蚂蚁大力士

  •  
  •  
  • guó
  • de
  •  
  • shì
  • yǒu
  • míng
  • de
  • shì
  •  
  • néng
  •   蚂蚁国的达里,是个有名的大力士。他能
  • tuō
  • dòng
  • shēn
  • zhòng
  • liù
  • bǎi
  • bèi
  • de
  • dōng
  •  
  • bié
  • de
  • pīn
  • 独自拖动比身体重六百倍的东西,别的蚂蚁拼
  • zhe
  • mìng
  •  
  • yǎo
  • zhe
  •  
  • zhī
  • néng
  • tuō
  • dòng
  • shēn
  • zhòng
  • bǎi
  • 着命,咬着牙,也只能拖动比自己身体重五百
  • bèi
  • de
  • dōng
  •  
  •  
  • rán
  • cóng
  • shù
  • cóng
  • bào
  • zhe
  • zhī
  • 倍的东西。一次,他居然从树丛里抱着一只死
  • qīng
  • tíng
  •  
  • zǒu
  • le
  • bǎi
  •  
  • bié
  • jīng
  •  
  • zhè
  • shì
  • àn
  • guó
  • de
  • 蜻蜓,走了八百里。别惊讶,这是按蚂蚁国的
  • chéng
  • suàn
  • de
  •  
  • dāng
  • qīng
  • tíng
  • tuō
  • dào
  • guó
  • dòng
  • kǒu
  • shí
  •  
  • 里程计算的。当他把蜻蜓拖到蚂蚁国洞口时,
  • guó
  • guó
  • wáng
  • dōu
  • jīng
  • le
  •  
  • zhù
  • kuā
  • néng
  • gàn
  •  
  • 蚂蚁国国王都惊讶了,不住地夸他能干,力气
  •  
  • 大。
  •  
  •  
  • hái
  • yǒu
  •  
  • zhēn
  • shì
  • jīng
  • xiǎn
  •  
  • zài
  • guó
  •   还有一次,那可真是惊险。在蚂蚁国
  • yǒu
  • hěn
  • de
  • cāng
  •  
  • miàn
  • zhuāng
  • yǒu
  • lèi
  • shí
  • pǐn
  •  
  • shí
  • 里有一个很大的仓库,里面装有各类食品,食
  • pǐn
  • fàng
  • men
  • gāo
  • chū
  • shí
  • bèi
  •  
  • tiān
  •  
  • men
  • 品码放得比蚂蚁们高出十几倍。那天,蚂蚁们
  • xīn
  • xié
  • kuài
  • qiǎo
  • tuō
  • jìn
  • cāng
  •  
  • xiǎng
  • shàng
  • 齐心协力把一块巧克力拖进仓库,想把它码上
  • duǒ
  •  
  • zhī
  • wèi
  • xiǎo
  • xīn
  • duǒ
  • pèng
  • dǎo
  • le
  •  
  • duǒ
  • dǐng
  • 垛去。不知哪位蚂蚁不小心把垛碰倒了,垛顶
  • de
  • bāo
  • shùn
  • shì
  • luò
  • xià
  • lái
  •  
  • zhēn
  • le
  •  
  • yǒu
  • 的一个大米包顺势落下来,真不得了,足有几
  • qiān
  • jīn
  • zhòng
  • de
  •  
  • dāng
  • rán
  • shì
  • guó
  • de
  • zhòng
  • liàng
  •  
  • luò
  • xià
  • lái
  • 千斤重的物体(当然是蚂蚁国的重量)落下来
  •  
  • hái
  • men
  • shé
  • duàn
  • tuǐ
  • de
  •  
  • zài
  • zhè
  • qiān
  • jun
  • ,还不把蚂蚁们砸个折胳膊断腿的。在这千钧
  • de
  • shí
  •  
  • xiǎo
  • xiàng
  • qián
  •  
  • yòng
  • jiān
  • shí
  • de
  • 一发的时刻,小蚂蚁达里一步向前,用坚实的
  • shēn
  •  
  • dǐng
  • zhù
  • bāo
  •  
  • gāo
  • hǎn
  • zhe
  •  
  •  
  • kuài
  • shǎn
  • kāi
  •  
  •  
  • zhí
  • 身躯,顶住米包,他高喊着:“快闪开!”直
  • dào
  • men
  • táo
  • xiǎn
  •  
  • cái
  • fàng
  • xià
  • bāo
