两个邻居

  •  
  •  
  • duō
  • nián
  • qián
  •  
  • jīng
  • dōu
  • shì
  • yǒu
  • liǎng
  • lín
  •  
  •   许多年前,京都市有两个邻居。一个
  • shì
  • qióng
  • xié
  • jiàng
  •  
  • shì
  • háng
  • de
  • lǎo
  • bǎn
  •  
  • 是穷鞋匠,一个是渔行的富老板。
  •  
  •  
  • háng
  • lǎo
  • bǎn
  • cóng
  • zǎo
  • dào
  • wǎn
  • pōu
  •  
  • zhǔ
  •  
  •   渔行老板从早到晚剖鱼、煮鱼,他把
  • chuān
  • zài
  • zhú
  • shàng
  •  
  • fàng
  • zài
  • huǒ
  • shàng
  •  
  • xūn
  • hǎo
  • shài
  • gàn
  •  
  • 鱼穿在竹子上,放在火炉上,熏好晒干。
  •  
  •  
  • zuò
  • de
  • mán
  • bié
  • hǎo
  • chī
  •  
  • mán
  • jìn
  • zài
  •   他做的鳗鱼特别好吃,他把鳗鱼浸在
  • jiàng
  • yóu
  •  
  • rán
  • hòu
  • fàng
  • zài
  • yóu
  • guō
  • tǔn
  •  
  • zài
  • jiāo
  • shàng
  • xiē
  •  
  • 酱油里,然后放在油锅里氽,再浇上一些醋。
  • huà
  •  
  • zhè
  • rén
  • jīng
  • tōng
  • de
  • háng
  •  
  • zhè
  • zhì
  • pǐn
  • 一句话,这个人精通自己的一行!这个鱼制品
  • diàn
  • lǎo
  • bǎn
  • zhī
  • yǒu
  • quē
  • diǎn
  •  
  • 店老板只有一个缺点:
  •  
  •  
  • tài
  • lìn
  •  
  • duì
  • shuí
  • kěn
  • qiàn
  • zhàng
  •  
  •   太吝啬,对谁也不肯欠账。
  •  
  •  
  • zài
  • shuō
  •  
  • de
  • lín
  • qióng
  • xié
  • jiàng
  •  
  • fēi
  • cháng
  • huān
  • chī
  •   再说,他的邻居穷鞋匠,非常喜欢吃
  • mán
  •  
  • dàn
  • cóng
  • lái
  • méi
  • yǒu
  • qián
  • mǎi
  • cháng
  • cháng
  • wèi
  • dào
  • 鳗鱼。但他从来没有一个余钱去买鱼尝尝味道
  •  
  • dàn
  • qióng
  • yǒu
  • qióng
  • bàn
  •  
  • men
  • de
  • qióng
  • xié
  • jiàng
  • zhǎo
  • dào
  • le
  • zhì
  • 。但穷有穷办法,我们的穷鞋匠找到了克制自
  • duì
  • mán
  • wàng
  • de
  • bàn
  •  
  • 己对鳗鱼渴望的办法。
  •  
  •  
  • tiān
  • zhōng
  •  
  • dào
  • le
  • chī
  • fàn
  • shí
  • jiān
  •  
  • zǒu
  • dào
  •   一天中午。到了吃饭时间,他走到鱼
  • diàn
  • lǎo
  • bǎn
  • jiā
  •  
  • huái
  • tāo
  • chū
  • kuài
  • bǐng
  •  
  • zuò
  • dào
  • shāo
  • xūn
  • 店老板家里,怀里掏出一块米饼,坐到烧熏鱼
  • de
  • biān
  •  
  • qióng
  • xié
  • jiàng
  • zuò
  • zài
  • biān
  • hòu
  •  
  • tóng
  • diàn
  • lǎo
  • bǎn
  • 的炉子边。穷鞋匠坐在炉子边后,同鱼店老板
  • tán
  • huà
  •  
  • tóng
  • shí
  • tān
  • lán
  • zhe
  • xūn
  • de
  • xiāng
  • wèi
  •  
  • 谈话,同时贪婪地吸着熏鱼的香味。
  •  
  •  
  • zhè
  • wèi
  • dào
  • duō
  • hǎo
  • ā
  •  
  • xié
  • jiàng
  • yòng
  • de
  • xiāng
  • wèi
  • jiù
  • zhe
  •   这味道多好啊!鞋匠用鱼的香味就着
  • bǐng
  • chī
  •  
  • hǎo
  • xiàng
  • gǎn
  • dào
  • zuǐ
  • yǒu
  • kuài
  • yòu
  • féi
  •  
  • yòu
  • 米饼吃,他好象感到自己嘴里有一块又肥、又
  • róu
  • ruǎn
  • de
  • mán
  •  
  • 柔软的鳗鱼。
  •  
  •  
  • xié
  • jiàng
  • jiù
  • zhè
  • me
  • zuò
  • le
  • zhěng
  • tiān
  •  
  •   鞋匠就这么坐了一整天。
  •  
  •  
  • hòu
  • wèi
  •  
  • lìn
  • de
  • diàn
  • lǎo
  • bǎn
  • xiàn
  • le
  • xié
  • jiàng
  • de
  •   后未,吝啬的鱼店老板发现了鞋匠的
  • móu
  •  
  • jiù
  • jué
  • lùn
  • yào
  • shōu
  • de
  • qián
  •  
  • 计谋,就决定无论如何要收他的钱。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  • zǎo
