梨子提琴

  • zuò
  • zhě
  •  
  • bīng
  • 作者:冰波
  •  
  •  
  • xiǎo
  • sōng
  • shǔ
  • zhù
  • zài
  • sōng
  • shù
  • shàng
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • xiǎo
  • sōng
  • shǔ
  •   小松鼠住在松树上。有一天,小松鼠
  • cóng
  • shù
  • shàng
  • xià
  • lái
  •  
  • dào
  • shàng
  • lái
  • wán
  •  
  • zài
  • shàng
  • zǒu
  • lái
  • zǒu
  • 从树上爬下来,到地上来玩。他在地上走来走
  •  
  • kàn
  • jiàn
  •  
  • 去,看见一个大梨子。
  •  
  •  
  • yán
  • huáng
  • huáng
  • de
  •  
  • tóu
  • tóu
  • xiǎo
  •  
  •   大梨子颜色黄黄的,一头大一头小。
  • shì
  • xiǎo
  • sōng
  • shǔ
  • rèn
  • shí
  •  
  • 可是小松鼠不认识它。
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • shí
  • me
  • dōng
  • ya
  •  
  • zhēn
  • hǎo
  • wán
  •  
  •  
  •   “咦?这是什么东西呀?真好玩。”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • sōng
  • shǔ
  • fèi
  • le
  • hǎo
  • de
  • jìn
  •  
  • bèi
  • huí
  • jiā
  •   小松鼠费了好大的劲,把梨子背回家
  •  
  • zhǎo
  • lái
  • dāo
  •  
  • duì
  • bàn
  • qiē
  • kāi
  •  
  • xiāng
  • 去。他找来一把刀,把梨子对半切开,一股香
  • wèi
  • piāo
  • sàn
  • kāi
  • lái
  •  
  • 味飘散开来。
  •  
  •  
  •  
  • ā
  •  
  • hǎo
  • xiāng
  • ā
  •  
  • hǎo
  • xiāng
  • ā
  •  
  •  
  •   “啊,好香啊,好香啊。”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • sōng
  • shǔ
  • chī
  • diào
  • bàn
  •  
  • shèng
  • xià
  • de
  • bàn
  •   小松鼠吃掉半个梨子。那剩下的半个
  •  
  • shě
  • chī
  • le
  •  
  • ,他舍不得吃了。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • sōng
  • shǔ
  • pěng
  • zhe
  • bàn
  • zuǒ
  • kàn
  • yòu
  • kàn
  •  
  •   小松鼠捧着那半个梨子左看右看,突
  • rán
  • xiǎng
  • dào
  • hǎo
  • zhǔ
  •  
  • 然想到一个好主意。
  •  
  •  
  •  
  • zuò
  • xiǎo
  • qín
  • ba
  •  
  •  
  •   “我拿它做一把小提琴吧!”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • sōng
  • shǔ
  • zhēn
  • de
  • bàn
  • zuò
  • chéng
  • le
  • xiǎo
  •   小松鼠真的把半个梨子做成了一把小
  • qín
  •  
  • yòu
  • xiǎo
  • shù
  • zhī
  • de
  •  
  • zuò
  • chéng
  • le
  • 提琴,又拿小树枝和自己的胡子,做成了一把
  • qín
  • gōng
  •  
  • 琴弓。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • sōng
  • shǔ
  • zuò
  • zài
  • shù
  • zhī
  • shàng
  •  
  • xiǎo
  • qín
  • lái
  •  
  •   小松鼠坐在树枝上,拉起小提琴来。
  • chū
  • lái
  • de
  • qín
  • shēng
  • hǎo
  • tīng
  • le
  •  
  • hái
  • dài
  • zhe
  • dàn
  • dàn
  • de
  • xiāng
  • 拉出来的琴声好听极了,还带着一股淡淡的香
  • wèi
