狼和小山羊

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • zhī
  • shān
  • yáng
  • zhī
  • xiǎo
  • shān
  • yáng
  •  
  • shān
  • yáng
  •   从前有一只母山羊和几只小山羊。母山羊
  • dào
  • shù
  • lín
  • chī
  • guāng
  • huá
  • de
  • cǎo
  •  
  • qīng
  • liáng
  • de
  • shuǐ
  •  
  • 到树林子里去吃光滑的草,喝清凉的水。它一
  • chū
  • mén
  •  
  •  
  • xiǎo
  • shān
  • yáng
  • shàng
  • shuān
  • shàng
  • le
  • mén
  •  
  • shí
  • me
  • fāng
  • 出门——小山羊马上闩上了门,什么地方也不
  •  
  • 去。
  •  
  •  
  • shān
  • yáng
  • huí
  • dào
  • jiā
  • lái
  •  
  • miàn
  • qiāo
  • mén
  • miàn
  • chàng
  •   母山羊回到家里来,一面敲门一面唱
  •  
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • shān
  • yáng
  • ā
  • xiǎo
  • guāi
  • guāi
  •  
  •   “小山羊啊小乖乖!
  •  
  •  
  • kāi
  • mén
  • shuān
  • mén
  • kāi
  • kāi
  •  
  •   拉开门闩呐门开开!
  •  
  •  
  • men
  • de
  • huí
  • jiā
  • dài
  • lái
  • le
  • nǎi
  •  
  •   你们的妈妈回家带来了奶。
  •  
  •  
  • nǎi
  • cóng
  • nǎi
  • tóu
  • wǎng
  • xià
  • liú
  •  
  •   奶从奶头往下流,
  •  
  •  
  • cóng
  • nǎi
  • tóu
  • liú
  • dào
  • jiǎo
  •  
  •   打从奶头流到脚,
  •  
  •  
  • cóng
  • jiǎo
  • chā
  • liú
  • dào
  • cháo
  • shī
  • de
  • tóu
  •  
  •  
  •   从脚叉流到潮湿的地里头!”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • shān
  • yáng
  • kāi
  • mén
  • shuān
  •  
  • fàng
  • jìn
  •  
  • wèi
  •   小山羊拉开门闩,放妈妈进去,它喂它
  • men
  • chī
  • bǎo
  •  
  • ràng
  • men
  • gòu
  •  
  • yòu
  • dào
  • shù
  • lín
  • le
  •  
  • xiǎo
  • 们吃饱,让它们喝够,又到树林子里去了,小
  • shān
  • yáng
  • fáng
  • de
  • mén
  • jǐn
  • jǐn
  • guān
  • shàng
  •  
  • 山羊把房子的门紧紧地关上。
  •  
  •  
  • láng
  • tōu
  • tīng
  • le
  • shān
  • yáng
  • zěn
  • yàng
  • chàng
  •  
  • yǒu
  • huí
  •  
  •   狼偷听了母山羊怎样唱歌。有一回,
  • shān
  • yáng
  • zǒu
  • le
  • hòu
  •  
  • láng
  • pǎo
  • dào
  • xiǎo
  • fáng
  • de
  • mén
  • kǒu
  •  
  • yòng
  • 母山羊走了以后,狼跑到小房子的门口,用粗
  • zhuó
  • de
  • shēng
  • yīn
  • hǎn
  • jiào
  •  
  • 浊的声音喊叫:
  •  
  •  
  •  
  • men
  • zhè
  • xiē
  • xiǎo
  • ér
  • láng
  •  
  •   “你们这些小儿郎!
  •  
  •  
  • men
  • zhè
  • xiē
  • xiǎo
  • shān
  • yáng
  •  
  •   你们这些小山羊!
