老鼠教授的吸尘器

  •  
  •  
  • jiàn
  • kāng
  • jiē
  • kuài
  • dào
  • le
  •  
  • jiā
  • jiā
  • dōu
  • zài
  • zhěng
  • tíng
  • yuàn
  •  
  • sǎo
  •   健康节快到了,家家都在整理庭院,打扫
  • fáng
  • jiān
  •  
  • yào
  • guò
  • gàn
  • gàn
  • jìng
  • jìng
  • de
  • jiē
  • 1
  • 房间,要过一个干干净净的节哩1
  •  
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • jiāo
  • shòu
  • cóng
  • pàng
  • xiǎo
  • zhū
  • chuāng
  • kǒu
  • jīng
  • guò
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • pàng
  •   老鼠教授从胖小猪窗口经过,看见胖
  • xiǎo
  • zhū
  • zhe
  • tóu
  • jīn
  •  
  • cǎi
  • zhe
  • dèng
  •  
  • zhe
  • dǎn
  •  
  • zhèng
  • chī
  • 小猪系着头巾,踩着凳子,拿着掸子,正吃力
  • dǎn
  • fáng
  • dǐng
  • de
  • huī
  • chén
  •  
  • 地掸房顶的灰尘。
  •  
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • jiāo
  • shòu
  • shuō
  •  
  •  
  • pàng
  • xiǎo
  • zhū
  •  
  • zhè
  • yàng
  • tài
  • fèi
  • jìn
  •   老鼠教授说:“胖小猪,这样太费劲
  • le
  •  
  • chén
  • gěi
  • ba
  •  
  •  
  • shuō
  • wán
  •  
  • huí
  • jiā
  • káng
  • 了,我拿吸尘器给你吸吧:”说完,他回家扛
  • lái
  • le
  • chén
  •  
  • 来了吸尘器。
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • guǒ
  • rán
  •  
  • zhī
  • huì
  • ér
  •   “呜——呜——”,果然,只一会儿
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • jiāo
  • shòu
  • háo
  • fèi
  • pàng
  • xiǎo
  • zhū
  • jiā
  • fáng
  • dǐng
  •  
  • qiáng
  • ,老鼠教授毫不费力地把胖小猪家房顶、墙壁
  •  
  • bǎn
  • le
  • gàn
  • jìng
  • jìng
  •  
  • 、地板吸了个于干净净。
  •  
  •  
  • pàng
  • xiǎo
  • zhū
  • xiào
  • zhe
  • shuō
  •  
  •  
  • zhè
  • wán
  • ér
  •  
  •   胖小猪呵呵笑着说:“你这玩艺儿,
  • zhēn
  • lài
  •  
  •  
  • 真不赖!”
  •  
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • jiāo
  • shòu
  • káng
  • zhe
  • chén
  • yòu
  • lái
  • dào
  • xiǎo
  • máo
  • jiā
  •   老鼠教授扛着吸尘器又来到小毛驴家
  •  
  • xiǎo
  • máo
  • zhèng
  • zài
  • qīng
  • fáng
  • hòu
  • de
  • zhuān
  • làn
  •  
  • 。小毛驴正在清理房后的破砖烂瓦。
  •  
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • jiāo
  • shòu
  • shuō
  •  
  •  
  • lái
  •  
  • qiáo
  • de
  •  
  • guò
  •  
  •   老鼠教授说:“来,瞧我的。不过,
  • zhuān
  • tài
  • zhòng
  •  
  • jiā
  •  
  •  
  • diào
  • le
  • xià
  • chén
  • 砖瓦太重,得加大吸力。”他调了一下吸尘器
  • de
  • xuán
  • niǔ
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • duī
  • zhuān
  • làn
  • 的旋钮,“呜——呜——”,一堆破砖烂瓦也
  • bèi
  • kuài
  • shèng
  • le
  •  
  • 被吸得一块不剩了。
  •  
  •  
  • chén
  • mǎn
  • le
  •  
  • miàn
  • zhuāng
  • de
  • dōu
  • shì
  • zhuān
  • làn
  •   吸尘器满了,里面装的都是破砖烂瓦
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • jiāo
  • shòu
  • dòng
  • le
  •  
  • zài
  • shuō
  •  
  • jiù
  • shì
  • dòng
  •  
  • gāi
  • 。老鼠教授提不动了,再说,就是提得动,该
  • wǎng
  • ér
  • dǎo
  • ne
  •  
  • 往哪儿倒呢?
  •  
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • jiāo
  • shòu
  • nǎo
  • dài
  •  
  • yǒu
  • le
  •  
  • gàn
  • cuì
  • guǎn
  •   老鼠教授一摸脑袋,有了,干脆把管
  • jiē
  • zhǎng
  • xiē
  •  
  • zhí
  • jiē
  • zāng
  • dào
  • shān
  • hòu
  • de
  • chòu
  • shuǐ
  • 子接长一些,直接把脏物吸到山后的一个臭水
  • gōu
  •  
  • guò
  •  
  • zhè
  • jiā
  • dào
  • zuì
  •  
  • yòu
  • 沟里,不过,这得把吸力加到最大,他又把吸
  • chén
  • de
  • xuán
  • niǔ
  • diào
  • le
  • xià
  •  
  • 尘器的旋钮调了一下。
  •  
  •  
  •  
  • péng
  • yǒu
  • men
  •  
  • jiā
  • dōu
  • xiū
