六便士

  •  
  •  
  • ér
  • tóng
  • shì
  • zuì
  • méi
  • zhǔn
  • ér
  • de
  • xiǎo
  • shēng
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • xiàng
  •   儿童是最没准儿的小生物。为什么像
  • zhè
  • me
  • shàn
  • liáng
  •  
  • tīng
  • huà
  • yòu
  • dǒng
  • shì
  • de
  • hái
  • huì
  • rán
  • rèn
  • 狄克这么个善良、听话又懂事的孩子会突然任
  • xìng
  • shuǎ
  •  
  • xiàng
  • jiě
  • jiě
  • shuō
  • de
  • yàng
  •  
  • chéng
  • le
  • zhī
  • xiǎo
  • fēng
  • gǒu
  •  
  • 性耍脾气,像姐姐说的那样,成了只小疯狗,
  • ér
  • qiě
  • méi
  • yǒu
  • rén
  • néng
  • duì
  •  
  •  
  •  
  • dào
  • zhè
  • ér
  • lái
  •  
  • 而且没有人能对付他?“狄克,到这儿来,马
  • shàng
  • guò
  • lái
  •  
  • tīng
  • jiàn
  • zài
  • jiào
  • ma
  •  
  •  
  •  
  • dàn
  • 上过来!你听见你妈妈在叫你吗?狄克!”但
  • xiǎng
  • zhào
  • yàng
  • bàn
  •  
  • ō
  •  
  • dāng
  • rán
  • tīng
  • jiàn
  • le
  •  
  • chuàn
  • xiào
  • 狄克不想照样办。噢,他当然听见了,一串笑
  • shēng
  • jiù
  • shì
  • de
  • huí
  •  
  • zhèng
  • chuān
  • guò
  • méi
  • de
  • dào
  • cǎo
  • xiàng
  • yuǎn
  • chù
  • 声就是他的回答,他正穿过没割的稻草向远处
  • pǎo
  •  
  • duǒ
  • lái
  •  
  • cóng
  • píng
  • guǒ
  • shù
  • hòu
  • tōu
  • wàng
  • zhe
  • qīn
  •  
  • bìng
  • 跑去,躲起来,从苹果树后偷望着他母亲,并
  • qiě
  • tíng
  • jiǎo
  • bèng
  • tiào
  • zhe
  •  
  • 且不停脚地蹦跳着。
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • shēng
  • zài
  • chá
  • kāi
  • shǐ
  • shí
  •  
  • tīng
  • wèi
  •   这事发生在午茶开始时,听一位女仆
  • shuō
  • de
  • xià
  • lái
  • bài
  • fǎng
  • de
  • ěr
  • tài
  • tài
  • zhèng
  • 说狄克的妈妈和下午来拜访的斯庇尔斯太太正
  • yōu
  • xián
  • zuò
  • zài
  • tīng
  •  
  • hái
  • men
  • dōu
  • zài
  • chī
  • chá
  • diǎn
  •  
  • ān
  • ān
  • 悠闲地坐在客厅里。孩子们都在吃茶点,安安
  • jìng
  • jìng
  • chī
  • zhe
  • tóu
  • piàn
  • huáng
  • yóu
  • miàn
  • bāo
  •  
  • zhèng
  • zài
  • gěi
  • men
  • 静静地吃着头一片黄油面包,女仆正在给他们
  • dǎo
  • nǎi
  • sòng
  • shuǐ
  •  
  • rán
  • jiù
  • le
  • fàng
  • miàn
  • bāo
  • de
  • dié
  • 倒奶和送水,忽然狄克就拿起了放面包的碟子
  •  
  • dǎo
  • kòu
  • zài
  • tóu
  • dǐng
  • shàng
  •  
  • yòu
  • zhuā
  • qiē
  • miàn
  • bāo
  • de
  • dāo
  • ,把它倒扣在头顶上,又一把抓起切面包的刀
  •  
  •  
  •  
  •  
  • kàn
  •  
  •  
  • jiào
  • dào
  •  
  •   “看我!”他大叫道。
  •  
  •  
  • jiě
  • mèi
  • men
  • dōu
  • chī
  • jīng
  • wàng
  • zhe
  •  
  • hái
  •   姐妹们都大吃一惊地望着他,女仆还
  • méi
  • lái
  • gǎn
  • dào
  • gēn
  • qián
  •  
  • miàn
  • bāo
  • dié
  • jiù
  • diào
  • zài
  • bǎn
  • shàng
  • 没来得及赶到他跟前,面包碟子就掉在地板上
  • suì
  • le
  •  
  • nián
  • líng
  • xiǎo
  • de
  • hái
  • hǎn
  • lái
  •  
  • 打碎了。年龄小的几个女孩子立刻大喊起来:
  •  
  •  
  •  
  •  
  • kuài
  • lái
  • kàn
  • gàn
  • le
  • xiē
  • shí
  • me
  •  
  •  
  •   “妈妈,快来看他干了些什么!”
  •  
  •  
  •  
  • suì
  • le
  • zhī
  • pán
  •  
  •  
  •   “狄克打碎了一只大盘子!”
  •  
  •  
  •  
  • kuài
  • lái
  • guǎn
  • guǎn
  • ya
  •  
  •  
  •  
  •   “快来管管他呀,妈妈!”
  •  
  •  
  • xiǎng
  • xiàng
  • shì
  • zěn
  • yàng
  • fēi
  • bēn
  • le
  • guò
  •   可以想象妈妈是怎样飞也似地奔了过
  • lái
  •  
  • dàn
  • lái
  • tài
  • wǎn
  • le
  •  
  • jīng
  • táo
  • zhī
  • yāo
  • yāo
  •  
  • 来,但她来得太晚了,狄克已经逃之夭夭。她
  • néng
  • zěn
  • me
  • bàn
  • ne
  •  
  • méi
  • zhuī
  • hái
  •  
  • zhè
  • tài
  • ràng
  • 能怎么办呢?她也没法去追一个孩子。这太让
  • rén
  • shēng
  • le
  •  
  • bié
  • shì
  • ěr
  • tài
  • tài
  • hái
  • zuò
  • zài
  • tīng
  • 人生气了,特别是斯庇尔斯太太还坐在客厅里
  •  
  • de
  • ér
  • men
  • dōu
  • shì
  • tīng
  • huà
  • de
  • fàn
  •  
  • ,她的儿子们个个都是听话的模范。
  •  
  •  
  •  
  • děng
  • zhe
  • ba
  •  
  •  
  •  
  • hǎn
  • dào
  •  
  •  
  •   “你等着吧,狄克,”妈妈喊道,“
  • huì
  • xiǎng
  • bàn
  • lái
  • chù
  • zhì
  • de
  •  
  •  
  • 我会想个办法来处治你的。”
  •  
  •  
  •  
  • cái
  • ne
  •  
  •  
  • biān
  • hǎn
  •  
  • biān
  •   “我才不怕呢,”狄克一边喊,一边
  • pǎo
  •  
  • chuán
  • lái
