  •  
  •  
  • 不见了。他门一齐喊:“玛茨亚去哪儿了?”
  •  
  •  
  • guò
  • le
  • huì
  • ér
  •  
  • cóng
  • hěn
  • yuǎn
  • hěn
  • yuǎn
  • de
  • fāng
  • chuán
  • lái
  •   过了一会儿,从很远很远的地方传来
  • le
  • de
  • shēng
  • yīn
  •  
  •  
  • hǎi
  • yáng
  • shì
  • de
  • jiā
  •  
  • 了玛茨亚的声音:“海洋是我的家。
  • cóng
  • lái
  •  
  • huí
  • dào
  •  
  •  
  • 我从那里来,必须回到那里去。”
  •  
  •  
  • rén
  • men
  • hǎn
  • zhe
  •  
  •  
  • huí
  • lái
  • ba
  •  
  •  
  • huí
  •   人们呼喊着:“回来吧,玛茨亚!回
  • lái
  • ba
  •  
  • bié
  • kāi
  • men
  •  
  • piāo
  • liàng
  • de
  •  
  •  
  • 来吧!别离开我们,漂亮的玛茨亚。”
  •  
  •  
  • cóng
  • hěn
  • yuǎn
  • hěn
  • yuǎn
  • de
  • fāng
  • dào
  •  
  •  
  •   玛茨亚从很远很远的地方答道:“我
  • huì
  • huí
  • lái
  • de
  •  
  • dàn
  • shì
  • xiàn
  • zài
  •  
  • shì
  • xiàn
  • zài
  •  
  • 会回来的,但不是现在,不是现在。
  • jiāng
  • lái
  • men
  • yào
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • huì
  • lái
  • de
  •  
  • 将来你们需要我的时候,我会来的。我发
  • shì
  •  
  •  
  • 誓。”
  •  
  •  
  • jiā
  • yǎn
  • kàn
  • biàn
  • yuè
  • lái
  • yuè
  • xiǎo
  •  
  • yuè
  • lái
  •   大家眼看玛茨亚变得越来越小,越来
  • yuè
  • xiǎo
  •  
  • zuì
  • hòu
  • zài
  • yáo
  • yuǎn
  • de
  • hǎi
  • miàn
  • shàng
  • xiāo
  • shī
  • le
  •  
  • 越小,最后在遥远的海面上消失了。
     

    相关内容

    千变万化

  •  
  •  
  • chuán
  • shuō
  •  
  • zhōu
  • wáng
  • yǒu
  • jun
  •  
  • háng
  • qiān
  •   据传说,周穆王有八匹骏马,日行千
  •  
  • shēn
  • shòu
  • chǒng
  • ài
  •  
  • fēi
  • cháng
  • huān
  • yóu
  • wán
  •  
  • céng
  • jīng
  • jiē
  • shòu
  • 里,深受宠爱。他非常喜欢游玩,曾经接受西
  • wáng
  • de
  • yāo
  • qǐng
  •  
  • cān
  • jiā
  • guò
  • yáo
  • chí
  • shèng
  • huì
  •  
  • 王母的邀请,参加过瑶池盛会。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • zhōu
  • wáng
  • cóng
  • kūn
  • shān
  • fǎn
  • huí
  • shān
  •  
  • zhōng
  •   一天,周穆王从昆山返回合山,途中
  • tīng
  • shuō
  • yǒu
  • jiào
  • yǎn
  • shī
  • de
  • rén
  •  
  • shǒu
  • jīng
  • qiǎo
  •  
  • zhì
  • zuò
  • de
  • dòng
  • 听说有个叫偃师的人,手艺精巧,制作的动物
  • néng
  • jiào
  • huì
  • 能叫会

    阳光的故事

  •  
  •  
  • xiàn
  • zài
  • yào
  • jiǎng
  • shì
  •  
  •  
  • fēng
  • ér
  • shuō
  •  
  •   现在我要讲一个故事!”风儿说。
  •  
  •  
  •  
  • chéng
  •  
  • qǐng
  • yuán
  • liàng
  •  
  •  
  • ér
  • shuō
  •  
  •  
  • xiàn
  •   “不成,请原谅我,”雨儿说,“现
  • zài
  • lún
  • dào
  • le
  •  
  • 在轮到我了!
  •  
  •  
  • zài
  • jiē
  • tóu
  • de
  • jiǎo
  • luò
  • dài
  • jīng
  • gòu
  • jiǔ
  •   你在街头的一个角落里待得已经够久
  • le
  •  
  • jīng
  • chū
  • zuì
  • de
  •  
  • hào
  • jiào
  • le
  • 了,你已经拿出你最大的气力,大号大叫了一
  • tōng
  •  
  •  
  • 通!”
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • jiù
  • shì
  • duì
  •   “这就是你对