  • ba
  •  
  • men
  • de
  •   “朋友们,大家都休息吧,你们的大
  • sǎo
  • chú
  • yóu
  • bāo
  • le
  •  
  •  
  • 扫除由我包了!”
  •  
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • jiāo
  • shòu
  • zǒu
  • dōng
  • jiā
  •  
  • chuàn
  • jiā
  •  
  • káng
  •   老鼠教授走东家,串西家,得意地扛
  • zhe
  • chén
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • le
  • zhè
  •  
  • yòu
  • 着吸尘器,“呜一一呜—一”,吸了这里,又
  •  
  • jiǎo
  • dōu
  • dào
  • le
  •  
  • 吸那里,犄角旮旯都吸到了。
  •  
  •  
  • rán
  •  
  • xiǎo
  • cóng
  • chén
  • qián
  • guò
  • le
  • xià
  •  
  •   突然,小兔子从吸尘器前过了一下,
  •  
  •  
  •  
  • chén
  • xiǎo
  • jìn
  •  
  • “叭”,吸尘器把小兔子吸进去。
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • zěn
  • me
  • huí
  • shì
  •  
  • ràng
  • kàn
  • kàn
  •   狐狸说,“这是怎么回事,让我看看
  •  
  •  
  • gāng
  • shēn
  • tóu
  •  
  •  
  •  
  •  
  • jìn
  • le
  •  
  • 。”他刚一伸头,“叭”,把他也吸进去了。
  •  
  •  
  • jiē
  • zhe
  •  
  • guò
  • lái
  • kàn
  • nào
  • de
  • gǒu
  • xióng
  •  
  • lǎo
  •  
  • shèn
  •   接着,过来看热闹的狗熊、老虎,甚
  • zhì
  • lián
  • jìn
  • le
  • chén
  •  
  • chén
  • 至连大河马也一个一个地吸进了吸尘器。吸尘
  • de
  • xiàng
  • guǎn
  • le
  • liù
  • bāo
  •  
  • fēi
  • kuài
  • wǎng
  • shān
  • hòu
  • 器的橡皮管子鼓起了五六个包,飞快地往山后
  • de
  • chòu
  • shuǐ
  • gōu
  • biān
  • pǎo
  •  
  • 的臭水沟那边跑。
  •  
  •  
  • zhè
  • xià
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • jiāo
  • shòu
  • zhe
  • le
  •  
  • rēng
  • xià
  •   这一下,老鼠教授可着急了,他扔下
  • chén
  •  
  • shùn
  • zhe
  • xiàng
  • jiāo
  • guǎn
  •  
  • jiù
  • wǎng
  • shān
  • hòu
  • pǎo
  •  
  • shì
  •  
  • 吸尘器,顺着橡皮胶管,就往山后跑。可是,
  • pǎo
  • guò
  • hǎo
  • hǎo
  • de
  •  
  • děng
  • dào
  • le
  • shuǐ
  • gōu
  • 他哪里跑得过好大好大的吸力,等他到了水沟
  • biān
  • shí
  •  
  • xiē
  •  
  •  
  • lǎo
  •  
  • jīng
  • 边时,那些兔子、狐狸、老虎和大河马,已经
  • diào
  • jìn
  • chòu
  • shuǐ
  • gōu
  •  
  • zhèng
  • zài
  • miàn
  • téng
  • ne
  •  
  • 掉进臭水沟里,正在里面扑腾呢!
  •  
  •  
  • chòu
  • shuǐ
  • gōu
  • hěn
  • shēn
  •  
  • zài
  • shuō
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • jiāo
  • shòu
  • gòu
  •   臭水沟很深,再说,老鼠教授也够不
  • zhe
  •  
  • jiù
  • shì
  • gòu
  • zhe
  • le
  •  
  • dòng
  • zhè
  • xiē
  • duō
  • 着,就是够着了,也拉不动这些比自己大许多
  • de
  • dòng
  • ya
  •  
  • zhī
  • hǎo
  • yòu
  • wǎng
  • huí
  • pǎo
  •  
  • káng
  • chén
  •  
  • yòng
  • 的动物呀!他只好又往回跑,去扛吸尘器,用
  • chén
  • duì
  • zhe
  • chòu
  • shuǐ
  • gōu
  • de
  •  
  •  
  • lǎo
  • 吸尘器对着臭水沟里的兔子、狐狸、老虎和大
  • yòu
  • zhèn
  • měng
  •  
  • 河马又一阵猛吸。
  •  
  •  
  • luò
  • shuǐ
  • de
  • dòng
  • shàng
  • lái
  • le
  •  
  • men
  • yòu
  • yán
  • zhe
  • zhǎng
  •   落水的动物吸上来了,他们又沿着长
  • zhǎng
  • de
  • guǎn
  • shí
  • shùn
  • huí
  • dào
  • le
  • de
  • jiā
  •  
  • shì
  •  
  • 长的管子叽里时瞬地回到了自己的家。可是,
  • xiē
  • chòu
  • shuǐ
  •  
  • yòu
  • liǎng
  • huí
  • le
  • dòng
  • men
  • de
  • jiā
  •  
  • 那些臭水、垃圾也一起又两回了动物们的家。
  •  
  •  
  • wàng
  • zhe
  • hún
  • shēn
  • ràng
  • chòu
  • shuǐ
  • shī
  • tòu
  • le
  • de
  • wèi
  • péng
  • yǒu
  •  
  •   望着浑身让臭水湿透了的几位朋友,
  • lǎo
  • shǔ
  • jiāo
  • shòu
  • xīn
  • yǒu
  • shuō
  • chū
  • de
  • nán
  • guò
  •  
  • bào
  • zhe
  • chén
  • 老鼠教授心里有说不出的难过。他抱着吸尘器
  •  
  • zhēn
  • xiǎng
  • chǎng
  •  
  • ,真想大哭一场。
     

