木马

  •  
  •  
  •  
  • men
  • néng
  • gòu
  • cāi
  • chū
  • zhè
  • yàng
  • zhǒng
  • dōng
  • de
  • míng
  • ma
  •  
  •   “你们能够猜出这样一种东西的名字吗?
  • yǒu
  • yǎn
  • néng
  • kàn
  •  
  • yǒu
  • tuǐ
  • néng
  • háng
  •  
  • què
  • néng
  • guó
  • shà
  • 它有眼不能看,有腿不能行,却能与帝国大厦
  • tiào
  • yàng
  • gāo
  •  
  •  
  • wǎn
  • huì
  • zhǔ
  • rén
  • wèn
  •  
  • 跳得一样高。”晚会主人问。
  •  
  •  
  • jiā
  • dōu
  • jiǎo
  • jìn
  • le
  • nǎo
  • zhī
  •  
  • míng
  • xiǎng
  •  
  • hái
  • shì
  • cāi
  •   大家都绞尽了脑汁,苦思冥想,还是猜
  • chū
  • lái
  •  
  • zuì
  • hòu
  • zhī
  • hǎo
  • fàng
  •  
  • děng
  • hòu
  • jiē
  • xiǎo
  • le
  •  
  • 不出来。最后只好放弃努力,等候揭晓了。
  •  
  •  
  • zhǔ
  • rén
  • xuān
  • shuō
  •  
  •  
  • àn
  • shì
  •  
  • yǒu
  •   主人宣布说:“答案是一匹木马,它有
  • yǎn
  • néng
  • kàn
  •  
  • yǒu
  • tuǐ
  • néng
  • háng
  •  
  •  
  • 眼不能看,有腿不能行。”
  •  
  •  
  •  
  • ō
  •  
  • duì
  •  
  • guò
  •  
  • yòu
  • zěn
  • néng
  • guó
  • shà
  •   “噢,对!不过,它又怎能与帝国大厦
  • tiào
  • yàng
  • gāo
  • ne
  •  
  •  
  • 跳得一样高呢?”
  •  
  •  
  • yǒu
  • rén
  • duì
  • chū
  • le
  • wèn
  •  
  •   有个客人对此提出了疑问。
  •  
  •  
  •  
  • guó
  • shà
  • néng
  • tiào
  • ya
  •  
  •  
  • zhǔ
  • rén
  • yōu
  • jiě
  •   “帝国大厦不能跳呀!”主人幽默地解
  • shì
  • dào
  •  
  • 释道。
     

    相关内容

    除糊涂虫

  •  
  • yǒu
  • rén
  • xiàng
  • xiàn
  • gào
  • zhuàng
  • dào
  •  
  •  
  • xiǎo
  • rén
  • míng
  • tiān
  • diū
  • shī
  • chú
  • tóu
  •  有个人向县衙告状道:“小人明天丢失锄头
  •  
  • qǐng
  • lǎo
  • chá
  • jiū
  •  
  •  
  • 一把,请老爷查究。”
  •  
  • xiàn
  • guān
  • wèn
  •  
  •  
  • zhè
  • cái
  •  
  • míng
  • tiān
  • diū
  • shī
  • chú
  • tóu
  •  
  •  县官问:“你这奴才!明天丢失锄头,
  • wéi
  • shá
  • zuó
  • tiān
  • lái
  • àn
  •  
  •  
  • 为啥昨天不来报案?”
  •  
  • zài
  • páng
  • biān
  • de
  • xiǎo
  • tīng
  • dào
  • hòu
  •  
  • jiào
  • shī
  • xiào
  •  
  • xiàn
  • guān
  •  在旁边的小吏听到后,不觉失笑。县官
  • shàng
  • duàn
  • àn
  • dào
  •  
  •  
  • tōu
  • chú
  • tóu
  • de
  • shì
  •  
  • 马上断案道:“偷锄头的一定是你!你

    凑不起来

  •  
  •  
  • wèi
  • gōng
  • kǎo
  •  
  • piān
  • wén
  • zhāng
  • xiǎng
  • le
  • hǎo
  • jiǔ
  • méi
  • zuò
  •   一位公子赴考,一篇文章想了好久也没做
  • chū
  • lái
  •  
  • 出来。
  •  
  •  
  • liǎng
  • rén
  • pǎo
  • dào
  • kǎo
  • chǎng
  • mén
  • kǒu
  •  
  • jiàn
  • kǎo
  • shēng
  • men
  • fēn
  •   两个仆人跑到考场门口,见考生们纷
  • fēn
  • zǒu
  • chū
  • lái
  •  
  • tiān
  • jiàn
  • àn
  •  
  • gōng
  • hái
  • dāi
  • dāi
  • zuò
  • zài
  • kǎo
  • chǎng
  • 纷走出来。天色渐暗,公子还呆呆地坐在考场
  •  
  • rén
  • jiāo
  • cháo
  • miàn
  • zhāng
  • wàng
  •  
  • 里。仆人焦急地朝里面张望。
  •  
  •  
  • jiǎ
  • wèn
  •  
  •  
  • nán
  • dào
  • shǎo
  • nèi
  • lián
  • liù
  • bǎi
  •   甲仆问:“难道少爷肚内连五六百字
  • 文学趣事秀才出丑