  •  
  • jìn
  • guǎn
  • lèi
  • 到蚂蚁们逃离险区,才放下米包,尽管他累得
  • hún
  • shēn
  • shì
  • hàn
  •  
  • dàn
  • háo
  • méi
  • yǒu
  • shāng
  • zhe
  • jīn
  •  
  • men
  • fēn
  • fēn
  • 浑身是汗,但丝毫没有伤着筋骨。蚂蚁们纷纷
  • wéi
  • shàng
  • lái
  •  
  • zàn
  • yáng
  • de
  • xiàn
  • shēn
  • jīng
  • shén
  •  
  • zhù
  • shuō
  •  
  • 围上来,赞扬他的献身精神。达里不住地说:
  •  
  • wéi
  • le
  • jiā
  •  
  • méi
  • shí
  • me
  •  
  •  
  • “为了大家,没什么!”
  •  
  •  
  • zhī
  • wèi
  • bié
  • chū
  • xīn
  • cái
  •  
  • xiàng
  • guó
  • wáng
  •   不知哪位蚂蚁别出心裁,向蚂蚁国王
  •  
  • yào
  • xiàng
  • rén
  • lèi
  • yàng
  •  
  • háng
  • quán
  • guó
  • xìng
  • zhòng
  • sài
  •  
  • 建议,要像人类那样,举行全国性举重比赛,
  • guó
  • wáng
  • xīn
  • rán
  • tóng
  •  
  • zhè
  • quán
  • guó
  • sài
  • dāng
  • rán
  • chǎng
  • 蚂蚁国王欣然同意,这第一次全国比赛当然场
  • miàn
  • hóng
  •  
  • nào
  • fēi
  • fán
  •  
  • zhēn
  • shì
  • zhòng
  • wàng
  •  
  • 面宏大,热闹非凡,达里也真是不负众望,取
  • le
  • quán
  • guó
  • qīng
  • zhòng
  • liàng
  • de
  • zhòng
  • guàn
  • jun
  •  
  • huò
  • guó
  • 得了全国轻重量级的举重冠军,获得蚂蚁国大
  • shì
  • chēng
  • hào
  •  
  • dāng
  • dào
  • jīn
  • guāng
  • shǎn
  • shǎn
  • de
  • jiǎng
  • shí
  •  
  • xīn
  • 力士称号。当他拿到金光闪闪的奖脾时,心里
  • cháng
  • dòng
  •  
  • xīn
  • xiǎng
  •  
  • qián
  • tuō
  • guò
  • qīng
  • tíng
  •  
  • dǐng
  • guò
  • xià
  • luò
  • 异常激动。心想,以前我拖过蜻蜓,顶过下落
  • de
  • bāo
  •  
  • mài
  • le
  • me
  • de
  •  
  • shuí
  • gěi
  • guò
  • jiǎng
  •  
  • 的米包,卖了那么大的力气,谁给过我奖励?
  • zhī
  • shì
  • tuò
  • zhān
  • què
  •  
  • yòng
  • zuǐ
  • kuā
  • liǎng
  • ér
  •  
  • kàn
  • lái
  • yīng
  • 只是唾沫粘麻雀,用嘴夸两句而已。看来我应
  • gāi
  • zhù
  • jiē
  • shěng
  •  
  • liú
  • zhe
  • zhòng
  • sài
  • shí
  • yòng
  •  
  • píng
  • shí
  • 该注意节省力气,留着重大比赛时用,平时把
  • yòng
  • wán
  •  
  • sài
  • shí
  • jiù
  • méi
  • yǒu
  • le
  •  
  • chī
  • le
  • kuī
  •  
  • 力气用完,比赛时就没有了,那不吃了大亏。
  •  
  •  
  • rèn
  • wéi
  • zhǎo
  • dào
  • le
  • zuò
  • de
  • zhēn
  •  
  • cóng
  •   达里自认为找到了做蚂蚁的真理,从
  •  
  • zài
  • xiàng
  • qián
  • yàng
  • mài
  • gàn
  • huó
  • le
  •  
  • kāi
  • shǐ
  • 此,再也不像以前那样卖力气地干活了。开始
  • shí
  •  
  • shí
  • shí
  • chù
  • chù
  • zhǎo
  • qīng