    相关内容

    蓝胡子

  •  
  •  
  • hěn
  • jiǔ
  • qián
  • yǒu
  • zhè
  • me
  • rén
  •  
  • yǒu
  • hěn
  • duō
  • piāo
  • liàng
  • de
  •   很久以前有这么一个人,他有很多漂亮的
  • fáng
  •  
  • yǒu
  • de
  • zài
  • chéng
  •  
  • yǒu
  • de
  • zài
  • xiāng
  • xià
  •  
  • hái
  • yǒu
  • zhǒng
  • 房子,有的在城里,有的在乡下;他还有各种
  • jīn
  • yín
  • cān
  •  
  • shì
  • jīng
  • diāo
  • de
  • jiā
  • hǎo
  • duō
  • liàng
  • jīn
  • guāng
  • 金银餐具,各式精雕细刻的家具和好多辆金光
  • shǎn
  • shǎn
  • de
  • chē
  •  
  • 闪闪的马车。
  • xìng
  • de
  • shì
  •  
  • zhè
  • rén
  • de
  • zuǐ
  • biān
  • zhǎng
  • zhe
  • cuō
  • lán
  • de
  • 不幸的是,这个人的嘴边长着一撮蓝色的
  •  
  • zhè
  • shǐ
  • xiǎn
  • me
  • 胡子。这胡子使他显得那么

    狐狸和狮子

  •  
  •  
  • shī
  • shēng
  • huó
  •  
  • chōng
  • dāng
  • shī
  • de
  • rén
  •  
  •   狐狸和狮子一起生活,充当狮子的仆人。
  • shòu
  • zhǎo
  • chū
  • lái
  •  
  • shī
  • zhuō
  •  
  • men
  • àn
  • gōng
  • 狐狸去把野兽找出来,狮子去捕捉。他们按功
  • láo
  • xiǎo
  • fèn
  • pèi
  •  
  • hòu
  • lái
  •  
  • shī
  • fèn
  • duō
  •  
  • 劳大小分配。后来,狐狸忌妒狮子分得多,不
  • zài
  • shī
  • xún
  • zhǎo
  • shòu
  •  
  • què
  • pǎo
  • zhuō
  •  
  • zhèng
  • yào
  • 再替狮子寻找野兽,却自己跑去捕捉。他正要
  • zhuō
  • zhī
  • yáng
  •  
  • fǎn
  • ér
  • xiān
  • chéng
  • le
  • liè
  • rén
  • de
  • liè
  •  
  • 捕捉一只羊,自己反而先成了猎人的猎物。