  • chén
  •  
  • xié
  • jiàng
  • zhèng
  • zài
  • zhī
  • xié
  •  
  •   有一天早晨,鞋匠正在补一只鞋子。
  • diàn
  • lǎo
  • bǎn
  • zǒu
  • jìn
  • xié
  • jiàng
  • jiā
  •  
  • jiāo
  • gěi
  • zhāng
  • zhǐ
  •  
  • 鱼店老板走进鞋匠家,默默地交给他一张纸,
  • zhǐ
  • shàng
  • xiě
  • zhe
  • xié
  • jiàng
  • dào
  • diàn
  • guò
  •  
  • le
  • xūn
  • 纸上写着鞋匠到鱼店里去过几次,吸了几次熏
  • de
  • xiāng
  • wèi
  •  
  • 鱼的香味。
  •  
  •  
  •  
  • xiān
  • shēng
  •  
  • zhè
  • zhāng
  • zhǐ
  • wéi
  • shí
  • me
  • jiāo
  • gěi
  •  
  •  
  • xié
  •   “先生,这张纸为什么交给我?”鞋
  • jiàng
  • wèn
  •  
  • 匠问。
  •  
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  • wéi
  • shí
  • me
  •  
  •  
  • lǎo
  • bǎn
  • jiào
  • dào
  •  
  •  
  • nán
  • dào
  •   “怎么为什么?”老板叫道,“难道
  • wéi
  • měi
  • rén
  • dōu
  • dào
  • diàn
  • lái
  • xūn
  • de
  • měi
  • hǎo
  • 你以为每个人都可以到我店里来吸熏鱼的美好
  • de
  • wèi
  • dào
  • ma
  •  
  • duì
  •  
  • zhè
  • zhǒng
  • xiǎng
  • shòu
  • qián
  •  
  •  
  • 的味道吗?不对!这种享受必须付钱!”
  •  
  •  
  • xié
  • jiàng
  • huà
  • shuō
  •  
  • kǒu
  • dài
  • tāo
  • chū
  • liǎng
  • méi
  •   鞋匠一句话也不说,口袋里掏出两枚
  • tóng
  •  
  • fàng
  • zài
  • chá
  • bēi
  •  
  • yòng
  • shǒu
  • zhǎng
  • zhù
  •  
  • kāi
  • shǐ
  • yáo
  • chá
  • bēi
  • 铜币,放在茶杯里,用手掌捂住,开始摇茶杯
  •  
  • tóng
  • chū
  • hěn
  • xiǎng
  • de
  • shēng
  • yīn
  •  
  • ,铜币发出很响的声音。
  •  
  •  
  • guò
  • le
  • fèn
  • zhōng
  •  
  • chá
  • bēi
  • fàng
  • zài
  • zhuō
  • shàng
  •  
  •   过了几分钟,他把茶杯放在桌子上,
  • yòng
  • shàn
  • pèng
  • le
  • pèng
  • diàn
  • lǎo
  • bǎn
  • lái
  • de
  • zhǐ
  • tiáo
  • shuō
  •  
  • 用扇子碰了碰鱼店老板拿来的纸条说:
  •  
  •  
  •  
  • xiàn
  • zài
  •  
  • men
  • xiāo
  • le
  • zhài
  •  
  •  
  •   “现在,我们抵销了债务!”
  •  
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  • xiāo
  •  
  • shuō
  • shí
  • me
  •  
  • kěn
  • ma
  •   “怎么抵销?你说什么?你不肯付吗
  •  
  •  
  • ?”
  •  
  •  
  •  
  • jīng
  • gěi
  • le
  •  
  •  
  •   “我已经付给你了!”
  •  
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  • de
  •  
  • zài
  • shí
  • me
  • shí
  • hòu
  •  
  •  
  •   “怎么付的?在什么时候?”
  •  
  •  
  •  
  • tóng
  • de
  • shēng
  • yīn
  • le
  • mán
  • de
  • xiāng
  • wèi
  •   “我以铜币的声音付了你鳗鱼的香味
  •  
  • nín
  • yào
  • shì
  • wéi
  • de
  • dào
  • de
  • de
  • ěr
  • duǒ
  • duō
  •  
  • 。您要是以为我的鼻子得到的比你的耳朵多,
  • me
  • zhè
  • chá
  • bēi
  • zài
  • yáo
  • fèn
  • zhōng
  •  
  •  
  • 那么我可以把这个茶杯再摇几分钟!”
  •  
  •  
  • xié
  • jiàng
  • shuō
  • wán
  •  
  • jiù
  • shēn
  • shǒu
  • chá
  • bēi
  •  
  • dàn
  • lìn
  •   鞋匠说完,就伸手去拿茶杯。但吝啬
  • de
  • lǎo
  • bǎn
  • méi
  • děng
  • dào
  • chū
  • shēng
  • yīn
  •  
  • jīng
  • máng
  • pǎo
  • huí
  • de
  • 的老板没等到发出声音,已经急忙跑回自己的
  • diàn
  • le
  •  
  • 店里去了。
     