  • le
  • yín
  • líng
  • bān
  • de
  • xiào
  • shēng
  •  
  • zhè
  • hái
  • jiǎn
  • zhí
  • yǒu
  • diǎn
  • 跑,传来了银铃般的笑声。这孩子简直有点不
  • zhèng
  • cháng
  • le
  •  
  •  
  •  
  • ò
  •  
  • ěr
  • tài
  • tài
  •  
  • zhēn
  • bào
  • qiàn
  • 正常了……“哦,斯庇尔斯太太,我真抱歉把
  • rén
  • diū
  • zài
  • zhè
  •  
  •  
  • 你一个人丢在这里。”
  •  
  •  
  •  
  • méi
  • guān
  •  
  • bān
  • ěr
  • tài
  • tài
  •  
  •  
  • ěr
  •   “没关系,班达尔太太,”斯庇尔斯
  • tài
  • tài
  • yòng
  • tián
  • de
  • sǎng
  • yīn
  • shuō
  • dào
  •  
  • hǎo
  • xiàng
  • shì
  • duì
  • xiào
  • 太太用甜丝丝的嗓音说道。她好像是对自己笑
  • le
  • xiào
  • yòu
  • shuō
  •  
  •  
  • zhè
  • xiē
  • xiǎo
  • shì
  • qíng
  • huì
  • shí
  • shēng
  • de
  •  
  • zhī
  • 了笑又说:“这些小事情会不时发生的,我只
  • wàng
  • méi
  • yǒu
  • shí
  • me
  • yán
  • zhòng
  • de
  • hòu
  • guǒ
  •  
  •  
  • 希望没有什么严重的后果。”
  •  
  •  
  •  
  • shì
  •  
  •  
  • bān
  • ěr
  • tài
  • shuō
  •  
  • shì
  •   “是狄克,”班达尔太大说。于是她
  • qián
  • hòu
  • qíng
  • kuàng
  • duì
  • ěr
  • tài
  • tài
  • jiǎng
  • le
  • biàn
  •  
  •  
  • zuì
  • zāo
  • 把前后情况对斯庇尔斯太太讲了一遍。“最糟
  • gāo
  • de
  • shì
  •  
  • zhēn
  • zhī
  • dào
  • guǎn
  • hǎo
  •  
  • dàn
  • shuǎ
  • 糕的是,我真不知道如何管好他。他一旦耍起
  • xìng
  • lái
  •  
  • lùn
  • zěn
  • me
  • guǎn
  • hǎo
  • xiàng
  • dōu
  • méi
  • yǒu
  • xiào
  • guǒ
  •  
  •  
  • 性子来,不论怎么管他好像都没有效果。”
  •  
  •  
  • ěr
  • tài
  • tài
  • zhēng
  • le
  • shuāng
  • dàn
  •   斯庇尔斯太太睁大了她那双淡得无色
  • de
  • yǎn
  • jīng
  • wèn
  • dào
  •  
  •  
  • dùn
  • méi
  • yòng
  • ma
  •  
  •  
  • 的眼睛问道:“打一顿也没用吗?”
  •  
  •  
  •  
  • men
  • cóng
  • lái
  • hái
  •  
  •  
  • bān
  • ěr
  • tài
  • tài
  •   “我们从来不打孩子,”班达尔太太
  • shuō
  •  
  •  
  • hái
  • men
  • cóng
  • lái
  • yào
  •  
  • ér
  • xiǎo
  • 说,“女孩子们从来不需要打,而狄克那末小
  •  
  • yòu
  • shì
  • wéi
  • de
  • nán
  • hái
  •  
  •  
  • ,又是唯一的男孩。”
  •  
  •  
  •  
  • ò
  •  
  • qīn
  • ài
  • de
  •  
  •  
  • ěr
  • tài
  • tài
  • shuō
  •   “哦,我亲爱的,”斯庇尔斯太太说
  •  
  •  
  • nán
  • guài
  • cháng
  • cháng
  • huì
  • yǒu
  • zhè
  • zhǒng
  • xiǎo
  • xiǎo
  • de
  • dǎo
  • dàn
  • háng
  • wéi
  • le
  • ,“难怪狄克常常会有这种小小的捣蛋行为了
  •  
  • zài
  • shuō
  • zhè
  • huà
  • ba
  •  
  • xiàng
  • xìn
  • hái
  • shì
  • 。你不在意我说这话吧?我相信你不打孩子是
  • de
  • cuò
  •  
  • zài
  • jiāo
  • hái
  • chéng
  • zhǎng
  • de
  • guò
  • chéng
  • zhōng
  •  
  • méi
  • yǒu
  • 个大的错误,在教育孩子成长的过程中,没有
  • gèng
  • yǒu
  • xiào
  • de
  • bàn
  • le
  •  
  • shuō
  • zhè
  • huà
  • shì
  • de
  • jīng
  • yàn
  • 比责打更有效的办法了。我说这话是我的经验
  • zhī
  • tán
  •  
  • qīn
  • ài
  • de
  •  
  • shì
  • guò
  • shǎo
  • wēn
  • xiē
  • de
  •  
  • 之谈,亲爱的。我试过不少温和些的法子,比
  • yòng
  • féi
  • zào
  • men
  • zuǐ
  •  
  • yòng
  • zhǒng
  • huáng
  • féi
  • zào
  •  
  • huò
  • zhě
  • 如用肥皂洗他们嘴,用一种黄肥皂,或者罚他
  • men
  • zài
  • zhuō
  • shàng
  • zhàn
  • zhěng
  • xīng
  • liù
  • xià
  •  
  • dàn
  • qǐng
  • xiàng
  • xìn
  • 们在桌子上站一整个星期六下午。但请相信我
  •  
  • méi
  • yǒu
  • rèn
  • bàn
  • men
  • jiāo
  • gěi
  • men
  • de
  • qīn
  • guǎn
  • ,没有任何办法比把他们交给他们的父亲去管
  • jiāo
  • gèng
  • jiě
  • jué
  • wèn
  • le
  •  
  •  
  • 教更解决问题了。”
  •  
  •  
  • bān
  • ěr
  • tài
  • tài
  • tīng
  • dào
  • le
  • huáng
  • féi
  • zào
  • jiù
  • jīng
  • chī
  •   班达尔太太听到了黄肥皂就已经大吃
  • jīng
  •  
  • dàn
  • ěr
  • tài
  • tài
  • háo
  • jiào
  • chá
  •  
  • 一惊。但斯庇尔斯太太似乎毫无觉察。
  •  
  •  
  •  
  • men
  • de
  • qīn
  •  
  •  
  • wèn
  •  
  •  
  • wèi
  • shuō
  •   “他们的父亲?”她问,“那未说你
  • men
  •  
  •  
  • 不自己打他们?”
  •  
  •  
  •  
  • cóng
  •  
  •  
  • ěr
  • tài
  • tài
  • duì
  • zhè
  •   “从不,”斯庇尔斯太太似乎对这个
  • xiǎng
  • gǎn
  • dào
  • hěn
  • guài
  •  
  •  
  • rèn
  • wéi
  • hái
  • shì
  • qīn
  • ér