  •  
  •  
  • xiù
  • cái
  • chū
  • chǒu
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • xiù
  • cái
  •  
  • píng
  •   秀才出丑从前有个秀才,平日里自以
  • wéi
  • le
  •  
  • zǒu
  • lái
  • dōu
  • shì
  • yǎn
  • jīng
  • cháo
  • tiān
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • 为了不起,走起路来都是眼睛朝天。有一天,
  • dào
  • wài
  • biān
  • yóu
  • wán
  •  
  • dào
  • mài
  • cài
  • guī
  • lái
  • de
  • nóng
  • jiān
  • tiāo
  • 他到外边游玩,遇到一个卖菜归来的农夫肩挑
  • liǎng
  • zhī
  • luó
  • xiǎo
  •  
  • jìn
  • suí
  • kǒu
  • yín
  • dào
  •  
  •  
  • luó
  • shì
  • 两只箩一大一小。他不禁随口吟道:“大箩是
  • luó
  •  
  • xiǎo
  • luó
  • shì
  • luó
  •  
  • xiǎo
  • luó
  • zhuāng
  • jìn
  • luó
  •  
  • liǎng
  • 箩,小箩也是箩。小箩装进大箩,两

    万万使不得

  •  
  •  
  • luò
  • ěr
  •  
  •  
  • tài
  • tài
  •  
  • lǎo
  • cóng
  • wài
  • lái
  • le
  •   女仆卡洛尔:“太太,老爷从外地发来了
  • diàn
  •  
  • diàn
  • shàng
  • shuō
  •  
  •  
  • huò
  • qíng
  •  
  • zài
  • wài
  • 电报。电报上说:‘我获悉一个情报:我在外
  • chū
  • chà
  • jiān
  •  
  • yǒu
  • nián
  • qīng
  • nán
  • chū
  • zhái
  •  
  • wéi
  • míng
  • zhēn
  • 出差期间,夜夜有年轻男子出入宅第。为明真
  • wěi
  •  
  • jiāng
  • fǎn
  • huí
  •  
  •  
  • tài
  • tài
  •  
  • nín
  • de
  • fēng
  • liú
  • shì
  • kàn
  • yàng
  • 伪,我将立即返回。’太太,您的风流事看样
  • bào
  • le
  • ya
  •  
  •  
  • 子暴露了呀!”
  •  
  •  
  •  
  • āi
  •  
  • luò
  • ěr
  •  
  • zěn
  • me
  •   “哎,卡洛尔,怎么

    小秋和小牛

  •  
  •  
  • xiǎo
  • niū
  • niū
  •  
  • jiào
  • xiǎo
  • qiū
  •  
  • shū
  • zhe
  • liǎng
  • xiǎo
  • zhuā
  • jiū
  •  
  •  
  •  
  •   小妞妞,叫小秋,梳着两个小抓鬏,  
  • xiǎo
  • pàng
  • pàng
  •  
  • jiào
  • xiǎo
  • niú
  •  
  • chuān
  • zhe
  • xiǎo
  • dōu
  • dōu
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • qiū
  • 小胖胖,叫小牛,穿着一个小兜兜。  小秋
  • bāng
  • zhe
  • xiǎo
  • niú
  • kòu
  • kòu
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • niú
  • bāng
  • xiǎo
  • qiū
  • bāo
  • dòu
  • dòu
  •  
  •  
  • 帮着小牛记扣扣,  小牛帮小秋剥豆豆, 
  •  
  • xiǎo
  • qiū
  •  
  • xiǎo
  • niú
  • shǒu
  • shǒu
  •  
  •  
  •  
  • kuài
  • ér
  • wán
  •  
  • kuài
  • ér
  •  小秋、小牛手拉手,  一块儿玩,一块儿
  • zǒu
  •  
  • 走。

    热门内容

    父亲烧了

  •  
  • rén
  • wài
  • chū
  • qián
  •  
  • zhǔ
  • ér
  • shuō
  •  
  •  
  • yǒu
  • rén
  • wèn
  • lìng
  •  一个人外出前,嘱咐儿子说:“有人问你令
  • zūn
  • ér
  •  
  • jiù
  • shuō
  • yǒu
  • shì
  • chū
  • yuǎn
  • mén
  • le
  •  
  • yào
  • jìng
  • 尊哪儿去,你就说我有事出远门去了。你要敬
  • chá
  •  
  • hǎo
  • shēng
  • zhāo
  • dài
  •  
  •  
  • yīn
  • ér
  • nǎo
  • bèn
  •  
  • wàng
  • 茶,好生招待他。”因儿子脑子笨,怕他忘记
  •  
  • jiù
  • huà
  • xiě
  • zài
  • zhǐ
  • shàng
  •  
  • ,就把话写在纸上。
  •  
  • ér
  • zhǐ
  • tiáo
  • sāi
  • zài
  • xiù
  •  
  • lǎo
  • shì
  • chū
  • lái
  • kàn
  •  
  •  儿子把纸条塞在衣袖里,老是取出来看。
  • guò
  • le
  • sān
  • tiān
  •  
  • méi
  • yǒu
  • rén
  • lái
  •  
  • 过了三天,没有人来,

    纯洁*难道如此渺茫?