    相关内容

    养蜂人和蜜蜂

  •  
  •  
  • yǒu
  • rén
  • lái
  • dào
  • yǎng
  • fēng
  • de
  • fáng
  •  
  • jiàn
  • méi
  • rén
  •  
  • jiù
  •   有人来到养蜂的房子里。见屋里没人,就
  • fēng
  • fēng
  • cháo
  • tǒng
  • tǒng
  • bān
  • zǒu
  • le
  •  
  • yǎng
  • fēng
  • rén
  • huí
  • dào
  • jiā
  •  
  • jiàn
  • 把蜂蜜和蜂巢统统搬走了。养蜂人回到家,见
  • fēng
  • xiāng
  • kōng
  • kōng
  •  
  • biàn
  • chá
  • zhǎo
  • lái
  •  
  • rán
  •  
  • fēng
  • cóng
  • 蜂箱里空空如也,便查找起来,突然,蜜蜂从
  • tián
  • fēi
  • le
  • huí
  • lái
  •  
  • jiàn
  • le
  • fēng
  • fēng
  • cháo
  •  
  • jiàn
  • yǎng
  • fēng
  • 田野飞了回来,不见了蜂蜜和蜂巢,一见养蜂
  • rén
  •  
  • jiù
  • fēi
  • zhē
  •  
  • yǎng
  • fēng
  • rén
  • bèi
  • zhē
  • hěn
  • cǎn
  •  
  • duì
  • 人,就飞去蜇他。养蜂人被蜇得很惨。他对

    七个自我

  •  
  •  
  • zài
  • wàn
  • jìng
  • de
  • shēn
  •  
  • tǎng
  • bàn
  • mèng
  • bàn
  • xǐng
  • zhī
  •   在万物静寂的深夜,我躺卧于半梦半醒之
  • jiān
  •  
  • de
  • huà
  • shēn
  • zài
  • shēng
  • jiāo
  • tán
  • lái
  •  
  • 间,我的七个化身聚在一起低声交谈起来:
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  •  
  • zài
  • zhè
  • fēng
  • rén
  • de
  • nèi
  •   第一个自我:“这里,在这疯人的体内
  •  
  • bèi
  • jìn
  • le
  • zhè
  • duō
  • nián
  •  
  • měi
  • suǒ
  • shì
  • shì
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • ,我被禁锢了这许多年。每日无所事事,只有
  • zài
  • jiān
  • zhòng
  • xīn
  • jiáo
  • de
  • tòng
  •  
  • zài
  • zài
  • yǐn
  • 在日间重新咀嚼他的苦痛,在夜里再次隐入他