  • 想法感到很奇怪,“我认为打孩子不是母亲而
  • shì
  • qīn
  • de
  • zhí
  •  
  • ér
  • qiě
  • lái
  • huì
  • gěi
  • hái
  • men
  • liú
  • xià
  • 是父亲的职责,而且他打起来会给孩子们留下
  • gèng
  • shēn
  • de
  • yìn
  • xiàng
  •  
  •  
  • 更深的印象。”
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • de
  •  
  • zhè
  • xiǎng
  • chū
  • lái
  •  
  •  
  • bān
  •   “是的,这我可以想得出来,”班达
  • ěr
  • tài
  • tài
  • yòng
  • tīng
  • jiàn
  • de
  • shēng
  • yīn
  • dào
  •  
  • 尔太太用几乎听不见的声音附和道。
  •  
  •  
  •  
  • de
  • liǎng
  • ér
  •  
  •  
  • ěr
  • tài
  • tài
  •   “我的两个儿子,”斯庇尔斯太太以
  • qīn
  • qiē
  • de
  • yīn
  • diào
  • wēi
  • xiào
  • zhe
  • chōng
  • dào
  •  
  •  
  • guǒ
  • shì
  •  
  • 亲切的音调微笑着补充道,“如果不是惧怕,
  • huì
  • zuò
  • chū
  • zhǒng
  • shì
  • lái
  • de
  •  
  •  
  • 也会做出狄克那种事来的。”
  •  
  •  
  •  
  • ò
  •  
  • de
  • ér
  • men
  • dōu
  • guāi
  • zhǐ
  •  
  •   “哦,你的儿子们都乖得无可指责,
  •  
  • bān
  • ěr
  • tài
  • tài
  • shēng
  • shuō
  •  
  • ”班达尔太太大声说。
  •  
  •  
  • men
  • de
  • què
  • guāi
  •  
  • jiǎn
  • zhí
  • jiù
  • méi
  • yǒu
  • men
  • zài
  •   他们的确乖,简直就没有比他们在大
  • rén
  • miàn
  • qián
  • gèng
  • ān
  • jìng
  •  
  • biǎo
  • xiàn
  • gèng
  • hǎo
  • de
  • nán
  • hái
  • le
  •  
  • zài
  • qián
  • tīng
  • 人面前更安静,表现更好的男孩子了。在前厅
  • de
  • guà
  • huà
  • xià
  • miàn
  • yǒu
  • gēn
  • hěn
  • de
  • biān
  •  
  • shì
  • ěr
  • 的大挂画下面有一根很粗的鞭子,那是斯庇尔
  • rén
  • de
  • qīn
  • de
  •  
  • zhī
  • wéi
  • shí
  • me
  •  
  • zhè
  • xiē
  • hái
  • 斯夫人死去的父亲的。不知为什么,这些孩子
  • lián
  • yóu
  • wán
  • shuǎ
  • duǒ
  • biān
  • yuǎn
  • yuǎn
  • de
  •  
  • 连游戏玩耍也躲得离鞭子远远的。
  •  
  •  
  •  
  • hái
  • xiǎo
  • shí
  • rén
  • xīn
  • tài
  • ruǎn
  • shì
  • cuò
  •  
  •   “孩子小时大人心太软是个大错误,
  • zhè
  • cuò
  • yòu
  • róng
  • fàn
  • yòu
  • lìng
  • rén
  • hàn
  •  
  • ér
  • qiě
  • shì
  • duì
  • hái
  • 这错误又容易犯又令人遗憾,而且是对不起孩
  • de
  •  
  • men
  • dōu
  • láo
  • zhè
  • diǎn
  •  
  • jīn
  • tiān
  • xià
  • 子的。我们都必须牢记这一点。今天下午狄克
  • de
  • fēng
  • rèn
  • xìng
  • ràng
  • kàn
  • yǒu
  • diǎn
  •  
  • zhè
  • shì
  • hái
  • biǎo
  • xiàn
  • 的发疯任性让我看有点故意,这是孩子表现他
  • men
  • quē
  • dùn
  • de
  • fāng
  • shì
  •  
  •  
  • 们缺一顿打的方式。”
  •  
  •  
  •  
  • zhēn
  • zhè
  • me
  • rèn
  • wéi
  • ma
  •  
  •  
  • bān
  • ěr
  • tài
  • tài
  • shì
  •   “你真这么认为吗?”班达尔太太是
  • róu
  • ruò
  • de
  • xiǎo
  • rén
  •  
  • zhè
  • jiàn
  • gěi
  • zào
  • chéng
  • le
  • shēn
  • de
  • 个柔弱的小女人,这个意见给她造成了极深的
  • yìn
  • xiàng
  •  
  • 印象。
  •  
  •  
  •  
  • de
  • què
  • zhè
  • me
  • xiǎng
  •  
  • ér
  • qiě
  • hěn
  • kěn
  •  
  •  
  •   “我的确这么想,而且很肯定,”斯
  • ěr
  • tài
  • tài
  • bǎi
  • chū
  • dǒng
  • háng
  • de
  • jià
  • shì
  •  
  • 庇尔斯太太摆出一副懂行的架势。
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • shěng
  • men
  • jiāng
  • lái
  • duō
  • fán
  •  
  • xiàng
  •   “这可以省去你们将来许多麻烦,相
  • xìn
  •  
  • qīn
  • ài
  • de
  •  
  •  
  • shuō
  • zhe
  •  
  • yòng
  • zhī
  • gàn
  • bīng
  • lěng
  • de
  • 信我,亲爱的。”说着,她用那只干枯冰冷的
  • shǒu
  • zhù
  • le
  • bān
  • ěr
  • tài
  • tài
  • de
  • shǒu
  •  
  • 手握住了班达尔太太的手。
  •  
  •  
  •  
  • děng
  • ài
  • huá
  • jìn
  • jiā
  • mén
  • jiù
  • duì
  • shuō
  •  
  •   “等爱德华一进家门我就去对他说,
  •  
  • bān
  • ěr
  • tài
  • tài
  • jiān
  • jué
  • shuō
  •  
  • ”班达尔太太坚决他说。
  •  
  •  
  • qīn
  • huí
  • lái
  • shí
  • hái
  • men
  • gāng
  • gāng
  • shàng
  • chuáng
  • shuì
  • jiào
  •  
  • zhè
  •   父亲回来时孩子们刚刚上床睡觉。这
  • tiān
  • zài
  • bàn
  • gōng
  • shì
  • fēi
  • cháng
  • máng
  •  
  • yòu
  • yòu
  • lèi
  •  
  • mǎn
  • shēn
  • chén
  • 一天在办公室非常忙碌,他又热又累,满身尘
  •  
  • 土。
  •  
  •  
  • shí
  •  
  • bān
  • ěr
  • tài
  • tài
  • duì
  • yùn
  • niàng
  • le
  • jiǔ
  • de
  • xīn