  •  
  • chuán
  • chū
  • hěn
  • yuǎn
  • hěn
  • yuǎn
  •  
  • 味,传出很远很远去。
  •  
  •  
  • zhè
  • yàng
  • hǎo
  • tīng
  • de
  • yīn
  •  
  • sēn
  • lín
  • cóng
  • lái
  • méi
  • yǒu
  • guò
  •   这样好听的音乐,森林里从来没有过
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  • hòu
  •  
  • zài
  • sēn
  • lín
  • de
  • fāng
  •  
  • yǒu
  •   这时候,在森林里的一个地方,有一
  • zhī
  • zài
  • zhuī
  • zhī
  • xiǎo
  •  
  • xiǎo
  • miàn
  •  
  • miàn
  • 只狐狸在追一只小野鸡,小野鸡一面哭,一面
  • pīn
  • mìng
  • pǎo
  •  
  •  
  • yào
  • zhuō
  • zhù
  •  
  •  
  • xiōng
  • 拼命地跑。“我一定要把你捉住!”狐狸可凶
  •  
  • 啦。
  •  
  •  
  • pǎo
  • kuài
  •  
  • xiǎo
  • pǎo
  • màn
  •  
  • hěn
  •   狐狸跑得快,小野鸡跑得慢,狐狸很
  • kuài
  • jiù
  • yào
  • zhuī
  • shàng
  • xiǎo
  • le
  •  
  •  
  • jiù
  • mìng
  • ya
  •  
  • jiù
  • mìng
  • ya
  •  
  •  
  • 快就要追上小野鸡了。“救命呀,救命呀!”
  • xiǎo
  • xià
  • jiān
  • shēng
  • luàn
  • jiào
  •  
  • 小鸡吓得尖声乱叫。
  •  
  •  
  • rán
  •  
  • hǎo
  • tīng
  • de
  • yīn
  • chuán
  • jìn
  • le
  • de
  • ěr
  • duǒ
  •   突然,好听的音乐传进了狐狸的耳朵
  •  
  • ya
  •  
  • zhēn
  • hǎo
  • tīng
  • ya
  •  
  • duì
  • xiǎo
  • hǎn
  • lái
  •  
  • 。呀,真好听呀!狐狸对小野鸡喊起来:
  •  
  •  
  •  
  • wèi
  •  
  • bié
  • pǎo
  •  
  • zhuō
  • le
  •  
  • yào
  •   “喂,你别跑啦,我不捉你了,我要
  • tīng
  • yīn
  •  
  •  
  • 去听音乐。”
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  • hòu
  •  
  • zài
  • sēn
  • lín
  • de
  • lìng
  • fāng
  •  
  • yǒu
  •   这时候,在森林里的另一个地方,有
  • zhī
  • shī
  • zài
  • zhuī
  • zhī
  • xiǎo
  •  
  • xiǎo
  • miàn
  •  
  • 一只狮子在追一只小兔子。小兔子一面哭,一
  • miàn
  • pīn
  • mìng
  • pǎo
  •  
  • 面拼命地跑。
  •  
  •  
  •  
  • yào
  • zhuō
  • zhù
  •  
  •  
  • shī
  • xiōng
  •   “我一定要把你捉住!”狮子可凶啦
  •  
  •  
  •  
  • shī
  • jiǎo
  •  
  • xiǎo
  • jiǎo
  • xiǎo
  •  
  • shī
  • hěn
  •   狮子脚步大,小兔子脚步小,狮子很
  • kuài
  • jiù
  • yào
  • zhuī
  • shàng
  • xiǎo
  • le
  •  
  •  
  • jiù
  • mìng
  • ya
  •  
  • jiù
  • mìng
  • ya
  •  
  •  
  • 快就要追上小兔子了。“救命呀,救命呀!”
  • xiǎo
  • xià
  • shī
  • shēng
  • luàn
  • jiào
  •  
  • 小兔子吓得失声乱叫。
  •  
  •  
  • rán
  •  
  • hǎo
  • tīng
  • de
  • yīn
  • chuán
  • jìn
  • le
  • shī
  • de
  • ěr
  • duǒ
  •   突然,好听的音乐传进了狮子的耳朵
  •  
  • ya
  •  
  • zhēn
  • hǎo
  • tīng
  • ya
  •  
  • shī
  • duì
  • xiǎo
  • hǎn