  •  
  •  
  • kuài
  • mén
  • shuān
  • kāi
  •  
  •   快把门闩拉开,
  •  
  •  
  • kuài
  • mén
  • ér
  • kāi
  •  
  •   快把门儿打开,
  •  
  •  
  • men
  • de
  • jīng
  • huí
  • jiā
  • lái
  •  
  •   你们的妈妈已经回家来,
  •  
  •  
  • dài
  • lái
  • le
  • xīn
  • xiān
  • de
  • yáng
  • nǎi
  •  
  •   带来了新鲜的羊奶。
  •  
  •  
  • ér
  • zhī
  • dōu
  • shuǐ
  • lín
  • lín
  •  
  •  
  •   儿只蹄子都水淋淋。”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • shān
  • yáng
  • men
  • huí
  • shuō
  •  
  •   小山羊们回答它说:
  •  
  •  
  •  
  • tīng
  • jiàn
  • le
  •  
  • tīng
  • jiàn
  • le
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • de
  •   “听见了,听见了——这不是妈妈的
  • shēng
  • yīn
  •  
  • men
  • de
  • yòng
  • zuì
  • jiān
  • de
  • sǎng
  • chàng
  •  
  • shì
  • zhè
  • 声音!我们的妈妈用最尖的嗓子唱歌,不是这
  • yàng
  • zhe
  • rǎng
  • de
  •  
  •  
  • 样哭着嚷的。”
  •  
  •  
  • láng
  • méi
  • yǒu
  • bàn
  •  
  • zǒu
  • dào
  • tiě
  • jiàng
  •  
  • qǐng
  •   狼没有办法。它走到铁匠铺里去,请
  • tiě
  • jiàng
  • hóu
  • lóng
  • zhòng
  • xīn
  • guò
  •  
  • shǐ
  • chàng
  • lái
  • néng
  • 铁匠替它把喉咙重新打过,使得它唱起歌来能
  • chū
  • jiān
  • de
  • shēng
  • yīn
  •  
  • tiě
  • jiàng
  • jiù
  • de
  • hóu
  • lóng
  • zhòng
  • xīn
  • guò
  • 发出尖细的声音。铁匠就把它的喉咙重新打过
  •  
  • láng
  • yòu
  • pǎo
  • dào
  • fáng
  • páng
  • biān
  • lái
  •  
  • duǒ
  • zài
  • ǎi
  • lín
  • hòu
  • miàn
  •  
  • 。狼又跑到房子旁边来,躲在矮林子后面。
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  • hòu
  • shān
  • yáng
  • huí
  • lái
  • le
  •  
  • miàn
  • qiāo
  • mén
  • miàn
  •   这时候母山羊回来了,一面敲门一面
  • chàng
  •  
  • 唱:
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • shān
  • yáng
  • ā
  • xiǎo
  • guāi
  • guāi
  •  
  •   “小山羊啊小乖乖!
  •  
  •  
  • kāi
  • mén
  • shuān
  • mén
  • kāi
  • kāi
  •  
  •   拉开门闩呐门开开!
  •  
  •  
  • men
  • de
  • huí
  • jiā
  • dài
  • lái
  • le
  • nǎi
  •  
  •   你们的妈妈回家带来了奶。
  •  
  •  
  • nǎi
  • cóng
  • nǎi
  • tóu
  • wǎng
  • xià
  • liú
  •  
  •   奶从奶头往下流,
  •  
  •  
  • cóng
  • nǎi
  • tóu
  • liú
  • dào
  • jiǎo
  •  
  •   打从奶头流到脚,
  •  
  •  
  • cóng
  • jiǎo
  • yòu
  • liú
  • dào
  • cháo
  • shī
  • de
  • tóu
  •  
  •  
  •   从脚又流到潮湿的地里头!”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • shān
  • yáng
  • men
  • fàng
  • jìn
  • lái
  •  
  • shí
  •   小山羊们把妈妈放进来,一五一十地
  • gào
  •  
  • láng
  • zěn
  • yàng
  • xiǎng
  • yào
  • lái
  • chī
  • men
  •  
  • 告诉它:狼怎样想要来吃它们。
  •  
  •  
  • shān
  • yáng
  • wèi
  • men
  • chī
  • bǎo
  •  
  • gòu
  •  
  • rán
  • hòu
  • yán
  •   母山羊喂它们吃饱、喝够,然后严厉
  • fēn
  • jiā
  •  
  • 地吩咐大家:
  •  
  •  
  •  
  • suí
  • biàn
  • dào
  • fáng
  • qián
  • miàn
  • lái
  •  
  • shēng
  •   “随便哪一个到房子前面来,粗声粗
  • qǐng
  • men
  • kāi
  • mén
  •  
  • què
  • shuō
  • chū
  • duì
  • men
  • huá
  • huá
  • shuō
  • de
  • 气地请你们开门,却说不出我对你们哗哗说的
  • fān
  • huà
  •  
  • men
  • jiù
  • yào
  • kāi
  • mén
  •  
  • shuí
  • yào
  • fàng
  • jìn
  • lái
  •  
  • 那番话,你们就不要开门,谁也不要放进来。
  •  
  •  
  •  
  • shān
  • yáng
  • gāng
  • zǒu
  •  
  • láng
  • hěn
  • kuài
  • yòu
  • pǎo
  • dào
  • fáng
  • de
  • mén
  •   母山羊刚走,狼很快又跑到房子的门
  • kǒu
  •  
  • qiāo
  • qiāo
  • mén
  •  
  • yòng
  • jiān
  • sǎng
  • chàng
  • zhe
  • shuō
  •  
  • 口,敲敲门,用尖嗓子唱着说:
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • shān
  • yáng
  • ā
  • xiǎo
  • guāi
  • guāi
  •  
  •   “小山羊啊小乖乖!
  •  
  •  
  • kāi
  • mén
  • shuān
  • mén
  • kāi
  • kāi
  •  
  •   拉开门闩呐门开开!