  •   此时,班达尔太太对酝酿了许久的新
  • huá
  • jīng
  • shí
  • fèn
  • xìng
  • fèn
  •  
  • qīn
  • wéi
  • zhàng
  • shī
  • kāi
  • le
  • mén
  •  
  • 计划已经十分兴奋,她亲自为丈失去开了门。
  •  
  •  
  •  
  • ò
  •  
  • ài
  • huá
  •  
  • huí
  • lái
  • le
  •  
  • zhēn
  • gāo
  •   “哦,爱德华,你可回来了,我真高
  • xìng
  •  
  •  
  • shēng
  • shuō
  •  
  • 兴!”她大声说。
  •  
  •  
  •  
  • shēng
  • le
  • shí
  • me
  • shì
  •  
  •  
  •   “发生了什么事?”
  •  
  •  
  •  
  • lái
  •  
  •  
  • kuài
  • jìn
  • tīng
  • lái
  •  
  •  
  • bān
  • ěr
  • tài
  • tài
  •   “来——快进客厅来,”班达尔太太
  • qiē
  • shuō
  •  
  •  
  • jiǎn
  • zhí
  • méi
  • shuō
  • yǒu
  • duō
  • táo
  •  
  • 急切地说,“我简直没法说狄克有多淘气,你
  • xiǎng
  • dōu
  • xiǎng
  • chū
  • lái
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  • huì
  • zhī
  • dào
  • ne
  •  
  • chéng
  • tiān
  • zài
  • bàn
  • 想都想不出来——你怎么会知道呢,成天在办
  • gōng
  • shì
  • dāi
  • zhe
  •  
  •  
  • zhè
  • nián
  • líng
  • de
  • hái
  • dǎo
  • luàn
  • lái
  • huì
  • shì
  • 公室呆着——个他这年龄的孩子捣起乱来会是
  • shí
  • me
  • yàng
  •  
  • jiǎn
  • zhí
  • le
  •  
  • diǎn
  • dōu
  • guǎn
  • le
  • 什么样。他简直可怕极了,我一点都管不了他
  •  
  • jīng
  • shì
  • guò
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • bàn
  •  
  • ài
  • huá
  •  
  • wéi
  • 。我已经试过所有的办法,爱德华,唯一可以
  • jiě
  • jué
  • wèn
  • de
  • bàn
  •  
  •  
  • shuō
  • dào
  • zhè
  • dōu
  • chuǎn
  • shàng
  • lái
  • 解决问题的办法,”她说到这里都喘不上气来
  •  
  •  
  • jiù
  • shì
  • dùn
  •  
  •  
  • ér
  • qiě
  • yóu
  •  
  • ài
  • ,“就是打他一顿——而且得由你去打他,爱
  • huá
  •  
  •  
  • 德华。”
  •  
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • yào
  • ne
  •  
  • men
  • cóng
  •   “可是,我为什么要打他呢?我们从
  • méi
  • zhè
  • yàng
  • zuò
  • guò
  •  
  •  
  • 没这样做过。”
  •  
  •  
  •  
  • yīn
  • wéi
  •  
  •  
  • de
  • shuō
  •  
  •  
  • nán
  • dào
  •   “因为,”他的妻子说,“你难道不
  • míng
  • bái
  •  
  • zhè
  • shì
  • méi
  • yǒu
  • bàn
  • de
  • bàn
  •  
  • guǎn
  • le
  • zhè
  • hái
  • 明白,这是没有办法的办法,我管不了这孩子
  •  
  •  
  •  
  • de
  • huà
  • tíng
  • cóng
  • zuǐ
  • dǎo
  • chū
  • lái
  •  
  • zhuàng
  • zhe
  • ……”她的话不停地从嘴里倒出来,撞击着他
  • jīng
  • lèi
  • zhàng
  • de
  • tóu
  • nǎo
  •  
  •  
  • míng
  • bái
  •  
  • ài
  • huá
  • 那已经累得发胀的头脑。“你不明白,爱德华
  •  
  • néng
  • míng
  • bái
  •  
  • chéng
  • tiān
  • jiù
  • shì
  • bàn
  • gōng
  • shì
  • xiē
  • shì
  •  
  • ,你不可能明白,你成天就是办公室那些事。
  •  
  •  
  •  
  •  
  • gāi
  • yòng
  • shí
  • me
  •  
  •  
  • xīn
  • wèn
  • dào
  •   “我该用什么打他?”他心虚地问道
  •  
  •  
  •  
  •  
  • dāng
  • rán
  • yòng
  • de
  • tuō
  • xié
  •  
  •  
  • de
  • shuō
  •   “当然用你的拖鞋啦,”他的妻子说
  • zhe
  • jiù
  • guì
  • xià
  • jiě
  • luò
  • mǎn
  • huī
  • chén
  • de
  • xié
  • dài
  •  
  • 着就跪下替他解落满灰尘的皮鞋带。
  •  
  •  
  •  
  • gěi
  • tuō
  • xié
  • lái
  •  
  •  
  • zǒu
  • shàng
  • lóu
  •   “给我把那拖鞋拿来。”他走上楼去
  •  
  • gǎn
  • dào
  • lèi
  • kān
  •  
  • ,感到乏累不堪。
  •  
  •  
  • ér
  • zhè
  • huì
  • ér
  • xiǎng
  • zòu
  • le
  •  
  • shì
  • de
  •  
  • xiǎng
  •   而他这会儿想揍狄克了。是的,他想
  • zhǎo
  • jiàn
  • dōng
  • zòu
  • xià
  • chū
  • kǒu
  •  
  • shàng
  • ā
  •  
  • zhè
  • shì
  • guò
  • de
  • shí
  • 找件东西揍一下出口气。上帝啊,这是过的什
  • me
  •  
  • 么日子!
  •  
  •  
  • tuī
  • kāi
  • le
  • jiān
  • xiǎo
  • de
  • mén
  •  
  • chuān
  •   他推开了狄克那间小屋的门,狄克穿
  • zhe
  • shuì
  • páo
  • zhàn
  • zài
  • zhōng
  • jiān
  • de
  • bǎn
  • shàng
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • ér
  •  
  • 着睡袍站在屋子中间的地板上。一看见儿子,
  • ài
  • huá
  • xīn
  • zhōng
  • mào
  • míng
  • zhī
  • huǒ
  •  
  • 爱德华心中冒起无名之火。
  •  
  •  
  •  
  • wèi
  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • shì
  • wéi
  • shí
  • me
  • lái
  • de
  •   “喂,狄克,你知道我是为什么来的
  • ma
  •  
  •  
  • ài
  • huá
  • wèn