  • lái
  •  
  • 。呀,真好听呀!狮子对小兔子喊起来:
  •  
  •  
  •  
  • wèi
  •  
  • bié
  • pǎo
  •  
  • zhuō
  • le
  •  
  • yào
  •   “喂,你别跑啦,我不捉你了,我要
  • tīng
  • yīn
  •  
  •  
  • 去听音乐。”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • sōng
  • shǔ
  • hái
  • zài
  • sōng
  • shù
  • shàng
  • xiǎo
  • qín
  •  
  •   小松鼠还在松树上拉小提琴。
  •  
  •  
  • sēn
  • lín
  • duō
  • dòng
  • dōu
  • lái
  • le
  •  
  • jiǎo
  • qīng
  • qīng
  • de
  •   森林里许多动物都来了,脚步轻轻的
  •  
  • zài
  • sōng
  • shù
  • xià
  • zuò
  • xià
  • lái
  •  
  • ,在松树下坐下来。
  •  
  •  
  • zǒu
  • lái
  •  
  • de
  • shēn
  • hòu
  •  
  • gēn
  • zhe
  • zhī
  • xiǎo
  •   狐狸走来。他的身后,跟着那只小野
  •  
  • 鸡。
  •  
  •  
  • shī
  • zǒu
  • lái
  •  
  • de
  • shēn
  • hòu
  •  
  • gēn
  • zhe
  • zhī
  • xiǎo
  •   狮子走来。他的身后,跟着那只小兔
  •  
  • 子。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • sōng
  • shǔ
  • ya
  •  
  • ya
  •  
  • xīng
  • xīng
  • lái
  • tīng
  •  
  • yuè
  •   小松鼠拉呀,拉呀,星星也来听,月
  • liàng
  • lái
  • tīng
  •  
  • 亮也来听。
  •  
  •  
  • yōu
  • měi
  • de
  • yīn
  •  
  • hǎo
  • xiàng
  • guǒ
  • liú
  • dào
  • dòng
  • men
  •   优美的音乐,好像果子蜜流到动物们
  • de
  • xīn
  • le
  •  
  • jiā
  • dōu
  • jiào
  • xīn
  • tián
  • de
  •  
  • 的心里去了,大家都觉得心里甜蜜蜜的。
  •  
  •  
  • sēn
  • lín
  •  
  • zhēn
  • ān
  • jìng
  •  
  • ràng
  • xiǎo
  • tǎng
  • zài
  •   森林里,真安静。狐狸让小野鸡躺在
  • de
  • wěi
  • shàng
  •  
  • zhè
  • yàng
  •  
  • xiǎo
  • tīng
  • yīn
  • huì
  • jiào
  • gèng
  • 他的大尾巴上,这样,小野鸡听音乐会觉得更
  • shū
  • xiē
  •  
  • shī
  • ràng
  • xiǎo
  • tǎng
  • zài
  • de
  • huái
  •  
  • zhè
  • yàng
  •  
  • 舒服些。狮子让小兔子躺在他的怀里,这样,
  • xiǎo
  • tīng
  • yīn
  • huì
  • jiào
  • gèng
  • nuǎn
  • xiē
  •  
  • 小兔子听音乐会觉得更暖和些。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • sōng
  • shǔ
  • zhe
  • zhe
  •  
  • rán
  •  
  • cóng
  • xiǎo
  • qín
  • shàng
  •   小松鼠拉着拉着,突然,从小提琴上
  • diào
  • xià
  • lái
  • dōng
  •  
  • luò
  • zài
  • shàng
  • jiàn
  • le
  •  
  • 掉下来一粒东西,落在地上不见了。
  •  
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • shí
  • me
  • dōng
  • diào
  • xià
  • lái
  • ne
  •  
  •  
  •   “咦,是什么东西掉下来呢?”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • sōng
  • shǔ
  • shuō
  •  
  •  
  • shì
  • xiǎo
  • xīn
  •  
  • ràng
  • xiǎo
  • qín
