判断价值

  •  
  •  
  • yīng
  • guó
  • de
  • qiáo
  • zhì
  • wáng
  • zài
  • shàng
  • xué
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  •   英国的乔治王子在巴黎上学。有一天,他
  • xiě
  • xìn
  • gěi
  • qīn
  • wéi
  • duō
  • wáng
  •  
  •  
  • qīn
  • 写信给母亲维多利亚女王:“亲
  • ài
  • de
  • qīn
  • rén
  •  
  • 爱的母亲大人:
  •  
  •  
  • zuó
  • tiān
  • kàn
  • jiàn
  • piāo
  • liàng
  • de
  •  
  • xiǎng
  • mǎi
  • xià
  •   我昨天看见一匹极漂亮的木马,想买下
  • lái
  •  
  • dàn
  • méi
  • yǒu
  • qián
  •  
  • nín
  • gěi
  • bàng
  • lái
  •  
  • hǎo
  • ma
  •  
  •  
  • 来,但没有钱。您给我寄一镑来,好吗?”
  •  
  •  
  • wéi
  • duō
  • wáng
  • huí
  • xìn
  • shuō
  •  
  •   维多利亚女王回信说:
  •  
  •  
  •  
  • qīn
  • ài
  • de
  • hái
  •  
  •   “亲爱的孩子:
  •  
  •  
  • zhēn
  • huì
  • g
  • qián
  •  
  • g
  • me
  • duō
  • qián
  • mǎi
  • wán
  •  
  • zhè
  •   你真会花钱,花那么多钱买玩具,这可
  • hǎo
  •  
  • xué
  • huì
  • pàn
  • duàn
  • shì
  • de
  • jià
  • zhí
  •  
  •  
  • 不好。你得学会判断事物的价值。”
  •  
  •  
  • qiáo
  • zhì
  • hěn
  • kuài
  • yòu
  • xiě
  • xìn
  • gěi
  • qīn
  •  
  •   乔治很快又写信给母亲:
  •  
  •  
  •  
  • qīn
  • ài
  • de
  • qīn
  • rén
  •  
  •   “亲爱的母亲大人:
  •  
  •  
  • wàn
  • fèn
  • gǎn
  • xiè
  • nín
  •  
  • nín
  • de
  • xìn
  • mài
  • le
  •  
  • le
  •   我万分感谢您。我把您的信卖了,得了
  • liǎng
  • páng
  •  
  • nín
  • qiáo
  •  
  • xiàn
  • zài
  • xué
  • huì
  • pàn
  • duàn
  • shì
  • de
  • jià
  • zhí
  • le
  •  
  • 两磅。您瞧,我现在学会判断事物的价值了!
  •  
  •  

    相关内容

    造陵墓

  •  
  •  
  • zhù
  • shī
  • wéi
  • shāng
  • xiū
  • zào
  • zuò
  • pài
  • de
  • líng
  •  
  •   建筑师为大富商修造一座气派的陵墓。
  •  
  •  
  • shāng
  • wèn
  • máng
  • le
  • nián
  • de
  • zhù
  • shī
  •  
  •  
  • hái
  •   大富商问忙了一年的建筑师:“也许还
  • quē
  • shí
  • me
  • ba
  •  
  •  
  • 缺什么吧?”
  •  
  •  
  •  
  • xiàn
  • zài
  • zhī
  • quē
  • le
  •  
  •  
  • zhù
  • shī
  • suí
  • kǒu
  • dào
  •  
  •   “现在只缺你了。”建筑师随口答道。

    万姓

  •  
  •  
  • guò
  • yǒu
  • cái
  • zhǔ
  • shí
  •  
  • qǐng
  • le
  • wèi
  • lǎo
  • shī
  • lái
  • jiāo
  •   过去有个财主不识字,请了一位老师来教
  • ér
  •  
  • lǎo
  • shī
  • jiāo
  • xiě
  •  
  • xiě
  • shàng
  • huá
  • shí
  •  
  • lǎo
  • shī
  • gào
  • 儿子。老师教他写字,写上一划时,老师告诉
  • zhè
  • shì
  •  
  •  
  •  
  • xiě
  • shàng
  • èr
  • huá
  • shí
  •  
  • gào
  • zhè
  • shì
  •  
  • 他这是“一”字;写上二划时,告诉他这是“
  • èr
  •  
  •  
  • sān
  • huá
  • jiù
  • shì
  •  
  • sān
  •  
  •  
  •  
  •  
  • cái
  • zhǔ
  • de
  • ér
  • 二”字;三划就是“三”字。  财主的儿子
  • tīng
  • le
  •  
  • rēng
  • xià
  • gāo
  • xìng
  • tiào
  • lái
  • shuō
  •  
  •  
  • shí
  • hěn
  • jiǎn
  • 听了,扔下笔高兴得跳起来说:“识字很简