  • dào
  •  
  • méi
  • yǒu
  • huí
  •  
  • 吗?”爱德华问道,狄克没有回答。
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • lái
  • zòu
  • dùn
  • de
  •  
  •  
  • réng
  • rán
  • méi
  • yǒu
  • huí
  •   “我是来揍你一顿的。”仍然没有回
  •  
  • 答。
  •  
  •  
  •  
  • de
  • shuì
  • páo
  • xiān
  • lái
  •  
  •  
  •   “把你的睡袍掀起来。”
  •  
  •  
  • tīng
  • jiàn
  • zhè
  • huà
  •  
  • tái
  • tóu
  • lái
  •  
  • de
  • liǎn
  •   听见这话,狄克抬起头来,他的脸一
  • xià
  • zhǎng
  • hóng
  • le
  •  
  • 下涨红了。
  •  
  •  
  •  
  • fēi
  • zhè
  • yàng
  • zuò
  • ma
  •  
  •  
  • yòng
  • tīng
  •   “我非得这样做吗?”他用低得听不
  • jiàn
  • de
  • shēng
  • yīn
  • wèn
  •  
  • 见的声音问。
  •  
  •  
  •  
  • lái
  • ba
  •  
  • jiù
  • xiàn
  • zài
  •  
  • dòng
  • zuò
  • xùn
  • diǎn
  •  
  •  
  •   “来吧,就现在。动作迅速点,”他
  • qīn
  • shuō
  • zhe
  • zhe
  • tuō
  • xié
  • hěn
  • hěn
  • le
  • sān
  • bǎn
  •  
  • 父亲说着拿着拖鞋狠狠地打了狄克三板子。
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • xià
  • zǒng
  • gāi
  • zhī
  • dào
  • duì
  • dài
  • qīn
  • le
  •   “这下你总该知道如何对待你母亲了
  • ba
  •  
  •  
  • 吧。”
  •  
  •  
  • zhàn
  • zài
  • ér
  • chuí
  • zhe
  • nǎo
  • dài
  •  
  •   狄克站在那儿低垂着脑袋。
  •  
  •  
  •  
  • shuì
  • jiào
  • ba
  •  
  •  
  • qīn
  • shuō
  •  
  •   “睡觉去吧,”父亲说。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • nán
  • hái
  • zhàn
  • zài
  • ér
  • dòng
  • dòng
  •  
  • yòng
  • chàn
  • dǒu
  • de
  •   小男孩站在那儿一动不动,用颤抖的
  • shēng
  • yīn
  • shuō
  •  
  •  
  • hái
  • méi
  • shuā
  • ne
  •  
  • diē
  • diē
  •  
  •  
  • 声音说:“我还没刷牙呢,爹爹。”
  •  
  •  
  •  
  • e
  •  
  • shuō
  • shí
  • me
  •  
  •  
  •   “呃,你说什么?”
  •  
  •  
  • tái
  • tóu
  • lái
  •  
  • de
  • zuǐ
  • chún
  • zhí
  • duō
  • suō
  •  
  • dàn
  •   狄克抬起头来。他的嘴唇直哆嗦,但
  • de
  • yǎn
  • jīng
  • què
  • shì
  • gàn
  • de
  •  
  • zhī
  • shì
  • zhòng
  • le
  • biàn
  •  
  •  
  • 他的眼睛却是干的。他只是重复了一遍:“我
  • hái
  • méi
  • shuā
  •  
  •  
  •  
  • 还没刷牙,爸爸。”
  •  
  •  
  • dàn
  • shì
  • kàn
  • le
  • yǎn
  • zhāng
  • xiǎo
  • liǎn
  •  
  • ài
  • huá
  • rěn
  •   但是看了一眼那张小脸,爱德华不忍
  • xīn
  • niǔ
  • guò
  • tóu
  •  
  • zhī
  • zài
  • zuò
  • shí
  • me
  •  
  • fēi
  • kuài
  • 心地扭过头去,他不知自己在做什么,飞快地
  • pǎo
  • chū
  •  
  • xià
  • le
  • lóu
  •  
  • pǎo
  • dào
  • mén
  • wài
  • g
  • yuán
  •  
  • lǎo
  • tiān
  • 跑出屋子,下了楼,跑到门外花园里。老天爷
  •  
  • dōu
  • gàn
  • le
  • xiē
  • shí
  • me
  •  
  • zòu
  • le
  •  
  •  
  •  
  • yòng
  • tuō
  • xié
  • ,他都干了些什么?揍了狄克,——用拖鞋打
  • le
  • de
  • xiǎo
  • rén
  • ér
  •  
  •  
  • shì
  • zhè
  • bǎn
  • xià
  • shì
  • wéi
  • le
  • shí
  • 了他的小人儿——可是这板子打下去是为了什
  • me
  • ne
  •  
  • lián
  • zhè
  • shuō
  • qīng
  •  
  • jiù
  • wèi
  • rán
  • chuǎng
  • jìn
  • 么呢?他连这也说不清。他就那未突然地闯进
  • le
  • ér
  • de
  • fáng
  • jiān
  •  
  •  
  • xiǎo
  • jiā
  • huǒ
  • chuān
  • zhe
  • shuì
  • páo
  • zhàn
  • zài
  • 了儿子的房间——那小家伙穿着睡袍站在那里
  •  
  • méi
  •  
  • lèi
  • méi
  • yǒu
  •  
  • huò
  • zhě
  • 。他没哭,一滴泪也没有。哪怕他大哭或者发
  • dùn
  • huǒ
  • dōu
  • hǎo
  • duō
  • le
  •  
  • hái
  • yǒu
  • shēng
  •  
  • diē
  • diē
  •  
  •  
  • hái
  • méi
  • shuō
  • 顿火都好多了!还有那声“爹爹”,孩子没说
  • huà
  • jiù
  • yuán
  • liàng
  • le
  •  
  • shì
  • yǒng
  • yuǎn
  • néng
  • yuán
  • liàng
  • 一句话就原谅了他!可是他永远不能原谅自己
  •  
  • jué
  •  
  • xiǎo
  • guǐ
  •  
  • chǔn
  • huò
  •  
  • chù
  • shēng
  •  
  • rán
  • jiān
  • ,决不。胆小鬼!蠢货!畜生!忽然间他记起
  • yóu
  • shí
  •  
  • hái
  • cóng
  • shàng
  • shuāi
  • xià
  •  
  • 他和狄克一起游戏时,孩子从他膝上摔下地,
  • shāng
  • le
  • shǒu
  • wàn
  •  
  • huí
  • méi
  •  
  • de
  • jiù
  • shì
  • zhè
  • yàng
  • 伤了手腕,他那回也没哭。他打的就是这样一
  • xiǎo
  • yīng
  • xióng
  •  
  • 个小英雄。
  •  
  •  
  • jiù
  • xià
  •  
  • ài
  • huá
  • xiǎng
  •  
  • pǎo