  •   小松鼠说:“是我不小心,让小提琴
  • de
  • xiǎo
  • yīn
  • diào
  • chū
  • lái
  • le
  •  
  •  
  • 里的一个小音符掉出来了。”
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  •  
  • zhè
  • ér
  • shàng
  • zhǎng
  • chū
  • lái
  • xiǎo
  •   第二天,这儿地上长出来一棵小绿芽
  •  
  • dòng
  • men
  • wéi
  • zhe
  •  
  • dōu
  • shuō
  •  
  •  
  • zhè
  • zhǔn
  • shì
  • le
  • de
  • xiǎo
  • 。动物们围着它,都说:“这准是发了芽的小
  • yīn
  •  
  •  
  • 音符。”
  •  
  •  
  • qiáo
  • wān
  • zhe
  • yāo
  •  
  • shì
  • jiàn
  • le
  • shēng
  • rén
  • nán
  • wéi
  • qíng
  •   瞧它弯着腰,是见了陌生人怕难为情
  • ba
  •  
  • 吧?
  •  
  •  
  • xiǎo
  • sōng
  • shǔ
  • xiǎo
  • qín
  • gěi
  • tīng
  •  
  • tīng
  • dào
  • qín
  • shēng
  •   小松鼠拉小提琴给绿芽听,听到琴声
  •  
  • xiǎo
  • zhí
  • wǎng
  • shàng
  • zhǎng
  •  
  • hěn
  • kuài
  • zhǎng
  • chéng
  • le
  • ,小绿芽呼呼地直往上长,很快长成了一棵大
  • shù
  •  
  • shù
  • shàng
  •  
  • jié
  • chū
  • hěn
  • duō
  • hěn
  • duō
  • de
  •  
  • zhè
  • xiē
  • 树,大树上,结出很多很多的梨子。这些梨子
  •  
  • yǒu
  • de
  • hěn
  •  
  • yǒu
  • de
  • hěn
  • xiǎo
  •  
  • mǎn
  • mǎn
  • guà
  • le
  • shù
  •  
  • ,有的很大,有的很小,满满地挂了一树。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • sōng
  • shǔ
  • shuō
  •  
  •  
  • zhè
  • xiē
  • guǒ
  •  
  • dōu
  • zuò
  •   小松鼠说:“这些果子,都可以做提
  • qín
  • ne
  •  
  •  
  • 琴呢!”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • sōng
  • shǔ
  • zhāi
  • xià
  • lái
  •  
  • sòng
  • gěi
  • dòng
  • men
  •  
  •   小松鼠把梨子摘下来,送给动物们。
  • zuì
  • de
  • sòng
  • gěi
  • shī
  •  
  • xiǎo
  • de
  •  
  • sòng
  • gěi
  • xiǎo
  • 最大的送给狮子,不大不小的,送给狐狸和小
  •  
  • xiǎo
  • de
  • sòng
  • gěi
  • xiǎo
  •  
  • zuì
  • xiǎo
  • de
  •  
  • sòng
  • gěi
  • le
  • xiǎo
  • jiǎ
  • 兔子,小的送给小野鸡,最小的,送给了小甲
  • chóng
  •  
  • zhè
  • xiē
  • dōu
  • zuò
  • chéng
  • le
  • qín
  •  
  • de
  • zuò
  • chéng
  • qín
  • 虫。这些梨子都做成了提琴,大的做成大提琴
  •  
  • xiǎo
  • de
  • zuò
  • chéng
  • xiǎo
  • qín
  •  
  • ,小的做成小提琴。
  •  
  •  
  • dòng
  • men
  • zài
  • zhuī
  • lái
  • le
  •  
  • men
  • měi
  • tiān
  • xué
  •   动物们不再追来打去了,他们每天学
  • qín
  •  
  • dào
  • le
  • yǒu
  • yuè
  • liàng
  • de
  • wǎn
  • shàng
  •  
  • jiù
  • dōu
  • dào
  • sōng
  • shù
  • xià
  • lái
  • 拉提琴,到了有月亮的晚上,就都到松树下来
  • kāi
  • yīn
  • huì
  •  
  • 开音乐会。
     