  • sōng
  • huó
  • gàn
  •  
  • gāi
  • shǐ
  • de
  • shí
  • hòu
  • 时,时时处处找轻松活干,该他使力气的时候
  •  
  • shì
  • zhuāng
  • bìng
  •  
  • jiù
  • shì
  • zhuāng
  • zhuāng
  • yàng
  •  
  • kěn
  • duō
  • g
  • diǎn
  • ér
  • ,不是装病,就是装装样子,不肯多花一点儿
  •  
  • xiǎng
  •  
  • cái
  • dāng
  • shǎ
  • guā
  •  
  • tīng
  • méi
  • yòng
  • de
  • kuā
  • jiǎng
  • 力气。他想,我才不当傻瓜,听那没用的夸奖
  • ne
  •  
  • jīn
  • guāng
  • shǎn
  • shǎn
  • de
  • jiǎng
  • pái
  •  
  • hòu
  • hòu
  • de
  • jiǎng
  • jīn
  •  
  • cái
  • shì
  • zuì
  • 呢,那金光闪闪的奖牌,厚厚的奖金,才是最
  • shí
  • huì
  • de
  • ne
  •  
  • 实惠的呢。
  •  
  •  
  • dāng
  • quán
  • guó
  • èr
  • zhòng
  • sài
  • kāi
  • shǐ
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  •   当全国第二次举重比赛开始的时候,
  • rán
  • xìn
  • xīn
  • shí
  •  
  • bào
  • zhe
  • zhòng
  • guàn
  • jun
  •  
  • zài
  • huò
  • 蚂蚁达里自然信心十足,抱着重拿冠军,再获
  • jiǎng
  • pái
  • de
  • yuàn
  • wàng
  • zǒu
  • shàng
  • sài
  • chǎng
  •  
  • shì
  • wàn
  • wàn
  • méi
  • xiǎng
  • dào
  •  
  • 奖牌的愿望走上比赛场。可是万万没想到,他
  • lián
  • nián
  • de
  • bàn
  • méi
  • dào
  •  
  • ér
  • ràng
  • píng
  • shí
  • yǎn
  • 连去年纪录的一半也没达到,而让平时不起眼
  • de
  •  
  • láo
  • dòng
  • de
  • xīng
  • xīng
  • le
  • guàn
  • jun
  •  
  • guó
  • hōng
  • dòng
  • le
  • 的、默默劳动的星星得了冠军。蚂蚁国轰动了
  •  
  • men
  • gāo
  • gāo
  • xīng
  • xīng
  • xiàng
  • zhù
  •  
  • dāng
  • wáng
  • xiàng
  • xīng
  • ,蚂蚁们高高举起星星向他祝贺,当蚁王向星
  • xīng
  • shòu
  • jiǎng
  • pái
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • liū
  • dào
  • jiǎo
  • luò
  •  
  • wa
  • 星发授奖牌的时候,达里溜到一个角落里,哇
  • wa
  • lái
  •  
  • 哇大哭起来。
  •  
  •  
  • zhí
  • dào
  • hěn
  • jiǔ
  • hěn
  • jiǔ
  • hòu
  •  
  • cái
  • míng
  • bái
  •   直到很久很久以后,蚂蚁达里才明白
  •  
  • tóu
  • qiǎo
  •  
  • chù
  • chù
  • tōu
  • lǎn
  •  
  • shēn
  • shàng
  • de
  • huì
  • xiāo
  • shī
  • de
  • :投机取巧,处处偷懒,身上的力气会消失的
  •  
  • suǒ
  • cái
  • shī
  • le
  • dāng
  • shì
  • de
  •  
  • jué
  • xīn
  • zhòng
  • ,所以才失去了当大力士的资格。达里决心重
  • xīn
  • kāi
  • shǐ
  •  
  • shì
  • de
  • chēng
  • hào
  • duó
  • huí
  • lái
  •  
  • me
  •  
  • gāi
  • 新开始,把大力士的称号夺回来,那么,他该
  • zěn
  • me
  • bàn
  • ne
  •  
  • 怎么办呢?
     