  • jìn
  • jiā
  • zhōng
  •   得补救一下,爱德华想。他跑进家中
  •  
  • bēn
  • shàng
  • lóu
  •  
  • jìn
  • le
  • de
  •  
  • xiǎo
  • nán
  • hái
  • tǎng
  • zài
  • chuáng
  • shàng
  • ,奔上楼梯,进了狄克的屋。小男孩躺在床上
  •  
  • dòng
  • dòng
  •  
  • jiù
  • lián
  • zhè
  • huì
  • ér
  • méi
  •  
  • ài
  • huá
  • ,一动不动,就连这会儿他也没哭泣。爱德华
  • mén
  • guān
  • shàng
  •  
  • kào
  • zài
  • mén
  • shàng
  •  
  • zhēn
  • xiǎng
  • guì
  • zài
  • chuáng
  • biān
  •  
  • 把门关上,靠在门上。他真想跪在狄克床边,
  • tòng
  • chǎng
  • qǐng
  • qiú
  • kuān
  • shù
  •  
  • dàn
  • shì
  •  
  • hěn
  • xiǎn
  • rán
  • néng
  • zhè
  • yàng
  • 痛哭一场请求宽恕。但是,很显然他不能这样
  • zuò
  •  
  • de
  • xīn
  • dōu
  • tòng
  • le
  •  
  • 做。他的心都痛了。
  •  
  •  
  •  
  • hái
  • méi
  • shuì
  • zhe
  • ma
  •  
  •  
  •  
  • qīng
  • shēng
  • wèn
  •   “还没睡着吗,狄克?”他轻声地问
  •  
  •  
  •  
  •  
  • méi
  • yǒu
  •  
  • diē
  • diē
  •  
  •  
  •   “没有,爹爹。”
  •  
  •  
  • ài
  • huá
  • zǒu
  • dào
  • ér
  • chuáng
  • qián
  •  
  • zuò
  • zài
  • chuáng
  • biān
  • shàng
  •  
  •   爱德华走到儿子床前,坐在床边上。
  • tòu
  • guò
  • zhǎng
  • zhǎng
  • de
  • yǎn
  • jié
  • máo
  • kàn
  • zhe
  •  
  • 狄克透过长长的眼睫毛看着他。
  •  
  •  
  •  
  • méi
  • shí
  • me
  • shì
  • ba
  •  
  • xiǎo
  • jiā
  • huǒ
  •  
  • shì
  • ma
  •  
  •  
  • ài
  •   “没什么事吧,小家伙,是吗?”爱
  • huá
  • shuō
  •  
  • 德华说。
  •  
  •  
  •  
  • méi
  •  
  •  
  • méi
  • yǒu
  •  
  • diē
  • diē
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  •   “没——没有,爹爹,”狄克说。
  •  
  •  
  • ài
  • huá
  • shēn
  • chū
  • shǒu
  •  
  • qīng
  • qīng
  • zhù
  • shāo
  •   爱德华伸出手,轻轻地握住狄克发烧
  • de
  • xiǎo
  • shǒu
  •  
  • 的小手。
  •  
  •  
  •  
  • qiān
  • wàn
  • bié
  • zài
  • xiǎng
  • gāng
  • cái
  • shēng
  • de
  • shì
  • le
  •  
  •   “你千万别再去想刚才发生的事了,
  • xīn
  • gān
  • ér
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • jīng
  • guò
  • le
  •  
  • wàng
  • le
  •  
  • 心肝儿,”他说。“那已经过去了,忘记了。
  • zài
  • huì
  • shēng
  • zhǒng
  • shì
  • le
  •  
  • míng
  • bái
  • ma
  •  
  •  
  • 再也不会发生那种事了,明白吗?”
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • de
  •  
  • diē
  • diē
  •  
  •  
  •   “是的,爹爹。”
  •  
  •  
  •  
  • xiàn
  • zài
  • yào
  • zuò
  • de
  • shì
  • jiù
  • shì
  • jīng
  • shén
  • lái
  •  
  • xiǎo
  •   “现在要做的事就是打起精神来,小
  • rén
  • ér
  •  
  • xiào
  • xiào
  • ba
  •  
  • wàng
  • ba
  •  
  •  
  • 人儿,笑一笑吧。忘记它吧。”他自己努力地
  • wēi
  • xiào
  • le
  • xià
  •  
  • 微笑了一下。
  •  
  •  
  • zhào
  • jiù
  • tǎng
  • zhe
  •  
  • méi
  • yǒu
  • biǎo
  • qíng
  •  
  • zhè
  • tài
  •   狄克照旧躺着,没有表情。这太可怕
  • le
  •  
  • de
  • qīn
  • zhàn
  • shēn
  • lái
  •  
  • zǒu
  • dào
  • chuāng
  • qián
  •  
  • wài
  • miàn
  • g
  • 了。狄克的父亲站起身来,走到窗前。外面花
  • yuán
  • tiān
  • hēi
  • xià
  • lái
  • le
  •  
  • kōng
  • zhōng
  • shǎn
  • zhe
  • xīng
  • xīng
  •  
  • zhū
  • 园里天已黑下来了。夜空中闪着星星,一株大
  • shù
  • qīng
  • róu
  • yáo
  • zhe
  • shù
  •  
  • wàng
  • zhe
  • chuāng
  • wài
  •  
  • yòng
  • shǒu
  • zài
  • kǒu
  • 树轻柔地摇曳着树叶。他望着窗外,用手在口
  • dài
  • tāo
  • de
  • qián
  •  
  • tiāo
  • chū
  • méi
  • zhǎn
  • xīn
  • de
  • liù
  • biàn
  • shì
  • yìng
  • 袋里掏摸他的钱。他挑出一枚崭新的六便士硬
  •  
  • yòu
  • zǒu
  • xiàng
  • chuáng
  • qián
  •  
  • 币,又走向狄克床前。
  •  
  •  
  •  
  • gěi
  • zhè
  •  
  • xiǎo
  • ér
  •  
  • gěi
  • mǎi
  • diǎn
  • shí
  •   “给你这个,小儿子。给自己买点什
  • me
  • ba
  •  
  •  
  • ài
  • huá
  • qīng
  • qīng
  • shuō
  •  
  • liù
  • biàn
  • shì
  • fàng
  • zài
  • 么吧,”爱德华轻轻他说,把六便士放在狄克
  • de
  • zhěn
  • tóu
  • shàng
  •  
  • 的枕头上。
  •  
  •  
  • dàn
  • shì
  •  
  • zhè
  • liù
  • biàn
  • shì
  •  
  • nán
  • dào
  • jiù
  • néng
  •   但是,这六便士,难道它就能抹去发
  • shēng
  • guò
  • de
  • qiē
  • ma
  •  
  • 生过的一切吗?
     