    相关内容

    若安?米罗的鸟儿,月儿,狗儿和人儿

  • niǎo
  • ér
  • yàn
  • juàn
  • dāng
  • niǎo
  • ér
  •  
  • yuè
  • ér
  • jiào
  • sàng
  • lǎo
  • shì
  • dāng
  • yuè
  • ér
  • 鸟儿厌倦于当鸟儿,月儿觉得沮丧老是当月儿
  •  
  • nán
  • rén
  •  
  • rén
  •  
  • hái
  •  
  • bèi
  • fèi
  • de
  • biǎo
  • qíng
  •  
  • guàn
  •  
  • ,男人,女人,孩子,被费力的表情,习惯,
  • shēn
  •  
  • miàn
  • kǒng
  •  
  • shǒu
  • jiǎo
  •  
  • lèi
  • jīng
  • jié
  •  
  • xiàn
  • zài
  • men
  • 身体,面孔,手脚,累得精疲力竭,现在他们
  • dōu
  • shì
  • zài
  • ruò
  • ān
  •  
  • luó
  • de
  • huà
  • shì
  • miàn
  •  
  • 都是在若安·米罗的画室里面。
  • men
  • cóng
  • guǎn
  • de
  • qiáng
  • shàng
  • tiào
  • xià
  • lái
  •  
  • cóng
  • 他们从博物馆的墙上跳下来,从不顾自己疲
  • láo
  • de
  • chǎn
  • zhě
  • 劳的资产者

    受伤的鹰鹰

  •  
  •  
  • zhàn
  • zài
  • xuán
  • shàng
  •  
  • zhǔn
  • bèi
  • zhuā
  •  
  • yǒu
  • rén
  • cháo
  • shè
  • le
  •   站在悬崖上,准备抓兔子。有人朝它射了
  • jiàn
  •  
  • jiàn
  • tóu
  • chuān
  • ōu
  • de
  • nèi
  •  
  • jiàn
  • wěi
  • de
  • máo
  • zhǐ
  • 一箭,箭头穿入欧的体内,可箭尾的羽毛阻止
  • le
  • jiàn
  • de
  • chuān
  • rén
  •  
  • máo
  • zhè
  • jié
  • liú
  • zài
  • le
  • wài
  • miàn
  •  
  • gēn
  • 了箭的继续穿人,羽毛这一截留在了外面,跟
  • yīng
  • shēn
  • shàng
  • de
  • máo
  • yàng
  •  
  • jiàn
  • qíng
  • jǐng
  •  
  • yīng
  • shuō
  • 鹰身上的羽毛几乎一模一样。见此情景,鹰说
  •  
  •  
  • zhè
  • zhī
  • néng
  • gèng
  • ràng
  • shāng
  • xīn
  •  
  • yīn
  • wéi
  • shì
  • de
  • máo
  • :“这只能更让我伤心,因为是自己的羽毛

    肉肠签子汤

  •  
  •  
  •  
  • ròu
  • cháng
  • qiān
  • tāng
  •   一、肉肠签子汤
  •  
  •  
  •  
  • zuó
  • tiān
  • de
  • wǎn
  • cān
  • hǎo
  • le
  •  
  •  
  • zhī
  • lǎo
  • hào
  •   “昨天的晚餐好极了!”一只老母耗
  • duì
  • zhī
  • méi
  • yǒu
  • cān
  • jiā
  • yàn
  • huì
  • de
  • hào
  • shuō
  •  
  •  
  • zài
  • 子对一只没有参加那次宴会的耗子说。“我在
  • lǎo
  • hào
  • wáng
  • páng
  • biān
  • èr
  • shí
  • zuò
  • wèi
  • shàng
  •  
  • suàn
  • shì
  • hěn
  • huài
  • 老耗子王旁边第二十一个坐位上,算是很不坏
  • le
  •  
  • xiàn
  • zài
  • gěi
  • jiǎng
  • jiǎng
  • dào
  • dào
  • de
  • cài
  •  
  • ān
  • pái
  • hǎo
  • 了!现在我给你讲讲那一道道的菜,安排得好
  • le
  •  
  • méi
  • miàn
  • bāo
  • 极了!霉面包