    一意孤行

  •  
  •  
  • chū
  • chù
  •  
  • shǐ
  •  
  • liè
  • chuán
  •  
  •   出处《史记。酷吏列传》
  •  
  •  
  • gōng
  • liáo
  • xiàng
  • zào
  • qīng
  •  
  • zhōng
  • xiè
  •  
  • zài
  • jué
  •   公聊相造清禹,禹终不报谢,务在绝
  • zhī
  • yǒu
  • bīn
  • zhī
  • qǐng
  •  
  • háng
  • ér
  •  
  • 知友宾客之请,孤行一意而已。
  •  
  •  
  • shì
  • :
  •  
  •  
  •  
  • jiàn
  • xiǎng
  •  
  •  
  •  
  •   释义:“意”,意见想法“孤”,一个
  • rén
  •  
  • yuán
  • wéi
  • xiè
  • jué
  • qǐng
  • tuō
  •  
  • àn
  • zhào
  • de
  • jiàn
  • chù
  • 人。原意为谢绝请托,按照自己的意见去处理
  • àn
  • jiàn
  •  
  • xiàn
  • zhǐ
  • wán
  • 案件。现指顽

    孔雀和寒鸦

  •  
  •  
  • niǎo
  • lèi
  • zài
  • shāng
  • shuí
  • lái
  • zuò
  • wáng
  •  
  • kǒng
  • què
  • zhēng
  • biàn
  • shuō
  •  
  •   鸟类在一起商议谁来作王,孔雀争辩说,
  • píng
  • de
  • měi
  • mào
  • dāng
  • xuǎn
  •  
  • jiù
  • zài
  • jiā
  • zhǔn
  • bèi
  • tóng
  • de
  • 他凭自己的美貌可当选。就在大家准备同意的
  • shí
  • hòu
  •  
  • hán
  • kāi
  • kǒu
  • shuō
  •  
  •  
  • yào
  • shì
  • zuò
  • le
  • wáng
  •  
  • lǎo
  • yīng
  • lái
  • 时候,寒鸦开口说:“要是你作了王,老鹰来
  • gōng
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • néng
  • bǎo
  • men
  • ma
  •  
  •  
  • 攻击的时候,你能保护我们吗?”

    乞丐和吝啬鬼

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • lǎo
  • gài
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • dào
  • le
  •   从前有一个老乞丐,有一天,他到了一个
  • shú
  • shí
  • de
  • cūn
  • zhuāng
  •  
  • qiāo
  • yǒu
  • qián
  • rén
  • jiā
  • de
  • mén
  •  
  • xiǎng
  • gēn
  • 熟识的村庄,去敲一个有钱人家的门,想跟他
  • yào
  • diǎn
  • dōng
  • chī
  •  
  • zhè
  • shì
  • zuò
  • yòu
  • gāo
  • yòu
  • de
  • fáng
  •  
  • páng
  • biān
  • 要点东西吃。这是一座又高又大的房子,旁边
  • yǒu
  • hěn
  • de
  • liáng
  • cāng
  •  
  • mén
  • shàng
  • guà
  • zhe
  • tiě
  • suǒ
  •  
  • zhè
  • 有一个很大的粮仓,门上挂着一个大铁锁。这
  • jiā
  • de
  • zhǔ
  • rén
  • shì
  • lìn
  • guǐ
  •  
  • hěn
  • yǒu
  • qián
  •  
  • dàn
  • shì
  • cóng
  • lái
  • 家的主人是个吝啬鬼。他很有钱,但是从来

    热门内容

    我做了一回售货员

  •  
  •  
  • zuò
  • le
  • huí
  • shòu
  • huò
  • yuán
  •   我做了一回售货员
  • ??
  • hóng
  • lǐng
  • jīn
  • ài
  • xīn
  • mài
  • huó
  • dòng
  • ??记红领巾爱心义卖活动
  •  
  •  
  • jiāng
  • shěng
  • cháng
  • shú
  • shì
  • xiè
  • qiáo
  • xiǎo
  • xué
  • liù
  •  
  • 3
  •  
  • bān
  • liú
  •   江苏省常熟市谢桥小学六(3)班刘一
  • chéng
  •  
  •  
  • zhǐ
  • dǎo
  • lǎo
  • shī
  •  
  • huáng
  • huì
  • juān
  • 215523
  •   指导老师:黄惠娟 215523
  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • men
  • xué
  • xiào
  • háng
  • le
  • hóng
  • lǐng
  • jīn
  • ài
  • xīn
  •   今天我们学校举行了一次红领巾爱心义
  • mài
  • 收获