    相关内容

    泥塑

  •  
  •  
  •  
  •  
  • miào
  • de
  • shén
  • tái
  • shàng
  • zuò
  • zhe
  • zūn
  • de
  • shén
  • xiàng
  •  
  • nián
  •   野庙的神台上坐着一尊泥塑的神像,年
  • shēn
  • yuè
  • jiǔ
  •  
  • miào
  • làn
  • kān
  •  
  • dòng
  • shé
  • cuī
  •  
  • cui
  •  
  • bēng
  •  
  • shén
  • 深月久,庙既破烂不堪,栋折榱(cui)崩,神
  • xiàng
  • běn
  • shēn
  • biàn
  • bān
  •  
  • sàng
  • shī
  • le
  • wǎng
  • de
  • guāng
  • cǎi
  •  
  • 像本身也遍体斑驳,丧失了往日的光彩。
  •  
  •  
  • zhī
  • cháng
  • de
  • yàn
  • lái
  • dào
  • miào
  •  
  • duì
  • shén
  • xiàng
  • shuō
  •  
  •   一只常栖的燕子来到破庙,对神像说:
  •  
  • kàn
  • zhè
  • ér
  • nián
  • nián
  • de
  • jǐng
  • le
  •  
  • “我看你这儿一年比一年的不景气了,

    狮子和野猪

  •  
  •  
  • xià
  • tiān
  •  
  • yán
  • de
  • hòu
  • shǐ
  • wàn
  • gàn
  •  
  • shī
  •   夏天,炎热的气候使万物干渴不已,狮子
  • zhū
  • tóng
  • lái
  • dào
  • quán
  • biān
  • yǐn
  • shuǐ
  •  
  • men
  • wéi
  • shuí
  • gāi
  • xiān
  • ér
  • 和野猪一同来到泉边饮水。他们为谁该先喝而
  • zhēng
  • lùn
  • xiū
  •  
  • xiàng
  • ràng
  •  
  • chà
  • diǎn
  • pīn
  • shā
  • lái
  •  
  • jiù
  • zài
  • 争论不休,互不相让,差一点拼杀起来。就在
  • men
  • biē
  • le
  • jìn
  • yào
  • xiàng
  • duì
  • fāng
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • jiù
  • 他们憋足了劲要扑向对方的时候,看见一秃鹫
  • zhèng
  • hòu
  • zài
  • páng
  •  
  • děng
  • zhe
  • tūn
  • shí
  • dǎo
  • xià
  • de
  • shēng
  • pǐn
  •  
  • shī
  • 正候在一旁,等着吞食倒下的牺牲品。狮子

    愚蠢的争辩

  •  
  •  
  • jiǎ
  • zǒng
  • ài
  • zài
  • zhēng
  • lùn
  •  
  • wéi
  • le
  • diǎn
  • xiǎo
  • shì
  • qíng
  •   甲和乙总爱在一起争论,为了一点小事情
  • men
  • cháng
  • cháng
  • zhēng
  • miàn
  • hóng
  • ěr
  • chì
  •  
  • jiā
  • shàng
  • zhè
  • liǎng
  • rén
  • dōu
  • huān
  • 他们常常争得面红耳赤。加上这两个人都喜欢
  • bǎi
  • diǎn
  • xiǎo
  • cōng
  • míng
  • zuàn
  • jiǎo
  • jiān
  •  
  • zǒng
  • shì
  • shuí
  • shuō
  • le
  • 摆一点小聪明死钻午角尖,总是谁也说服不了
  • shuí
  •  
  • 谁。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • jiǎ
  • wèn
  •  
  •  
  • yòng
  • tóng
  • zhù
  • chéng
  • zhōng
  •  
  • yòng
  • tóu
  •   一天,甲问乙:“用铜铸成钟,用木头
  • zuò
  • chéng
  • bàng
  • chuí
  • lái
  • qiāo
  • tóng
  • zhōng
  •  
  • zhōng
  • jiù
  • huì
  • chū
  • hóng
  • 做成棒捶来敲打铜钟,钟就会发出洪

    带链条的鹰

  •  
  •  
  • zhī
  • wēi
  • de
  • jīn
  • yīng
  •  
  • tiān
  • bàng
  • wǎn
  • fēi
  • huí
  • jiā
  • lái
  • de
  • shí
  •   一只威武的金鹰,一天傍晚飞回家来的时
  • hòu
  •  
  • bèi
  • liè
  • de
  • jiá
  • zhuō
  • zhù
  • le
  •  
  • bèi
  • táng
  • táng
  • huáng
  • huáng
  • 候,被一个猎户的夹子捉住了。他被堂堂皇皇
  • sòng
  • jìn
  • le
  • ào
  • màn
  • de
  • huáng
  • gōng
  •  
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • cháo
  • chén
  • dōu
  • zàn
  • 地送进了奥斯曼大帝的皇宫。所有的朝臣都赞
  • shǎng
  • wèi
  • de
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • jiān
  • de
  • zuǐ
  •  
  • kuān
  • de
  • shuāng
  • 赏他那无畏的眼睛,尖利的嘴已,宽大的双翼
  •  
  • ào
  • màn
  • de
  • chǒng
  • chén
  •  
  • duō
  • chóu
  • shàn
  • gǎn
  • de
  • hǎn
  •  
  • qǐng
  • ,奥斯曼的宠臣,多愁善感的穆罕默德,请

    小马阿索加

  •  
  •  
  • ā
  • suǒ
  • jiā
  • shì
  • xiǎo
  •  
  • cóng
  • lái
  • bāng
  • zhù
  • bié
  • rén
  •  
  •   阿索加是一匹小马,他从来不帮助别人。
  • de
  • shí
  • fèn
  • shēng
  •  
  • duì
  • shuō
  •  
  •  
  • jiù
  • lián
  • mèi
  • mèi
  • 他的妈妈十分生气,对他说:“你就连你妹妹
  • shuāi
  • dǎo
  • le
  •  
  • tuǐ
  • shuāi
  • shāng
  • le
  •  
  • dōu
  • xià
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • 摔倒了,把腿摔伤了,都不扶她一下。今天,
  • yào
  • lín
  • zǒu
  • tàng
  •  
  • yào
  • shì
  • bāng
  • zhù
  • le
  • bié
  • rén
  •  
  • 我要你去椰子林走一趟,要是你帮助了别人,
  • jiù
  • huí
  • lái
  • gào
  •  
  • cái
  • gěi
  • fàn
  • chī
  •  
  •  
  • 就回来告诉我,我才给你午饭吃。”
  •  
  •  
  •   