    听来的童话

  •  
  •  
  • zhōng
  •  
  • méi
  • zhì
  • ●[中]梅志
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •                  
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • tīng
  • lái
  • de
  •  
  • shuō
  • shì
  • cháo
  • xiān
  • de
  • tóng
  •   这是我听来的,据说是朝鲜的一个童
  • huà
  •  
  • 话。
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •                  
  •  
  •  
  • shì
  • bǐng
  • zuì
  •   柿饼最可怕
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •                  

    钟楼怪人

  •  
  •  
  • jiā
  • duō
  •  
  • shì
  • shèng
  • yuàn
  • zhōng
  • lóu
  • de
  • qiāo
  • zhōng
  • rén
  •  
  •   加西莫多,是巴黎圣母院钟楼的敲钟人,
  • cóng
  • xiǎo
  • jiù
  • shì
  • yǎn
  •  
  • tuó
  • bèi
  • xiōng
  • de
  • xíng
  • rén
  • 他从小就是个独眼、驼背鸡胸和跛足的畸形人
  •  
  • zhǔ
  • jiāo
  • luó
  • cóng
  • jiē
  • shàng
  • tái
  • huí
  • lái
  • yǎng
  •  
  • shí
  • 。副主教克罗德从街上把他抬回来养大,十四
  • suì
  • hòu
  •  
  • měi
  • tiān
  • qiāo
  • xiǎng
  • zhōng
  • lóu
  • shàng
  • de
  • shí
  • kǒu
  • zhōng
  •  
  • 岁后,他负责每天敲响钟楼上的十五口古钟,
  • duō
  • jiǔ
  •  
  • de
  • ěr
  • duǒ
  • yòu
  • bèi
  • zhèn
  • lóng
  • le
  •  
  • 不多久,他的耳朵又被震聋了。
  •  
  •  
  •   

    马戏团的雄狮

  •  
  •  
  • cūn
  • wài
  • de
  • guǎng
  • chǎng
  • shàng
  • lái
  • le
  • tuán
  •  
  • yǒu
  • shī
  •  
  •   村外的广场上来了一个马戏团,有狮子,
  • lǎo
  •  
  • hái
  • yǒu
  • jìn
  • zhè
  • xiē
  • měng
  • shòu
  • de
  • lóng
  •  
  • rén
  • men
  • hǎo
  • jiǔ
  • méi
  • 老虎,还有禁闭这些猛兽的笼子。人们好久没
  • yǒu
  • xīn
  • shǎng
  • le
  •  
  • yīn
  • ér
  • lái
  • guān
  • kàn
  • de
  • rén
  • luò
  • jué
  •  
  • 有欣赏马戏了,因而来观看的人络绎不绝。
  •  
  •  
  •  
  • guò
  • lái
  •  
  • ào
  •  
  • ào
  •  
  • zhè
  • biān
  • lái
  •  
  • cóng
  • zhè
  •   “过来,奥拉!奥拉,这边来!从这
  • ér
  • huí
  • de
  • lóng
  •  
  •  
  • xùn
  • shòu
  • yuán
  • huàn
  • zhe
  • měng
  • shòu
  • de
  • míng
  • 儿回你的笼子里!”训兽员呼唤着猛兽的名

    热门内容

    扔下朋友的人不是好人

  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • wèi
  • péng
  • yǒu
  • dào
  • sēn
  • lín
  • yóu
  • wán
  •  
  • rán
  •  
  •   阿凡提和一位朋友到森林里游玩,突然,
  • cóng
  • shù
  • hòu
  • cuàn
  • chū
  • zhī
  • xióng
  •  
  • 从一棵树后窜出一只熊。
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • de
  • péng
  • yǒu
  • fēi
  • kuài
  • dào
  • shù
  • shàng
  • cáng
  • le
  •   阿凡提的朋友飞快地爬到一棵树上藏了
  • lái
  •  
  • ā
  • fán
  • xiǎng
  • xióng
  • chī
  • rén
  •  
  • biàn
  • tǎng
  • zài
  • shàng
  • zhuāng
  • 起来。阿凡提想起熊不吃死人,便躺在地上装
  •  
  • lián
  • kǒu
  • dōu
  • gǎn
  • chū
  •  
  • xióng
  • yáo
  • yáo
  • huǎng
  • huǎng
  • zǒu
  • guò
  • lái
  • 死,连一口气都不敢出。熊摇摇晃晃地走过来
  •  
  • zài
  • ā
  • fán
  • shēn
  • shàng
  • liǎn
  • ,在阿凡提身上脸