  •  
  •  
  • tiān
  • kōng
  • de
  • cāng
  • bái
  •  
  •  
  • shuǐ
  • me
  • de
  • qíng
  •   天空如此的苍白, 雨水那么的无情
  •  
  •  
  • nán
  • dào
  • shì
  • shàng
  • cāng
  • de
  • chéng
  •  
  • shàng
  • cāng
  • de
  • chéng
  •  
  •  
  • 。 难道是上苍的惩罚?上苍的惩罚? 
  • guǒ
  • ràng
  • zhòng
  • xīn
  • kāi
  • shǐ
  •  
  •  
  • huì
  • ràng
  • xiāo
  • shī
  •  
  • 如果让我重新开始, 我会让自己消失,
  •  
  • yào
  • lái
  • zhè
  •  
  • zhè
  • shì
  • shāng
  • xīn
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  不要来这,这是个伤心地。  也许,
  • mìng
  • yùn
  • jiù
  • shì
  • zhè
  • yàng
  • 命运就是这样无

    春夜喜雨

  •  
  •  
  • chūn
  •   春夜喜雨
  •  
  •  
  •  
  • ā
  •  
  • tài
  • měi
  • le
  •  
  • zhè
  • zhēn
  • shì
  • yǒu
  • shī
  • de
  • tiān
  •   “啊!太美了,这真是富有诗意的一天
  •  
  •  
  • zǎo
  •  
  • biān
  • shēn
  • zhe
  • lǎn
  • yāo
  • biān
  • yán
  • !”一大早,杜甫一边伸着懒腰一边自言自语
  • dào
  •  
  • 道。
  •  
  •  
  • zuó
  • de
  • chǎng
  • zhēn
  • shì
  • chǎng
  • shí
  • ya
  •  
  • jīn
  • nián
  • ?
  •   昨夜的那场雨真是一场及时雨呀!今年?
  • jià
  • yǒu
  • shōu
  • chéng
  • le
  •  
  • chǎng
  • qià
  • qià
  • shì
  • zài
  • zhǒng
  • méng
  • shí
  • xià
  • de
  • 稼有收成了。那场雨恰恰是在种子萌芽时下的
  •  
  • 恋上黑暗与孤独的味道

  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • cóng
  • shí
  • me
  • shí
  • hòu
  • kāi
  • shǐ
  • de
  •  
  • huān
  • shàng
  • le
  •   不知道从什么时候开始的,我喜欢上了
  • àn
  •  
  • ? ?
  •  
  • 寂寞暗。 ? ?题记 
  •  
  •  
  • yǒu
  • shí
  • hòu
  •  
  • huì
  • gǎn
  • jiào
  •  
  • dān
  • shì
  • zhǒng
  •  
  • ér
  •   有时候,我会感觉:孤单不是种苦,而
  • shì
  • zhǒng
  • xìng
  •  
  • hēi
  • àn
  • shì
  • zhǒng
  • xié
  • è
  •  
  • dàn
  • què
  • shì
  • zhǒng
  • chéng
  • 是一种幸福;黑暗不是种邪恶,但却是一种成
  • zhǎng
  •  
  •  
  • 长。 
  •  
  •  
  • cóng
  • xiǎo
  •  
  • jiù
  • shì
  •   从小,我就是

    登山

  •  
  •  
  • liù
  • ér
  • tóng
  • jiē
  • dào
  • le
  •  
  • yīn
  • wéi
  • liù
  • shì
  • hái
  • men
  • de
  •   六一儿童节到了,因为六一是孩子们的
  • jiē
  •  
  • suǒ
  • men
  • xué
  • xiào
  • háng
  • le
  • dēng
  • shān
  • huó
  • dòng
  •  
  • yīn
  • wéi
  • yào
  • 节日,所以我们学校举行了登山活动,因为要
  • duàn
  • liàn
  • men
  • de
  • zhì
  • de
  • yuán
  • yīn
  • suǒ
  • men
  • shì
  • zǒu
  • de
  •  
  • 锻炼我们的意志的原因所以我们是走路去的。
  • men
  • dào
  • shān
  • dǐng
  • de
  • chéng
  •  
  • yǒu
  • 4
  •  
  • shuō
  • shí
  • huà
  • zài
  • 我们到达山顶的路程,有4里路那。说实话我在
  • de
  • guò
  • chéng
  • zhōng
  •  
  • zhēn
  • yǒu
  • diǎn
  • jiān
  • chí
  • xià
  • 去的过程中,我真有点坚持不下