老太婆和两个女仆

  • lǎo
  • tài
  • yǒu
  • liǎng
  •  
  • 一个老太婆有两个女仆,
  • men
  • fǎng
  • shā
  • fǎng
  • yàng
  • hǎo
  •  
  • 她们纺纱纺得那样好,
  • jiù
  • shì
  • fǎng
  • zhī
  • sān
  • jiě
  • mèi
  •  
  • néng
  • men
  • měi
  •  
  • 就是纺织三姐妹①也不能和她们媲美。
  • lǎo
  • tài
  • zuì
  • cāo
  • xīn
  • de
  • shì
  •  
  • 老太婆最操心的事,
  • jiù
  • shì
  • gěi
  • rén
  • fèn
  • pèi
  • huó
  •  
  • 就是给仆人分配活计。
  • dāng
  • tài
  •  
  • jīn
  • de
  • pàng
  • gǎn
  • chū
  • lái
  •  
  • 当泰蒂丝②把金发的胖比斯赶出来,
  • fǎng
  • chē
  • jiù
  • kāi
  • shǐ
  • zhuǎn
  • dòng
  •  
  • fǎng
  • chuí
  • le
  • chū
  • lái
  •  
  • 纺车就开始转动,纺锤也拿了出来,
  • zhè
  •  
  •  
  • zhī
  • jiàn
  • men
  • zài
  • gàn
  • huó
  •  
  • 这里,那里,你只见她们在干活,
  • cóng
  • tíng
  •  
  • cóng
  • sōng
  • xiè
  •  
  • 从不停息,从不松懈。
  • huà
  • shuō
  • yǒu
  • me
  • tiān
  •  
  • dāng
  • míng
  • shén
  • zhòng
  • dēng
  • de
  • bǎo
  • chē
  • 话说有那么一天,当黎明女神重登她的宝车
  •  
  • zhī
  • è
  • de
  • gōng
  • jiù
  • zhǔn
  • shí
  • gāo
  • chàng
  • lái
  •  
  • 一只可恶的公鸡就准时高唱起来。
  • men
  • de
  • lǎo
  • tài
  • gèng
  • shì
  • è
  •  
  • 我们的老太婆更是可恶,
  • shàng
  • tào
  • shàng
  • tiáo
  • yòu
  • zāng
  • yòu
  • nán
  • kàn
  • de
  • qún
  •  
  • 她马上套上一条又脏又难看的裙子,
  • diǎn
  • zhe
  • le
  • dēng
  •  
  • zhí
  • bēn
  • liǎng
  • de
  • chuáng
  • biān
  •  
  • 点着了灯,直奔两个女仆的床边。
  • liǎng
  • lián
  • de
  • zài
  • zhèng
  • shuì
  • yòu
  • xiāng
  • yòu
  • tián
  •  
  • 那两个可怜的女仆在那里正睡得又香又甜,
  • bàn
  • zhēng
  • zhe
  • zhī
  • yǎn
  •  
  • shēn
  • chū
  • tiáo
  •  
  • 一个半睁着一只眼,一个伸出一条胳膊。
  • liǎng
  • rén
  • dāng
  • rán
  • fēi
  • cháng
  • gāo
  • xìng
  •  
  • liǎng
  • zhe
  • shuō
  •  
  •  
  • 两人当然非常不高兴,她俩嘀咕着说:“可
  • è
  • de
  • gōng
  •  
  • zhēn
  • gāi
  •  
  •  
  • 恶的公鸡,你真该死!”
  • shuō
  • wán
  • men
  • jiù
  • zhuā
  • dào
  • shǒu
  •  
  • 说完她们就把鸡抓到手,
  • zhè
  • nào
  • zhōng
  • de
  • hóu
  • lóng
  • duàn
  •  
  • 把这个闹钟的喉咙割断。
  • shì
  • zhè
  • móu
  • hài
  • diǎn
  • méi
  • shǐ
  • men
  • de
  • qíng
  • kuàng
  • yǒu
  • suǒ
  • gǎi
  • 可是这次谋害一点也没使她们的情况有所改
  • shàn
  •  
  • 善,
  • xiàng
  • fǎn
  •  
  • men
  • zhè
  • duì
  • gāng
  • gāng
  • tǎng
  • xià
  •  
  • 相反地,我们这一对女仆刚刚躺下,
  • lǎo
  • le
  • shí
  • jiān
  •  
  • 老大婆怕误了时间,
  • jiù
  • xiàng
  • guǐ