    闭眼吹口哨

  •  
  •  
  • qīn
  • zuò
  • huǒ
  • chē
  • wài
  • chū
  •  
  • zài
  • chē
  • shàng
  • shí
  • tóu
  •   尼克和父亲坐火车外出,在车上不时把头
  • shēn
  • chū
  • chuāng
  • wài
  •  
  • qīn
  • duō
  • yào
  • yào
  • tóu
  • shēn
  • chū
  •  
  • 伸出窗外。父亲多次要他不要把头伸出去,尼
  • tīng
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • qīn
  • xùn
  • zhāi
  • diào
  • de
  • mào
  •  
  • cáng
  • 克不听。这时,父亲迅速摘掉尼克的帽子,藏
  • zài
  • shēn
  • hòu
  • shuō
  •  
  •  
  • kàn
  •  
  • tīng
  • huà
  • mào
  • fēi
  • le
  •  
  •  
  • hài
  • 在身后说:“看,不听话帽子飞了。”尼克害
  • le
  •  
  • qīn
  • shuō
  •  
  •  
  • hǎo
  • ba
  •  
  • shàng
  • yǎn
  • chuī
  • shēng
  • kǒu
  • 怕得哭了。父亲说:“好吧,闭上眼吹声口

    “请再寄个信封来”

  •  
  •  
  •  
  • wēn
  • chéng
  • míng
  • zhī
  • hòu
  •  
  • yóu
  • máng
  • biàn
  • hěn
  • shǎo
  •   马克·吐温成名之后,由于忙碌变得很少
  •  
  • yǒu
  •  
  • wàng
  • le
  • gěi
  • mǒu
  • wèi
  • yīng
  • guó
  • zuò
  • jiā
  • huí
  • xìn
  • ér
  • 提笔。有一次,他忘了给某位英国作家回信而
  • hòu
  • zhě
  • yīn
  • wéi
  • zhí
  • méi
  • shōu
  • dào
  • huí
  • xìn
  •  
  • jiù
  • xìn
  • jiàn
  • yóu
  • piào
  • 后者因为一直没收到回信,就把信件和邮票寄
  • gěi
  •  
  • wēn
  •  
  • wàng
  • néng
  • jiè
  • ràng
  • xiǎng
  • lái
  •  
  • 给马克·吐温,希望能借此让他想起来。
  •  
  •  
  • jiǔ
  •  
  • lún
  •  
  • wēn
  • de
  • huí
  • xìn
  • guǒ
  • rán
  • lái
  • le
  •  
  •   不久,马伦·吐温的回信果然来了,可
  • shì
  • 一箭双雕

  •  
  •  
  • chūn
  • qiū
  • shí
  •  
  • xiá
  • shòu
  • dào
  • wèi
  • líng
  • gōng
  • de
  • chǒng
  • ài
  •  
  • zài
  •   春秋时期,弥子瑕受到卫灵公的宠爱,在
  • wèi
  • guó
  • zhuān
  • quán
  •  
  • yǒu
  • shēn
  • cái
  • ǎi
  • xiǎo
  • de
  • rén
  • bài
  • jiàn
  • líng
  • gōng
  • shuō
  •  
  •  
  • 卫国专权。有个身材矮小的人拜见灵公说:“
  • zuó
  • wǎn
  • zuò
  • de
  • mèng
  • jīng
  • yīng
  • yàn
  • le
  •  
  •  
  • líng
  • gōng
  • shuō
  •  
  •  
  • mèng
  • 我昨晚做的梦已经应验了。”灵公说:“你梦
  • jiàn
  • shí
  • me
  •  
  •  
  • ǎi
  • dào
  •  
  •  
  • mèng
  • jiàn
  • le
  • zào
  •  
  •  
  • zhè
  • 见什么啦?”那矮子答道:“梦见了灶——这
  • jiù
  • shì
  • yīn
  • wéi
  • xiǎng
  • cháo
  • jiàn
  • jun
  • wáng
  • ā
  •  
  •  
  • wèi
  • líng
  • gōng
  • tīng
  • hòu
  • rán
  • 就是因为想朝见君王啊!”卫灵公听后勃然

    热门内容

    感恩妈妈、感恩祖国

  •  
  •  
  • gǎn
  • ēn
  •  
  • gǎn
  • ēn
  • guó
  •   感恩妈妈、感恩祖国
  •  
  •  
  • dāng
  • men
  • guā
  • guā
  • zhuì
  • lái
  • dào
  • zhè
  • shì
  • jiè
  • shàng
  •  
  •   当我们呱呱坠地地来到这个世界上,我
  • men
  • biàn
  • kāi
  • shǐ
  • shǔn
  • zhe
  • gān
  • tián
  • de
  • zhī
  •  
  • xiǎng
  • shòu
  • zhe
  • 们便开始吮吸着妈妈甘甜的乳汁,享受着妈妈
  • duì
  • men
  • wēi
  • zhì
  • de
  • téng
  • ài
  •  
  • zài
  • de
  • jiāo
  • 对我们无微不至的呵护和疼爱。在妈妈的教育
  • xūn
  • táo
  • xià
  • jiàn
  • jiàn
  • zhǎng
  •  
  • kāi
  • shǐ
  • ya
  • ya
  • xué
  •  
  • kāi
  • shǐ
  • pán
  • shān
  • xué
  • 熏陶下渐渐长大:开始呀呀学语,开始蹒跚学
  • 有趣的抹布画