    褡裢

  •  
  •  
  • lián
  • fàng
  • zài
  • jiān
  • tóu
  •  
  • biān
  • zhuāng
  • de
  • quán
  • dōu
  • shì
  • quē
  • diǎn
  •   一个褡裢放在肩头,里边装的全都是缺点
  • huài
  • máo
  • bìng
  •  
  • bié
  • rén
  • de
  • quē
  • diǎn
  • huài
  • máo
  • bìng
  • fàng
  • zài
  • qián
  • biān
  •  
  • 和坏毛病。别人的缺点和坏毛病放在前边:自
  • de
  • quē
  • diǎn
  • huài
  • máo
  • bìng
  • fàng
  • zài
  • hòu
  • miàn
  •  
  • quán
  • shì
  • jiè
  • gài
  • 己的缺点和坏毛病放在后面。全世界一概如此
  •  
  • zhè
  • yàng
  •  
  • rén
  • men
  • zhī
  • kàn
  • jiàn
  • bié
  • rén
  • de
  •  
  • ér
  • kàn
  • jiàn
  • 。这样,人们只看见别人的不足,而看不见自
  • de
  • quē
  • xiàn
  •  
  • 己的缺陷。

    蜜蜂和苍蝇

  •  
  •  
  • shēn
  • qiū
  • shí
  • fèn
  •  
  • zhèng
  • pèng
  • shàng
  • gēn
  • chūn
  • tiān
  • yàng
  • shǎo
  • yǒu
  • de
  •   深秋时分,正碰上一个跟春天一样少有的
  • qíng
  • lǎng
  • tiān
  •  
  • yún
  • sàn
  • fēng
  • tíng
  •  
  • yáng
  • guāng
  • míng
  • mèi
  •  
  • shì
  • duō
  • me
  • 晴朗天气:云散风停,阳光明媚,那是多么可
  • ài
  • de
  • tiān
  • ā
  •  
  • fǎng
  • wàn
  • dōu
  • yào
  • de
  •  
  • máo
  • róng
  • róng
  • 爱的天气啊,仿佛万物都要复苏似的。毛茸茸
  • de
  • fēng
  •  
  • bèi
  • zhè
  • míng
  • méi
  •  
  • nuǎn
  • de
  • tiān
  • suǒ
  • yǐn
  •  
  • cóng
  • fēng
  • 的蜜蜂,被这明嵋、暖和的天气所吸引,从蜂
  • fáng
  • fēi
  • le
  • chū
  • lái
  •  
  • gāo
  • xìng
  • zài
  • cǎo
  • cóng
  • fēi
  • lái
  • fēi
  •  
  • 房里飞了出来,高兴得在草丛里飞来飞去,

    热门内容

    我的小姨

  •  
  •  
  • de
  • xiǎo
  • tiān
  • tiān
  • lái
  • jiā
  • wán
  • diàn
  • nǎo
  •  
  • zhī
  • dào
  • wéi
  •   我的小姨天天来我家玩电脑,你知道为
  • shí
  • me
  • ma
  •  
  • gào
  •  
  • shì
  • yīn
  • wéi
  • zhǎo
  • dào
  • gōng
  • zuò
  •  
  • cái
  • 什么吗?我告诉你,她是因为找不到工作,才
  • tiān
  • tiān
  • lái
  • jiā
  • wán
  •  
  • shì
  • gēn
  • běn
  • jiù
  • zhǎo
  • gōng
  • zuò
  •  
  • shì
  • 天天来我家玩。可是她根本就不找工作,她是
  • zài
  • xìn
  •  
  • suǒ
  • zěn
  • yàng
  • zhǎo
  • zhǎo
  • dào
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • 在发信息。所以她怎样找也找不到。我说:“
  • yào
  • zài
  • xìn
  • le
  •  
  • guǒ
  • zài
  •  
  • 你不要再发信息了,如果你再发,