  • hún
  • zuò
  • suì
  • de
  • zài
  • jiā
  • dào
  • chù
  • chū
  • xiàn
  •  
  • 就像鬼魂作祟似的在家里到处出现。
  • shì
  • qíng
  • jīng
  • cháng
  • jiù
  • shì
  • zhè
  • yàng
  •  
  • 事情经常就是这样:
  • dāng
  • wéi
  • jīng
  • bǎi
  • tuō
  • kùn
  • jìng
  •  
  • 当你以为已经摆脱困境,
  • què
  • qià
  • qià
  • xiàn
  • gèng
  • shēn
  •  
  • 你却恰恰陷得更深。
  • zhè
  • duì
  • men
  • dào
  • de
  • yīng
  • jiù
  • shì
  • hěn
  • hǎo
  • 这一对女仆和她们得到的报应就是一个很好
  • de
  • shuō
  • míng
  •  
  • 的说明,
  • lǎo
  • tài
  • dài
  • le
  • gōng
  •  
  • shǐ
  • men
  • de
  • chù
  • jìng
  • biàn
  • gèng
  • jiā
  • 老太婆替代了公鸡,使她们的处境变得更加
  • cǎn
  •  
  • 凄惨,
  • rén
  • yào
  • shì
  • zài
  • xià
  • méi
  •  
  • jiù
  • zhǔn
  • zài
  • chū
  • shì
  • 人要是不在夏里特覆没,那就准在西拉出事
  •  
  •  
  • ①。
  •  
  • jiù
  • shì
  • zhǐ
  •  
  • Parque
  •  
  • shén
  •  
  • zhè
  • shì
  • ①就是指巴赫克(Parque)女神。这是希腊
  • shén
  • huà
  • sān
  • wèi
  • mìng
  • shén
  •  
  • men
  • tíng
  • zhī
  • zhe
  • rén
  • lèi
  • de
  • 神话里三位司命女神,她们不停地织着人类的
  • mìng
  • yùn
  •  
  • luò
  • duō
  •  
  • Clotho
  •  
  • zhǔ
  • guǎn
  • rén
  • de
  • chū
  • shēng
  •  
  • shǒu
  • zhí
  • 命运。格洛多(Clotho)主管人的出生,手执
  • fǎng
  • chuí
  •  
  •  
  • Lach
  •  
  • sis
  •  
  • zhuǎn
  • dòng
  • fǎng
  • chuí
  •  
  • ā
  • 纺锤;拉克西丝(Lachésis)转动纺锤;阿特
  • luò
  •  
  • Atropos
  •  
  • zhǔ
  • guǎn
  • rén
  • de
  • wáng
  •  
  • yòng
  • jiǎn
  • dāo
  • 洛波丝(Atropos)主管人的死亡,她用剪刀
  • fǎng
  • xiàn
  • jiǎn
  • duàn
  •  
  • 把纺线剪断。
  •  
  • tài
  •  
  • Tethys
  •  
  • shì
  • hǎi
  • de
  • shén
  •  
  • féi
  •  
  • P
  • ②泰帝丝(Tethys)是海的女神,腓比斯(P
  • hebus
  •  
  • shì
  • tài
  • yáng
  • shén
  •  
  • zài
  • hǎi
  • biān
  • tài
  • yáng
  • kàn
  • lái
  • hǎo
  • xiàng
  • cóng
  • hebus)是太阳神。在海边太阳看起来好像从
  • hǎi
  • shēng
  • lái
  • yàng
  •  
  • zhè
  • shī
  • shì
  • shuō
  • dāng
  • tài
  • yáng
  • shēng
  • lái
  • de
  • 海里升起来一样。这句诗是说当太阳升起来的
  • shí
  • hòu
  •  
  • 时候。
  •  
  • xià
  •  
  • charybde
  •  
  •  
  • Scylla
  •  
  • shì
  • ①夏里特(charybde)和西拉(Scylla)是
  • liǎng
  • kuài
  • jiāo
  • shí
  •  
  • wèi
  • dǎo
  • zhī
  • jiān
  •  
  • jìn
  • 两块礁石,位于意大利和西西里岛之间,附近
  • shuǐ
  • liú
  • tuān
  •  
  • chuán
  • zhī
  • hěn
  • róng
  • chū
  • shì
  •  
  • 水流湍急,船只很容易出事。
     