    热门内容

    武林传奇全集

  •  
  •  
  • jiǔ
  • diàn
  • zuò
  • luò
  • zài
  • shù
  • lín
  • zhōng
  • de
  • piàn
  • kōng
  • shàng
  •  
  • diàn
  • qián
  •   酒店座落在树林中的一片空地上,店前
  • cǎo
  • yīn
  • tǎn
  •  
  • diàn
  • hòu
  • jǐn
  • kào
  • shān
  •  
  • tiáo
  • qīng
  • qīng
  • de
  • shān
  • 草地茵绿如毯,店后紧靠山崖,一条清清的山
  • quán
  •  
  • cóng
  • shān
  • shí
  • zhōng
  • huān
  • téng
  • bēn
  • liú
  •  
  • rào
  • guò
  • diàn
  •  
  • wǎng
  • lǐng
  • 泉,从山崖石隙中欢腾奔流,绕过店侧,往岭
  • xià
  • ér
  •  
  • lǐng
  • liǎng
  • àn
  •  
  • shēng
  • zhǎng
  • zhe
  • de
  • shān
  • rěn
  • g
  •  
  • 下而去。溪岭两岸,生长着一簇簇的山稔花、
  • shān
  • chá
  • g
  • sān
  • yuè
  • hóng
  •  
  • hóng
  • de
  • yīn
  • hóng
  •  
  • bái
  • de
  • 山茶花和三月红,红的殷红,白的

    我眼中的弟弟

  •  
  •  
  •   
  •  
  •  
  • de
  • jīn
  • nián
  • 11
  • suì
  •  
  • zài
  • xué
  • jun
  • xiǎo
  • xué
  • sān
  •  
  • 1
  •  
  •   我的弟弟今年11岁,在学军小学三(1
  • bān
  •  
  • dān
  • rèn
  • shū
  • wěi
  • yuán
  •  
  • gāo
  •  
  • yuán
  • de
  • liǎn
  •  
  • 班,担任图书委员。个子不高,圆呼呼的脸。
  • lǎo
  • shī
  • yǎn
  • zhōng
  • de
  • shì
  • zuò
  • rèn
  • zhēn
  •  
  • gōng
  • zuò
  • shì
  • lǎo
  • 老师眼中的他是一个作业认真,工作负责是老
  • shī
  • de
  • hǎo
  • bāng
  • shǒu
  •  
  • zài
  • yǎn
  • zhōng
  • de
  •  
  • hái
  • shì
  • diào
  • 师的好帮手。可在我眼中的他,还是一个调皮
  •  
  • dǎo
  • dàn
  •  
  • huì
  • jiāo
  • de
  • ,捣蛋,会撒娇的

    家乡的大桥

  •  
  •  
  • cóng
  • kōng
  • zhōng
  • kàn
  • de
  • jiā
  • xiāng
  • yáng
  •  
  • shǒu
  • xiān
  • yìng
  • yǎn
  •   从空中俯看我的家乡德阳,首先映入眼
  • lián
  • de
  • shì
  • zuò
  • měi
  • de
  • qiáo
  • ??
  • cǎi
  • hóng
  • qiáo
  •  
  • zuò
  • luò
  • zài
  • jīng
  • 帘的是那座美丽的大桥??彩虹桥。它座落在旌
  • pàn
  • shàng
  •  
  • 1995
  • nián
  • zào
  • ér
  • chéng
  • de
  •  
  • dào
  • xiàn
  • zài
  • jīng
  • yǒu
  • 湖畔上,于1995年建造而成的,到现在已经有
  • shí
  • nián
  • le
  •  
  • 十年了。
  •  
  •  
  • cǎi
  • hóng
  • qiáo
  • zhǎng
  • yuē
  • 400
  •  
  • kuān
  • yuē
  • 20
  •  
  • zhōng
  • jiān
  • shì
  • guāng
  •   彩虹桥长约400米,宽约20米,中间是光
  • huá
  • de
  • bǎi
  • 滑的柏

    帮妈妈和饺子面

  •  
  •  
  • cháng
  • cháng
  • kàn
  • jiàn
  • miàn
  • hěn
  • jiǎn
  • dān
  •  
  • zhè
  • chī
  • jiǎo
  •   常常看见妈妈和面很简单,这次吃饺子
  • shí
  • gào
  • fèn
  • yǒng
  • yào
  • bāng
  • miàn
  •  
  • 时我自告奋勇要帮妈妈和面。
  •  
  •  
  • zhì
  • duì
  • shuō
  • le
  • miàn
  • de
  • fāng
  •  
  • xiān
  • yǎo
  •   妈妈大致对我说了和面的方法。我先舀
  • le
  • sháo
  • miàn
  • zài
  • pén
  •  
  • rán
  • hòu
  • jiē
  • le
  • wǎn
  • shuǐ
  •  
  • biān
  • màn
  • màn
  • 了几勺面在盆里,然后接了一碗水,一边慢慢
  • de
  • wǎng
  • miàn
  • jiā
  • shuǐ
  • biān
  • yòng
  • kuài
  • jiǎo
  •  
  • miàn
  • fěn
  • màn
  • màn
  • de
  • zhān
  • 的往面里加水一边用筷子搅和,面粉慢慢的粘

    我喜欢的人

  •  
  •  
  • zài
  • de
  •  
  • wài
  • gōng
  • shì
  • fēi
  • cháng
  • ǎi
  • qīn
  •   在我的记忆里,外公是个非常和蔼可亲
  • de
  • rén
  •  
  • cháng
  • tīng
  • wài
  • jiǎng
  • wài
  • gōng
  • bié
  • huān
  •  
  • 的一个人,也常听外婆讲外公特别喜欢我。
  •  
  •  
  • zài
  • xiǎo
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • dào
  • xià
  • tiān
  • de
  • wǎn
  • shàng
  •  
  • wài
  • gōng
  •   在我小的时候,一到夏天的晚上,外公
  • shòu
  • liáng
  •  
  • cóng
  • lái
  • zhǔn
  • jiā
  • kāi
  • kōng
  • diào
  •  
  • zhěng
  • shǒu
  • zài
  • 怕我受凉,从来不准家里开空调。他整夜守在
  • de
  • xiǎo
  • chuáng
  • biān
  •  
  • shǒu
  • shàn
  •  
  • 我的小床边,手里拿一把扇子,