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • de
  • zuò
  • wén
  • shàng
  •  
  • lǎo
  • shī
  • zhe
  • kuài
  • huáng
  •   今天的作文课上,胡老师拿着一块黄色
  • de
  • shī
  •  
  • shēng
  • shuō
  •  
  •  
  • jiā
  • dōu
  • kàn
  • hǎo
  • le
  •  
  •  
  • men
  • 的湿抹布,大声说:“大家都看好了。”我们
  • dōu
  • zhí
  • dèng
  • dèng
  • kàn
  • zhe
  • lǎo
  • shī
  •  
  • yǒu
  • xiē
  • tóng
  • xué
  • shēng
  • kàn
  • jiàn
  •  
  • 都直瞪瞪地看着老师,有些同学生怕看不见,
  • lián
  • shēn
  • zhǎng
  • le
  •  
  • 连脖子也伸长了。
  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  • kāi
  • shǐ
  • biǎo
  • yǎn
  • le
  •  
  • zhī
  • jiàn
  •   胡老师开始表演了,只见她拿起抹布擦
  • le
  • shǒu
  •  
  •  
  • 了擦手,“

    白马

  •  
  •  
  • zài
  • guǎng
  • kuò
  • de
  • cǎo
  • yuán
  • shàng
  •  
  • chéng
  • qún
  • de
  • zài
  • bēn
  • chí
  •  
  •   在广阔的大草原上,成群的野马在奔驰,
  • wéi
  • le
  • zhì
  • liè
  •  
  • yìn
  • ān
  • rén
  • zài
  • tóu
  • shàng
  • huī
  • dòng
  • zhe
  • tào
  • suǒ
  • 为了制服烈马,印第安人在马头上挥动着套索
  •  
  • yīn
  • zuì
  • yōu
  • xiù
  • de
  • shǒu
  • cháng
  • cháng
  • chū
  • xiàn
  • zài
  • zhè
  • fāng
  •  
  • ,因此最优秀的骑手常常出现在这个地方。
  •  
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • jīng
  • guò
  • duàn
  • màn
  • zhǎng
  • de
  • dài
  • zhī
  • hòu
  •  
  • cǎo
  •    一天,经过一段漫长的期待之后,草
  • yuán
  • shàng
  • zhōng
  • yǒu
  • le
  • qún
  •  
  • zhè
  • zhēn
  • shì
  • tiān
  • de
  • ēn
  • huì
  • 原上终于有了一大群野马。这真是天赐的恩惠

    小宝宝

  •  
  •  
  • xiǎo
  • bǎo
  • bǎo
  •  
  •   小宝宝 
  •  
  •  
  • guō
  • jìng
  • yuǎn
  • tài
  • píng
  • xiǎo
  • xué
  • 3(5)
  • bān
  •  
  •   郭静远太平小学3(5)班 
  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • chī
  • wán
  • fàn
  • huí
  • jiā
  •  
  • wèn
  •   今天,我和妈妈吃完饭回家,我问妈妈
  •  
  •  
  •  
  • bǎo
  • bǎo
  • zěn
  • me
  • shēng
  • chū
  • lái
  • ne
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • :“妈妈,宝宝怎么生出来呢?”妈妈说:“
  • shēng
  • bǎo
  • bǎo
  • ma
  •  
  • shǒu
  • xiān
  • yào
  • yǒu
  • nán
  • rén
  • de
  • jīng
  • rén
  • de
  • luǎn
  • 生宝宝嘛,首先要有男人的精子和女人的卵子
  •  
  • 一片失落的枫叶

  •  
  •  
  • fēng
  •  
  •   枫,
  •  
  •  
  • líng
  • tīng
  •  
  •   聆听,
  •  
  •  
  • guò
  • ěr
  •  
  •   飒过耳,
  •  
  •  
  • qīng
  • qīng
  • shuǎng
  • shuǎng
  •  
  •   轻轻爽爽,
  •  
  •  
  • liú
  • xià
  • yǐng
  •  
  •   不留下迹影,
  •  
  •  
  • yīng
  • shuǎng
  •  
  •   似乎英姿飒爽,
  •  
  •  
  • dài
  • zǒu
  • piàn
  • yún
  • cǎi
  •  
  •   不带走一片云彩,
  •  
  •  
  • tóng
  • yàn
  • de
  • cǎi
  • hóng
  •  
  •   如同那艳丽的彩虹,
  •  
  •  
  • zài
  • yáng
  • guāng
  • de
  • zhào
  • yào
  • xià
  •  
  •   在阳光的照耀下,