    相关内容

    快嘴李翠莲

  •  
  •  
  • běi
  • sòng
  • shǒu
  • kāi
  • fēng
  •  
  • yǒu
  • yuán
  • wài
  •  
  • shēng
  • yǒu
  • nán
  •   北宋首府开封,有个李员外,生有一男一
  •  
  • ér
  • zǎo
  • chéng
  • jiā
  •  
  • zhī
  • shì
  • ér
  • cuì
  • lián
  • hái
  • wèi
  • 女,儿子早已娶妻成家,只是女儿翠莲还未许
  • pèi
  • rén
  • jiā
  •  
  • 配人家。
  •  
  •  
  • cuì
  • lián
  • nián
  • fāng
  • 16
  •  
  • chū
  • luò
  • g
  •  
  • zhēn
  • xiàn
  •   翠莲年方16,出落得如花似玉,针线
  • jiā
  •  
  • qín
  • shū
  • huà
  • suǒ
  • néng
  •  
  • zhū
  • bǎi
  • jiā
  •  
  • shī
  • tián
  • 家务、琴棋书画无所不能,诸子百家。赋诗填
  • suǒ
  • tōng
  •  
  • zhī
  • shì
  • shēng
  • jiù
  • de
  • kuài
  • zuǐ
  • 曲无所不通,只是生就的快嘴

    羽毛未丰

  •  
  •  
  • chū
  • chù
  •  
  • zhàn
  • guó
  •  
  • qín
  •  
  •  
  •   出处《战国策。秦策—》
  •  
  •  
  • qín
  • wáng
  • yuē
  •  
  •  
  • guǎ
  • rén
  • wén
  • zhī
  •  
  • máo
  • fēng
  • mǎn
  • zhě
  •   秦王曰:“寡人闻之,毛羽不丰满者
  •  
  • gāo
  • fēi
  •  
  •  
  • ,不可以高飞。”
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • fēng
  •  
  •  
  • fēng
  • mǎn
  •  
  • shì
  • hái
  • xiǎo
  •  
  •   释义“丰”,丰满。比喻势力还小,
  • huò
  • cháng
  • shí
  •  
  • yuè
  • shàng
  • qiǎn
  •  
  • 或常识、阅历尚浅。
  •  
  •  
  • shì
  • zhàn
  • guó
  • shí
  • luò
  • yáng
  • rén
  • qín
  •  
  • nián
  • qīng
  • shí
  • céng
  • shī
  •   故事战国时洛阳人苏秦,年青时曾师
  • cóng
  • zhì
  • zhě
  • 从智者

    狮子的义气

  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • zhī
  • lǎo
  • yīng
  • gāng
  • gāng
  • xiē
  • zài
  • shù
  • shàng
  •  
  •   有一天,一只老鹰刚刚歇在一棵大树上,
  • biàn
  • kàn
  • jiàn
  • tiáo
  • gǒu
  • cóng
  • yuǎn
  • fāng
  • xiàng
  • zhè
  • biān
  • pǎo
  • lái
  •  
  • gǒu
  • pǎo
  • dào
  • shù
  • 便看见一条狗从远方向这边跑来。狗跑到大树
  • gēn
  • qián
  •  
  • tóu
  • tǎng
  • zài
  • shù
  • yīn
  •  
  • hún
  • shēn
  • zhí
  • duō
  • suō
  •  
  • 跟前,一头躺在树荫里,浑身直打哆嗦。
  •  
  •  
  • yīng
  • jiàn
  • gǒu
  • zhè
  • yàng
  • lián
  • de
  • yàng
  •  
  • jiù
  • cóng
  • shù
  •   鹰见狗这样一副可怜的样子,就从树
  • shàng
  • fēi
  • xià
  • lái
  •  
  • zhàn
  • zài
  • gǒu
  • de
  • miàn
  • qián
  •  
  • xiàng
  • gǒu
  • zhāo
  • shuō
  •  
  • 上飞下来,站立在狗的面前,向狗打招呼说:

    玛希拉罗皮亚的织工

  •  
  •  
  • zài
  • yìn
  • nán
  • de
  • luó
  • chéng
  •  
  • yǒu
  • zhī
  •   在印度南部的玛希拉罗皮亚城,有一个织
  • tǎn
  • de
  • gōng
  • rén
  •  
  • míng
  • jiào
  • jiā
  •  
  • 地毯的工人,名叫萨加拉达塔。
  •  
  •  
  • zhī
  • de
  • tǎn
  • fēi
  • cháng
  • měi
  •  
  • dàn
  • shì
  • zhī
  • hěn
  • màn
  •  
  •   他织的地毯非常美丽,但是织得很慢,
  • nián
  • cái
  • zhī
  • tiáo
  •  
  • yīn
  • zuàn
  • de
  • qián
  • hěn
  • shǎo
  •  
  • 一年才织一条,因此他赚的钱很少。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • jiā
  • kuài
  • yào
  • zhī
  • wán
  • tiáo
  • zuì
  • měi
  •   有一天,萨加拉达塔快要织完一条最美
  • de
  • tǎn
  • shí
  •  
  • de
  • zhī
  • 丽的地毯时,他的织

    四脚蛇和乌龟

  •  
  •  
  • huáng
  • de
  • ér
  • zhǎng
  • néng
  • zài
  • piāo
  • liàng
  •  
  • jiù
  • shì
  • zǒu
  •   皇帝的女儿长得不能再漂亮啦,你就是走
  • biàn
  • quán
  • guó
  • tiāo
  • chū
  • èr
  • lái
  •  
  • yīn
  •  
  • xiǎo
  • huǒ
  • men
  • dōu
  • 遍全国也挑不出第二个来。因此,小伙子们都
  • wàng
  • dāng
  •  
  • jiā
  • zhù
  • yuǎn
  • de
  • xiǎo
  • huǒ
  • hái
  • jiā
  • qiān
  • 希望当驸马,家住得远的小伙子还特意把家迁
  • lái
  •  
  • xīn
  • xiǎng
  •  
  • jiù
  • shì
  • méi
  • yǒu
  • gōng
  • zhǔ
  •  
  • zhǎo
  • huì
  • xīn
  • 来,心想:就是没有福气娶公主,找个机会欣
  • shǎng
  • xià
  • gōng
  • zhǔ
  • de
  • měi
  • mào
  • zhí
  •  
  • 赏一下公主的美貌也值得。
  •  
  •  
  • zài
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  •   在所有的

    热门内容

    那些味道,曾在不远处

  •  
  •  
  • piāo
  • piāo
  • rán
  • rán
  •  
  • suì
  • yuè
  • xiàng
  • tài
  • yáng
  • yàng
  • shēng
  • luò
  • xià
  •  
  •   飘飘然然,岁月像太阳一样生起落下,
  • zhuǎn
  • yǎn
  • jiān
  •  
  • cóng
  • guā
  • guā
  • luò
  • de
  • yīng
  • ér
  • zhǎng
  • chéng
  • shí
  • 转眼间,从一个呱呱落地的婴儿长大成一个十
  • èr
  • suì
  • de
  • shǎo
  • nián
  •  
  • 一二岁的少年。
  •  
  •  
  • zài
  • jīng
  • le
  • chǎng
  • kāi
  • xīn
  •  
  • nán
  • guò
  •  
  • bēi
  • shāng
  • de
  • rén
  • shēng
  •   在经历了一场开心、难过、悲伤的人生
  •  
  • ràng
  • men
  • huí
  • tóu
  • wàng
  • wàng
  •  
  • huí
  • xià
  • xiē
  • wèi
  • dào
  •  
  • huò
  • 里,让我们回头望望,回忆一下那些味道,或
  • zài
  • jīng
  • 许在不经意地

    我的发明

  •  
  •  
  • xiǎng
  • míng
  • néng
  • jiǎ
  • de
  • dōng
  • biàn
  • chéng
  • zhēn
  •   我想发明一个能把假的东西变成一个真
  • de
  • dōng
  •  
  • gěi
  • míng
  • jiào
  •  
  • jiǎ
  • biàn
  • zhēn
  • yào
  • shuǐ
  •  
  •  
  • 的东西,我给它起名字叫“假变真药水”。
  •  
  •  
  •  
  • jiǎ
  • biàn
  • zhēn
  • yào
  • shuǐ
  •  
  • de
  • yòng
  • chù
  • le
  •  
  • jiǎ
  • yǒu
  •   “假变真药水”的用处可大了,假如有
  • zhī
  • xiǎo
  •  
  • shàng
  •  
  • jiǎ
  • biàn
  • zhēn
  • yào
  • shuǐ
  •  
  •  
  • xiǎo
  • jiù
  • 一只娃娃小猫,涂上“假变真药水”,小猫就
  • biàn
  • chéng
  • zhī
  • líng
  • huó
  • yòu
  • ài
  • de
  • zhēn
  • le
  •  
  • 变成一只灵活又可爱的真猫了;