    相关内容

    千金买邻

  •  
  •  
  • zài
  • nán
  • běi
  • cháo
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • yǒu
  • jiào
  • sēng
  • zhēn
  • de
  • rén
  •   在南北朝的时候,有个叫吕僧珍的人
  •  
  • shì
  • dài
  • zhù
  • zài
  • guǎng
  • líng
  •  
  • wéi
  • rén
  • zhèng
  • zhí
  •  
  • hěn
  • yǒu
  • ,他世代居住在广陵地区。他为人正直,很有
  • zhì
  • móu
  • luè
  •  
  • yīn
  • shòu
  • dào
  • rén
  • men
  • de
  • zūn
  • jìng
  • ài
  • dài
  •  
  • ér
  • 智谋和胆略,因此受到人们的尊敬和爱戴,而
  • qiě
  • yuǎn
  • jìn
  • wén
  • míng
  •  
  • sēng
  • zhēn
  • jiā
  • zhù
  • zài
  • chéng
  • běi
  •  
  • jiā
  • bìng
  • kuān
  • 且远近闻名。吕僧珍家住在城北,家里并不宽
  •  
  • píng
  • shí
  • zài
  • jiā
  • shàng
  • shǎo
  • rén
  • zài
  • zhè
  • chū
  •  
  • jiù
  • xiǎn
  • 敞,平时再加上不少人在这里出入,就显

    狼狗布尔加

  •  
  •  
  • é
  • luó
  • zuò
  • jiā
  • liè
  •  
  • tuō
  • ěr
  • tài
  • yǒu
  • tiáo
  • láng
  • gǒu
  •   俄罗斯大作家列夫·托尔斯泰有一条狼狗
  •  
  • míng
  • jiào
  • ěr
  • jiā
  •  
  • dào
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • hái
  • shì
  • zhī
  • ,名叫布尔加。他得到它的时候,它还是一只
  • gǒu
  • zǎi
  •  
  • cóng
  • xiǎo
  • jiù
  • yóu
  • qīn
  • shǒu
  • wèi
  • yǎng
  •  
  • yīn
  • zhè
  • gǒu
  • duì
  • de
  • 狗崽,从小就由他亲手喂养,因此这狗对他的
  • gǎn
  • qíng
  • shēn
  • hòu
  •  
  • zǒu
  • dào
  • ér
  •  
  • zǒng
  • yào
  • gēn
  • dào
  • ér
  •  
  • 感情深厚。他走到哪儿,它也总要跟到哪儿。
  • yǒu
  •  
  • tuō
  • ěr
  • tài
  • yào
  • dào
  • gāo
  • jiā
  • suǒ
  • bàn
  • jiàn
  • shì
  •  
  • dài
  • 有一次,托尔斯泰要到高加索去办件事,带