  •  
  •  
  • tài
  • hǎo
  • le
  •  
  • yào
  • táo
  • ba
  • le
  •  
  •  
  • yǒu
  • rén
  • huì
  • guài
  •   太好了,要去陶吧了。咦?有人会奇怪
  • le
  •  
  • táo
  • ba
  • shì
  • gàn
  • shí
  • me
  • de
  •  
  • duì
  • le
  •  
  • táo
  • ba
  • dāng
  • rán
  • shì
  • táo
  • 了,陶吧是干什么的?对了,陶吧当然是陶艺
  • péi
  • xùn
  • le
  •  
  • cān
  • jiā
  • táo
  • péi
  • xùn
  • shì
  • duō
  • me
  • ràng
  • rén
  • 培训基地了,可以参加陶艺培训是多么让人激
  • dòng
  • de
  • jiàn
  • shì
  • ā
  •  
  • 动的一件事啊!
  •  
  •  
  • xīng
  • zǎo
  • shàng
  • diǎn
  • bàn
  •  
  • men
  • jiù
  • zuò
  • shàng
  • le
  • kāi
  • wǎng
  •   星期五早上七点半,我们就坐上了开往
  • jǐng
  • zhèn
  • táo
  • péi
  • 景德镇陶艺培

    植树

  •  
  •  
  • zài
  • fēng
  •  
  • yáng
  • chūn
  • sān
  • yuè
  • de
  • zǎo
  • shàng
  •  
  • tiān
  •   在一个风和日丽,阳春三月的早上,天
  • fēi
  • cháng
  • qíng
  • lǎng
  •  
  • duǒ
  • bái
  • yún
  • zài
  • tiān
  • kōng
  • shàng
  • piāo
  • lái
  • piāo
  •  
  • 气非常晴朗,几朵白云在天空上飘来飘去.李
  • lǎo
  • shī
  • men
  • jiào
  • dào
  • xué
  • xiào
  • de
  • g
  • yuán
  • zhǒng
  • shù
  •  
  • lǎo
  • shī
  • zhàn
  • 老师把我们叫到学校的花园里种树.李老师站
  • lái
  •  
  • yòu
  • shǒu
  • fàng
  • dào
  • zuǐ
  • biān
  • ér
  •  
  • duì
  • tóng
  • xué
  • men
  • shuō
  • :"
  • tóng
  • xué
  • 起来,把右手放到嘴边儿,对同学们说:"同学
  • men
  • xiàn
  • zài
  • gěi
  • jiā
  • fèn
  • pèi
  • rèn
  •  
  • xiǎo
  • 们我现在给大家分配任务,小

    失去了,才懂得珍惜

  • '
  • shī
  • le
  • ,
  • cái
  • dǒng
  • zhēn
  • !'
  • zhè
  • huà
  • dào
  • jīn
  • tiān
  • wéi
  • '失去了,才懂得珍惜!'这句话到今天为
  • zhǐ
  • ,
  • cái
  • zhī
  • dào
  • zhōng
  • de
  • hán
  • .
  • ,我才知道其中的含义.
  •  
  •  
  • xīng
  • ,
  • men
  • shēng
  • guó
  • hòu
  • ,
  • dǎo
  • lǎo
  • shī
  • lín
  •   那次星期一,我们升国旗后,辅导老师林
  • lǎo
  • shī
  • gào
  • men
  • :
  • zhàn
  • zài
  • men
  • hòu
  • miàn
  • de
  • lǎo
  • shī
  • shì
  • cóng
  • xiān
  • yóu
  • shī
  • 老师告诉我们:站在我们后面的老师是从仙游师
  • fàn
  • ér
  • lái
  • de
  • shí
  • lǎo
  • shī
  • .
  • shuō
  • wán
  • ,
  • quán
  • 范那儿来的实习老师.说完,全体

    我可以和你们交朋友吗

  •  
  •  
  • jiā
  • hǎo
  •  
  • shì
  • xiǎo
  • de
  • FANS
  •  
  • hǎo
  • xiǎng
  • yǒu
  •   大家好!我是小荷的FANS,我好想有一
  • duī
  • de
  • yǒu
  •  
  • men
  • yuàn
  • jiāo
  • péng
  • yǒu
  • ma
  •  
  • hǎo
  • xiǎng
  • 大堆的笔友!你们愿意和我交朋友吗?我好想
  • men
  • jiāo
  • péng
  • yǒu
  •  
  •  
  • 和你们交朋友。 
  •  
  •  
  • xià
  • miàn
  • gěi
  • jiè
  • shào
  • xià
  •  
  •  
  •   下面我给你介绍一下我: 
  •  
  •  
  •  
  •    
  •  
  •  
  • jiǎng
  •  
  •   讲义气