    我的老师

  •  
  •  
  • de
  • wén
  • lǎo
  • shī
  • xìng
  • jiào
  • lǎo
  • shī
  •  
  • lǎo
  • shī
  •   我的语文老师姓李叫李老师,李老师个
  • gāo
  • gāo
  • de
  •  
  • zhǎng
  • shòu
  • shòu
  • de
  •  
  • dài
  • zhe
  • yǎn
  • jìng
  •  
  • 子高高的,长得瘦瘦的,戴着一副眼镜。
  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  • duì
  • men
  • de
  • xué
  • hěn
  • yán
  •  
  • yǒu
  •   老师对我们的学习很严格。有一次一个
  • tóng
  • xué
  • méi
  • yǒu
  • wán
  • chéng
  • zuò
  •  
  • lǎo
  • shī
  • duì
  • jìn
  • háng
  • píng
  • jiāo
  •  
  • 同学没有完成作业,老师对他进行批评教育,
  • ér
  • qiě
  • jiào
  • rèn
  • zhēn
  • zuò
  • zuò
  • wán
  •  
  • 而且叫他认真地把作业做完。

    看奶奶做菜

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • ,
  • zài
  • xiě
  • zuò
  • ,
  • kàn
  • jiàn
  • nǎi
  • nǎi
  • zài
  • ,
  • yuán
  • lái
  •   今天,我在写作业,看见奶奶在洗鱼,原来
  • nǎi
  • nǎi
  • xiǎng
  • chǎo
  • gěi
  • chī
  • ā
  • !
  • wán
  • ,
  • nǎi
  • nǎi
  • kāi
  • shǐ
  • qiē
  • ,
  • 奶奶想炒鱼给我吃啊!洗完鱼,奶奶开始切鱼,
  • qiē
  • wán
  • le
  • ,
  • jiù
  • qiē
  • jiāo
  • shēng
  • jiāng
  • ,
  • zài
  • shēng
  • huǒ
  • ,
  • wǎng
  • guō
  • fàng
  • liǎng
  • 切完了鱼,就切辣椒和生姜,再生火,往锅里放两
  • sháo
  • yóu
  • ,
  • děng
  • yóu
  • le
  • ,
  • jiù
  • fàng
  • jìn
  • guō
  • děng
  • xià
  • jiù
  • hǎo
  • 勺油,等油热了,就把鱼放进锅里等一下子就好
  • le
  • ,
  • shì
  • nǎi
  • nǎi
  • yào
  • fān
  • guò
  • ,可是奶奶要翻过

    记忆的口袋

  •  
  •  
  • tiān
  • shàng
  • de
  • xīng
  • xīng
  • shù
  • qīng
  •  
  • jiù
  • xiàng
  • zhī
  • dào
  •   天上的星星数不清,就像我不知道自己
  • cáng
  • zài
  • xīn
  • de
  • de
  • kǒu
  • dài
  • jiū
  • jìng
  • shèng
  • mǎn
  • le
  • duō
  • shǎo
  • 藏在心底的记忆的口袋里究竟盛满了多少记忆
  • yàng
  •  
  • 一样。
  •  
  •  
  • zhè
  • xiē
  • huì
  • xiàng
  • fàng
  • diàn
  • yǐng
  • de
  • zài
  • nǎo
  •   这些记忆会像放电影似的一幕幕在脑子
  • xiàn
  •  
  • zhè
  • xiē
  • yòu
  • yōu
  • de
  •  
  • shāng
  • gǎn
  • de
  •  
  • hái
  • yǒu
  • tài
  • 里浮现,这些记忆又幽默的,伤感的,还有太
  • gōng
  • zhāng
  • cāng
  • lǎo
  • de
  • liǎn
  • páng
  •  
  • 公那张苍老的脸庞。

    花瓣雨

  •  
  •  
  • zhè
  • tiān
  •  
  • zài
  • shàng
  • xué
  • de
  • shàng
  •  
  • zǒu
  • zhe
  • zǒu
  • zhe
  •  
  •   这天,我在上学的路上,走着走着,我
  • kàn
  • jiàn
  • táo
  • g
  • shù
  •  
  • biàn
  • jiào
  • le
  • lái
  •  
  •  
  •  
  • 看见一棵桃花树,便立刻叫了起来:“妈妈,
  • zhè
  • yǒu
  • táo
  • g
  • shù
  •  
  •  
  • bèi
  • de
  • jiào
  • shēng
  • yǐn
  • guò
  • 这里有一棵桃花树!”妈妈被我的叫声吸引过
  • lái
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • zhè
  • táo
  • g
  • shù
  • zhēn
  • měi
  • ā
  •  
  •  
  • 来,妈妈说:“这棵桃花树真美啊!”
  •  
  •  
  • lái
  • dào
  • táo
  • g
  • shù
  • xià
  •  
  • gǎn
  • shòu
  • zhe
  • g
  •   我来到桃花树底下,感受着花