    背着蛋壳的小鸡

  •  
  •  
  • bèi
  • zhe
  • dàn
  • de
  • xiǎo
  •  
  • jiǎng
  • de
  • shì
  • xiǎo
  • xiǎo
  • guī
  • de
  •   背着蛋壳的小鸡,讲的是小鸡和小乌龟的
  • shì
  •  
  • guī
  • rèn
  • wéi
  • jiā
  • dōu
  • bèi
  • zhe
  • jiào
  • ān
  • quán
  •  
  • dào
  • zuì
  • 故事,乌龟认为大家都背着壳比较安全,到最
  • hòu
  • nào
  • chū
  • xiào
  • huà
  • de
  • shì
  •  
  • tōng
  • guò
  • yuè
  • zhè
  • shì
  • men
  • 后闹出笑话的故事。通过阅读这则故事我们可
  • kàn
  • chū
  •  
  • měi
  • rén
  • dōu
  • yīng
  • gāi
  • yǒu
  • de
  • shēng
  • huó
  • fāng
  • shì
  •  
  • ér
  • 以看出,每个人都应该有自已的生活方式,而
  • yào
  • máng
  • cóng
  • bié
  • rén
  •  
  • 不要盲从别人。
  •  
  •  
  • bèi
  • zhe
  • dàn
  • de
  • xiǎo
  •   背着蛋壳的小鸡

    买赃卖赃者

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • zhuān
  • mén
  • shuǎ
  • hóu
  • wéi
  • huǎng
  • ,
  • shí
  • shàng
  • tōu
  •   从前有个专门以耍猴为幌子,实际上以偷
  • qiè
  • wéi
  • de
  • de
  • huài
  • dàn
  • .
  • píng
  • shí
  • chū
  • mén
  • biàn
  • ,
  • shàng
  • jiē
  • zhǔn
  • 窃为目的的坏蛋.他平时不出门便罢,一上街准
  • bǎo
  • mǎn
  • zǎi
  • ér
  • guī
  • .
  • tiān
  • qióng
  • rén
  • yòng
  • bāo
  • bāo
  • le
  • bāo
  • jiù
  • 保满载而归.一天一个穷苦人用包袱包了一包旧
  • ,
  • dào
  • shì
  • chǎng
  • shàng
  • mài
  • ,
  • huàn
  • diǎn
  • qián
  • kǒu
  • .
  • chě
  • zhe
  • sǎng
  • 衣服,拿到市场上去卖,换点钱糊口.他扯着嗓
  • yán
  • jiē
  • jiào
  • mài
  • ,
  • què
  • shǐ
  • zhōng
  • méi
  • rén
  • guāng
  • 子沿街叫卖,却始终没人光顾他

    大半个苹果

  •  
  •  
  • xiǎo
  • cóng
  • xiǎo
  • shì
  • duō
  • bìng
  • de
  • hái
  •  
  • xìng
  • ér
  • gēn
  •   小屋从小是个多病的女孩子,幸而跟
  • zhe
  • dāng
  • shēng
  • de
  • nǎi
  • nǎi
  • zhù
  •  
  • zhè
  • cái
  • bǎo
  • zhù
  • le
  • tiáo
  • xiǎo
  • mìng
  • 着当医生的奶奶一起住,这才保住了一条小命
  •  
  • xiǎo
  • néng
  • jīng
  • cháng
  • jiàn
  • dào
  •  
  • yīn
  • wéi
  • men
  • shì
  • zhī
  • 。小屋不能经常见到爸爸妈妈,因为他们是知
  • qīng
  •  
  •  
  • zài
  • xiāng
  • xià
  • zhù
  • zhe
  •  
  • 青——在乡下住着。
  •  
  •  
  • 3
  • suì
  • de
  • xiǎo
  • nǎi
  • nǎi
  • zhù
  • zài
  • tiáo
  • xiǎo
  • biān
  •  
  •   3岁的小屋和奶奶住在一条小河边,那
  • shí
  • hái
  • yóu
  • zhe
  • 时河里还游着鸭

    热门内容

    换角色

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • shì
  • xīng
  • liù
  •  
  • men
  • jiā
  • zǎo
  • jiù
  • ràng
  • cóng
  •   今天是星期六,我们家一大早就让我从
  • bèi
  • jiào
  • le
  • lái
  •  
  •  
  •  
  • kuài
  • lái
  •  
  • kuài
  • lái
  •  
  • men
  • 被窝里叫了起来,:“快起来!快起来!我们
  • lái
  • wán
  • yóu
  • jiào
  • huàn
  • jiǎo
  •  
  •  
  •  
  • dōu
  • ràng
  • cóng
  • 来玩个游戏叫换角色。”爸爸、妈妈都让我从
  • shuì
  • mèng
  • zhōng
  • jiào
  • le
  • lái
  •  
  • 睡梦中叫了起来。
  •  
  •  
  • hái
  • zhī
  • dào
  • shì
  • zěn
  • me
  • huí
  • shì
  •  
  • jiù
  • shì
  •   妈妈还不知道是怎么一回事,我就把事
  • xiān
  • zhǔn
  • bèi
  • hǎo
  • de
  • 先准备好的