    耶稣受难十字架

  •  
  • hàn
  •  
  •  
  • shén
  • shuō
  •  
  •  
  • kuài
  • kuài
  •  
  • “汉斯,”神父说,“你快快去,
  • lín
  • jìn
  • de
  • chéng
  • shì
  • wéi
  • zán
  • men
  • mǎi
  • shí
  • jià
  •  
  • 去邻近的城市为咱们买个十字架,
  • dài
  • shàng
  •  
  • zhè
  • ér
  • gěi
  • qián
  •  
  • 带上马茨,这儿给你钱。
  • dāng
  • xīn
  • bié
  • ràng
  • rén
  • yào
  • gāo
  • jià
  •  
  •  
  • 可当心别让人要高价。”
  • hàn
  • hàn
  • jìn
  • le
  • chéng
  •  
  • 汉斯和汉茨进了城,
  • jiàn
  • dào
  • diāo
  • shī
  • biàn
  • wéi
  • tǐng
  • gāo
  • míng
  •  
  • 见到一个雕刻师便以为挺高明。
  •  
  • xiān
  • shēng
  •  
  • nín
  • yǒu
  • shòu
  • nán
  • de
  • shí
  • jià
  •  
  • “先生,您可有那稣受难的十字架?
  • 出卖影子的人

  •  
  •  
  •   一
  •  
  •  
  • jīng
  • guò
  • jiān
  • de
  • hǎi
  • shàng
  • háng
  • háng
  • hòu
  •  
  • men
  • zhōng
  •   经过艰苦的海上航行以后,我们终于
  • dào
  • le
  • gǎng
  • kǒu
  •  
  • chuán
  • kào
  • àn
  •  
  • jiù
  • bèi
  • shàng
  • de
  • diǎn
  • háng
  • 到达了港口。船一靠岸,我就背上我的一点行
  •  
  • chū
  • rén
  • qún
  •  
  • zǒu
  • jìn
  • jīng
  • guò
  • de
  • jiā
  • guǎn
  •  
  • 李,挤出人群,走进我经过的第一家旅馆。我
  • yào
  • le
  • fáng
  • jiān
  •  
  • yuán
  • cóng
  • tóu
  • dào
  • jiǎo
  • liàng
  • le
  • fān
  • 要了一个房间,服务员从头到脚打量了我一番
  •  
  • biàn
  • dài
  • dào
  • lóu
  • shàng
  •  
  • ràng
  • ,便带我到阁楼上去。我让

    范旭东创办化学工业

  •  
  •  
  • guó
  • guò
  • méi
  • yǒu
  • huà
  • xué
  • gōng
  •  
  • lián
  • huǒ
  • chái
  •  
  • féi
  • zào
  •  
  •   我国过去没有化学工业,连火柴、肥皂、
  • jiǎn
  • zhè
  • xiē
  • dōng
  • dōu
  • huì
  • zào
  •  
  • ài
  • guó
  • qīng
  • nián
  • fàn
  • dōng
  • kàn
  • dào
  • zhè
  • 碱这些东西都不会造。爱国青年范旭东看到这
  • qíng
  • jǐng
  •  
  • shí
  • fèn
  • jiāo
  •  
  • zài
  • běn
  • liú
  • xué
  •  
  • kàn
  • dào
  • běn
  • kào
  • 情景,十分焦急。他在日本留学,看到日本靠
  • gōng
  • lái
  •  
  • hái
  • zhōng
  • guó
  •  
  • jiù
  • jué
  • xīn
  • chuàng
  • bàn
  • 工业发达起来,还欺负中国。他就决心创办自
  • guó
  • jiā
  • de
  • mín
  • gōng
  •  
  • 1917
  • nián
  •  
  • zài
  • tiān
  • jīn
  • 己国家的民族工业。1917年,他在天津

    热门内容

    最难忘记的一件事

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • xià
  •  
  • lǎo
  • shī
  • dài
  • jiā
  • cāo
  • chǎng
  • liàn
  •  
  •   今天下午,老师带大家去操场练踏步。
  • wéi
  • le
  • gāo
  • xùn
  • liàn
  • xiào
  • guǒ
  •  
  • men
  • bān
  • bèi
  • fèn
  • chéng
  • le
  • nán
  • liǎng
  • 为了提高训练效果,我们班被分成了男女两组
  •  
  • céng
  • lǎo
  • shī
  • dài
  • nán
  • hái
  • xùn
  • liàn
  •  
  • péng
  • lǎo
  • shī
  • dài
  • hái
  • xùn
  • liàn
  •  
  • 。曾老师带男孩训练,彭老师带女孩训练。
  •  
  •  
  • tiān
  • hěn
  • lěng
  •  
  • dòng
  • suō
  • shǒu
  • suō
  • jiǎo
  •  
  • lián
  • shù
  •   天很冷,我冻得缩手缩脚,连打数个呵
  • qiàn
  •  
  • péng
  • lǎo
  • shī
  • men
  • shuō
  •  
  •  
  • shuí
  • shuō
  • 欠。彭老师鼓励我们说:“谁说