    我和好书交朋友

  •  
  •  
  • gāo
  • ěr
  • céng
  • shuō
  • guò
  •  
  •  
  • shū
  • shì
  • rén
  • lèi
  • jìn
  • de
  • jiē
  •   高尔基曾说过:“书是人类进步的阶梯
  •  
  •  
  • shì
  • ā
  •  
  • shū
  • shì
  • men
  • zuì
  • bǎo
  • guì
  • de
  • cái
  •  
  • shēng
  • huó
  • zhōng
  • méi
  • 。”是啊,书是我们最宝贵的财富。生活中没
  • yǒu
  • shū
  •  
  • jiù
  • tóng
  • méi
  • yǒu
  • yáng
  • guāng
  •  
  • zhì
  • huì
  • zhōng
  • méi
  • yǒu
  • shū
  • 有书籍,就如同大地没有阳光;智慧中没有书
  •  
  • jiù
  • tóng
  • niǎo
  • ér
  • méi
  • yǒu
  • chì
  • bǎng
  •  
  • zài
  • shū
  • de
  • hǎi
  • yáng
  •  
  • 籍,就如同鸟儿没有翅膀。在书的海洋里,我
  • shuǐ
  •  
  • jìn
  • qíng
  • áo
  • yóu
  •  
  • 如鱼得水,尽情遨游。

    环境调查报告

  •  
  •  
  • xīng
  • liù
  •  
  • dài
  • duì
  • jiā
  • xiāng
  • de
  • qīn
  • -
  •   星期六,爸爸妈妈带我对家乡的母亲河-
  • ---
  • wěi
  • jìn
  • háng
  • le
  • diào
  • chá
  •  
  • ---马尾河进行了调查。
  •  
  •  
  • xiàn
  • shòu
  • dào
  • de
  • huán
  • jìng
  • rǎn
  • jiào
  • yán
  • zhòng
  •   我发现那里受到的环境污染比较严重
  •  
  • lìng
  • rén
  • chù
  • jīng
  • xīn
  •  
  •  
  • rén
  • men
  • shēng
  • huó
  • suí
  • ,令人触目惊心。第一,人们把生活垃圾随意
  • dǎo
  • zhōng
  •  
  •  
  • xìng
  • kuài
  •  
  • liào
  • dài
  •  
  • zhǐ
  • 倒入河中,如:一次性木块、塑料袋、纸

    风的愤怒

  •  
  •  
  • shì
  • kuài
  • de
  • fēng
  •  
  • néng
  • gěi
  • rén
  • men
  • dài
  • lái
  • qīng
  • liáng
  •  
  • néng
  •   我是快乐的风,能给人们带来清凉,能
  • gěi
  • rén
  • men
  • dài
  • lái
  • huān
  •  
  • yóu
  • zài
  • shēng
  • huó
  • zhe
  •  
  • 给人们带来欢乐,我自由自在地生活着。
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • tīng
  • jiàn
  • le
  • qiú
  • de
  •   可是,有一天,我听见了地球哥哥的哭
  • shēng
  •  
  • jiù
  • wèn
  •  
  •  
  • qiú
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • ne
  • 泣声,我就问他:“地球哥哥,你为什么哭呢
  •  
  •  
  • qiú
  • shuō
  •  
  •  
  • yuán
  • běn
  • le
  • jiàn
  • ?”地球说:“我原本披了一件

    长寿海棠

  •  
  •  
  • biān
  • nín
  • hǎo
  • :
  •   编辑您好:
  •  
  •  
  • shì
  • míng
  • xiǎo
  • xué
  • shēng
  • ,
  • fēi
  • cháng
  • huān
  • zhǐ
  • ,
  •   我是一名小学生,我非常喜欢读报纸,
  • fēi
  • cháng
  • huān
  • men
  • de
  • lán
  •  
  • de
  • xià
  • miàn
  • shì
  • de
  • piān
  • zuò
  • wén
  • ,
  • 非常喜欢你们的栏目,的下面是我的一篇作文,
  • qǐng
  • zhǐ
  • jiāo
  •  
  • 请指教。
  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • shàng
  • lǎo
  • shī
  • bān
  • lái
  • le
  • pén
  • zhǎng
  • shòu
  • hǎi
  • táng
  • ràng
  •   今天上课老师搬来了一盆长寿海棠让我
  • men
  • guān
  • kàn
  •  
  • zhǎng
  • shòu
  • hǎi
  • táng
  • zhǎng
  • de
  • bìng
  • gāo
  •  
  • fēi
  • 们观看。长寿海棠长的并不高大,它非