    唉~~~~~

  •  
  •  
  • shí
  • jiān
  • liú
  • shuǐ
  •  
  • zhǎ
  • yǎn
  • jiān
  •  
  • shì
  • nián
  • de
  •   时间如流水,眨眼间,我已是五年级的
  • xué
  • shēng
  • le
  •  
  • zhè
  • jiān
  •  
  • shēng
  • le
  • shǎo
  • shì
  •  
  • jiàn
  • shì
  •  
  • 学生了。这期间,发生了不少事。可那件事,
  • zěn
  • me
  • wàng
  • le
  •  
  • 我怎么也忘不了。
  •  
  •  
  • shì
  • zài
  • shàng
  • nián
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • yǒu
  • tiān
  • xià
  •   那是在我上四年级的时候。有一天下课
  •  
  • zhèng
  • zài
  • zǒu
  • láng
  • shàng
  • xiàng
  • yuǎn
  • chù
  • tiào
  • wàng
  •  
  • rán
  •  
  • shēn
  • yǐng
  • ,我正在走廊上向远处眺望。突然,一个身影
  • cóng
  • shēn
  • hòu
  • shǎn
  • 从我身后闪

    给胖猪娃添尾巴

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • lǎo
  • shī
  • gěi
  • men
  • shàng
  • le
  • jiē
  • yǒu
  • de
  • zuò
  • wén
  •   今天,老师给我们上了一节有趣的作文
  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  • zài
  • hēi
  • bǎn
  • shàng
  • huà
  • le
  • zhī
  • xiǎo
  • pàng
  • zhū
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  •   老师在黑板上画了一只小胖猪,说:“
  • men
  • guān
  • chá
  • xià
  • de
  • zhēng
  •  
  •  
  • tóng
  • xué
  • men
  • zǎi
  • guān
  • chá
  •  
  • 你们观察一下它的特征。”同学们仔细观察,
  • kàn
  • le
  • kàn
  •  
  •  
  • zhè
  • zhī
  • xiǎo
  • zhū
  • zěn
  • me
  • méi
  • yǒu
  • wěi
  • ne
  • 我也看了看。咦,这只小猪娃怎么没有尾巴呢
  •  
  • hǎo
  • xiàng
  • zài
  • mái
  • yuàn
  • men
  • méi
  • yǒu
  • ?它好像在埋怨我们没有把

    放烟花

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • suí
  • zhe
  • zhèn
  • ěr
  •   “啪”、“啪”。。。。。。随着震耳
  • lóng
  • de
  • biān
  • pào
  • shēng
  •  
  • xīn
  • de
  • nián
  • yuè
  • lái
  • yuè
  • jìn
  • le
  •  
  • zhèng
  • zài
  • 欲聋的鞭炮声,离新的一年越来越近了。正在
  • jīn
  • jīn
  • yǒu
  • wèi
  • chī
  • nián
  • fàn
  • de
  •  
  • tīng
  • dào
  • biān
  • pào
  • shēng
  • jiù
  • xìng
  • 津津有味地吃年夜饭的我,一听到鞭炮声就兴
  • fèn
  •  
  • shì
  •  
  • biàn
  • fàng
  • xià
  • shǒu
  • zhōng
  • de
  • fàn
  • wǎn
  •  
  • bào
  • 奋。于是,我便放下手中的饭碗,立刻一把抱
  • shā
  • shàng
  • de
  • duī
  • g
  •  
  • xìng
  • chōng
  • chōng
  • pǎo
  • 起沙发上的那堆礼花,兴冲冲跑