    秋雨过后

  •  
  •  
  • zài
  • xià
  • guò
  • chǎng
  • qiú
  • zhī
  • hòu
  •  
  • de
  • běi
  • fēng
  • chuī
  •   在下过一场球雨之后,习习的西北风吹
  • zhe
  • shù
  • zhī
  •  
  • hǎo
  • xiàng
  • zài
  • huān
  • yíng
  • dōng
  • tiān
  • de
  • dào
  • lái
  •  
  • 着树枝,好像在欢迎冬天的到来。
  •  
  •  
  •  
  • chǎng
  • chūn
  • chǎng
  • nuǎn
  •  
  • chǎng
  • qiū
  • chǎng
  • hán
  •  
  •   “一场春雨一场暖,一场秋雨一场寒”
  • zhè
  • shì
  • rén
  • men
  • tōng
  • cháng
  • shuō
  • de
  •  
  • zhè
  • shì
  • xìn
  •  
  • ér
  • shì
  • yǒu
  • 这是人们通常说的俗语,这不是迷信,而是有
  • de
  • xué
  • dào
  • de
  •  
  • měi
  • de
  • chūn
  • guò
  • hòu
  • dōu
  • 一定的科学道理的,每一次的春雨过后都

    给我印象最深的人

  •  
  •  
  • luó
  • ruò
  • fēng
  • shì
  • de
  • biǎo
  •  
  • xiǎo
  • bàn
  • suì
  •  
  •   罗若峰是我的表弟,他比我小半岁,我
  • men
  • shì
  • tóng
  • bān
  • tóng
  • xué
  •  
  • luó
  • ruò
  • fēng
  • hěn
  • pàng
  •  
  • yuán
  • yuán
  • de
  • nǎo
  • dài
  •  
  • yuán
  • 们是同班同学。罗若峰很胖,圆圆的脑袋、圆
  • yuán
  • de
  • liǎn
  •  
  • yuán
  • yuán
  • de
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • yuán
  • yuán
  • de
  • tóu
  •  
  • lián
  • zhī
  • 圆的脸、圆圆的眼睛、圆圆的鼻头,连四肢也
  • shì
  • yuán
  • gǔn
  • gǔn
  •  
  • ròu
  • de
  •  
  • xìng
  • kāi
  • lǎng
  •  
  • huó
  •  
  • 是圆滚滚、肉乎乎的。他性格开朗、活泼,特
  • bié
  • huān
  • xiào
  •  
  • duì
  • qiē
  • shì
  • dōu
  • chōng
  • mǎn
  • hǎo
  • 别喜欢笑,对一切事物都充满好奇

    妓女是我妹妹

  •  
  •  
  • xiē
  • léi
  • shì
  • yīng
  • guó
  • zhe
  • míng
  • de
  • zhèng
  • zhì
  • huó
  • dòng
  • jiā
  • bàn
  •   拉布歇雷是英国著名的政治活动家和办报
  • rén
  •  
  • zài
  • jiàn
  • qiáo
  • xué
  • shū
  • shí
  •  
  • méng
  • lóng
  • de
  • wǎn
  • shàng
  • céng
  • 人。他在剑桥大学读书时,夜色朦胧的晚上曾
  • dāng
  • de
  • míng
  • shǒu
  • wǎn
  • shǒu
  • zài
  • jiē
  • shàng
  • sàn
  •  
  • 与一个当地的名歌妓手挽手地在大街上散步。
  •  
  • men
  • bèi
  • wèi
  • xiào
  • jiān
  • lán
  • zhù
  • le
  •  
  • jié
  • wèn
  • de
  • tóng
  • bàn
  • 一次,他们被一位校监拦住了,诘问他的同伴
  • shì
  • shuí
  •  
  • 是谁。
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • mèi
  • mèi
  •  
  •  
  • xiē
  • léi
  • suí
  • kǒu
  •   “是我妹妹。”拉布歇雷随口