    长大后我将成为你

  •  
  •  
  • zài
  • de
  • zhōng
  •  
  • gěi
  • yìn
  • xiàng
  • zuì
  • shēn
  • de
  • biàn
  • shì
  • chén
  •   在我的记忆中,给我印象最深的便是陈
  • lǎo
  • shī
  •  
  • jǐn
  • shì
  • wèi
  • shàng
  • rèn
  • zhēn
  •  
  • yán
  • yào
  • qiú
  • xué
  • shēng
  • 老师。他不仅是一位上课认真,严格要求学生
  • de
  • lǎo
  • shī
  •  
  • gèng
  • shì
  • wèi
  • zhòng
  • tóng
  • de
  • lǎo
  • shī
  •  
  • 的老师,更是一位与众不同的老师。
  •  
  •  
  • chén
  • lǎo
  • shī
  • shì
  • men
  • bān
  • de
  • shù
  • xué
  • lǎo
  • shī
  •  
  • nián
  • zuì
  •   陈老师是我们班的数学老师,年纪最大
  •  
  • lǎo
  • g
  • jìng
  • zǒng
  • shēn
  •  
  • shòu
  • xiǎo
  • de
  • shēn
  •  
  • 。一幅老花镜总不离身,瘦小的身躯,

    尺子

  •  
  •  
  • yǒu
  • chǐ
  •  
  • shì
  • shàng
  • xué
  • le
  • sān
  • děng
  • jiǎng
  •   我有一把尺子,是上学期我得了三等奖
  • huò
  • de
  •  
  • 获得的。
  •  
  •  
  • zhè
  • chǐ
  • zhī
  • yǒu
  • 12
  •  
  • shàng
  • miàn
  • huà
  • yǒu
  • liǎng
  •   这把尺子只有12厘米,上面画有两部汽
  • chē
  •  
  • hái
  • yǒu
  • liǎng
  • chē
  • lún
  •  
  • liàng
  • chē
  • zài
  • pǎo
  • diǎn
  • shàng
  •  
  • 车,还有两个车轮。一辆汽车在起跑点上,路
  • biān
  • yǒu
  • pái
  • dēng
  •  
  • chē
  • zài
  • shàng
  • háng
  • shǐ
  •  
  • jiù
  • huì
  • chū
  • xiàn
  • 边有一排路灯。汽车在路上行驶,就会出现五
  • yán
  • liù
  • de
  • chē
  •  
  • 颜六色的汽车。

    生活

  •  
  •  
  • shēng
  • huó
  • shì
  • duǒ
  • g
  •   生活是一朵花
  •  
  •  
  • g
  • zhōng
  • de
  • měi
  • bàn
  •   花中的每一瓣
  •  
  •  
  • dài
  • gěi
  • qióng
  • de
  • qīng
  • xiāng
  •   带给我无穷的清香
  •  
  •  
  • shēng
  • huó
  • shì
  • shǒu
  •   生活是一首曲
  •  
  •  
  • zhōng
  • de
  • měi
  • xuán
  •   曲中的每一个旋律
  •  
  •  
  • dài
  • de
  • chī
  • zuì
  •   带起我的如痴如醉
  •  
  •  
  • shēng
  • huó
  • shì
  • dào
  • cài
  •   生活是一道菜
  •  
  •  
  • ràng
  • huí
  • wèi
  • qióng
  •   让我回味无穷

    自做聪明的小猴

  •  
  •  
  • wàn
  • yún
  • de
  • zǎo
  • chén
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • shēn
  • shàng
  • bèi
  • zhe
  •   一个万里无云的早晨,小刺猬身上背着
  • guǒ
  • mǎn
  • zǎi
  • ér
  • guī
  •  
  • zhè
  • shí
  • hóu
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • zhèng
  • tōu
  • tōu
  • 果子满载而归,这时侯,小猴子正偷偷摸摸地
  • tōu
  • xiǎo
  • wèi
  • de
  • guǒ
  • ne
  •  
  • dòng
  • le
  •  
  • hái
  • le
  • lán
  • 偷小刺猬的果子呢!他拿不动了,还拿了个篮
  • lái
  • bāng
  • máng
  •  
  • 子来帮忙。
  •  
  •  
  • rán
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • jiào
  • bèi
  • shàng
  • qīng
  • le
  • duō
  •  
  • huí
  •   忽然,小刺猬觉得背上轻了许多,回
  • guò
  • tóu
  • lái
  • kàn
  •  
  • 过头来一看,