  •  
  •  
  • men
  • de
  • huí
  • jiā
  • dài
  • lái
  • le
  • nǎi
  •  
  •   你们的妈妈回家带来了奶。
  •  
  •  
  • nǎi
  • cóng
  • nǎi
  • tóu
  • wǎng
  • xià
  • liú
  •  
  •   奶从奶头往下流,
  •  
  •  
  • cóng
  • nǎi
  • tóu
  • liú
  • dào
  • jiǎo
  •  
  •   打从奶头流到脚,
  •  
  •  
  • cóng
  • jiǎo
  • yòu
  • liú
  • dào
  • cháo
  • shī
  • de
  • tóu
  •  
  •  
  •   从脚又流到潮湿的地里头!”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • shān
  • yáng
  • kāi
  • mén
  •  
  • láng
  • chōng
  • jìn
  •  
  • suǒ
  • yǒu
  •   小山羊打开门,狼冲进屋子,把所有
  • de
  • xiǎo
  • shān
  • yáng
  • chī
  • jīng
  • guāng
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • zhī
  • xiǎo
  • shān
  • yáng
  • duǒ
  • zài
  • zào
  • 的小山羊吃个精光。只有一只小山羊躲在炉灶
  • miàn
  •  
  • 里面。
  •  
  •  
  • shān
  • yáng
  • huí
  • jiā
  •  
  • jiào
  • le
  • duō
  • shǎo
  • biàn
  •  
  • chàng
  • le
  • duō
  • shǎo
  •   母山羊回家,叫了多少遍,唱了多少
  • biàn
  •  
  • méi
  • yǒu
  • zhī
  • xiǎo
  • shān
  • yáng
  • huí
  •  
  • kàn
  •  
  • mén
  • kāi
  • zhe
  • 遍,没有一只小山羊回答。它一看呐,门开着
  •  
  • shì
  • shàng
  • pǎo
  • jìn
  •  
  •  
  • zhī
  • xiǎo
  • shān
  • yáng
  • ,于是马上跑进屋子——屋子里一只小山羊也
  • méi
  • yǒu
  •  
  • wàng
  • wàng
  • zào
  •  
  • zhǎo
  • dào
  • le
  • liú
  • xià
  • lái
  • de
  • zhī
  • xiǎo
  • shān
  • 没有。它望望炉灶,找到了留下来的一只小山
  • yáng
  •  
  • 羊。
  •  
  •  
  • shān
  • yáng
  • zhī
  • dào
  • de
  • zāi
  • nán
  •  
  • jiù
  •   母山羊一知道自己的灾难,就一屁股
  • zuò
  • zài
  • zhǎng
  • dèng
  • shàng
  • shāng
  • xīn
  • tòng
  •  
  • 坐在长凳子上伤心地痛哭:
  •  
  •  
  •  
  • āi
  • men
  • ya
  •  
  • de
  • xiǎo
  • guāi
  • guāi
  •  
  • xiǎo
  • shān
  • yáng
  •  
  •   “哎你们呀,我的小乖乖,小山羊!
  •  
  •  
  • men
  • zěn
  • me
  • kāi
  • mén
  • shuān
  • kāi
  • le
  • mén
  •  
  •   你们怎么拉开门闩打开了门:
  •  
  •  
  • fàng
  • jìn
  • zhī
  • è
  • de
  • hēi
  • xīn
  • láng
  •  
  •  
  •   放进那只可恶的黑心狼?”
  •  
  •  
  • láng
  • tīng
  • jiàn
  • zhè
  • huà
  •  
  • jiù
  • zǒu
  • jìn
  • xiǎo
  • fáng
  • duì
  • shān
  • yáng
  •   狼听见这话,就走进小房子对母山羊
  • shuō
  •  
  • 说:
  •  
  •  
  •  
  • péng
  • yǒu
  •  
  • gàn
  • ma
  • yuān
  • wǎng
  •  
  • yòu
  • méi
  • chī
  • de
  •   “朋友,干吗冤枉我?我又没吃你的
  • xiǎo
  • shān
  • yáng
  •  
  • shāng
  • xīn
  • gòu
  • le
  •  
  • dào
  • shù
  • lín
  • sàn
  • ba
  •  
  • 小山羊,你伤心够了,到树林子里去散步吧。
  •  
  •  
  •  
  • men
  • kuài
  • ér
  • zǒu
  • jìn
  • shù
  • lín
  •  
  • shù
  • lín
  • yǒu
  •   它们一块儿走进树林子,树林子里有
  • kēng
  •  
  • kēng
  • shāo
  • zhe
  • huǒ
  •  
  • shān
  • yáng
  • duì
  • láng
  • shuō
  •  
  • 个坑,坑里烧着火。母山羊对狼说:
  •  
  •  
  •  
  • wèi
  •  
  • láng
  • ā
  •  
  • ràng
  • zán
  • men
  • lái
  • shì
  • shì
  •  
  • kàn
  • shuí
  •   “喂,狼啊,让咱们来试一试,看谁
  • tiào
  • guò
  • zhè
  • kēng
  • ba
  •  
  •  
  • 跳得过这个坑吧。”
  •  
  •  
  • men
  • shuō
  • zhe
  • jiù
  • tiào
  • lái
  •  
  • shān
  • yáng
  • tiào
  • jiù
  • tiào
  • guò
  •   它们说着就跳起来。山羊一跳就跳过
  • le
  •  
  • shì
  • lún
  • dào
  • láng
  • tiào
  •  
  • què
  • diē
  • jìn
  • le
  • huǒ
  • kēng
  •  
  • 去了,可是轮到狼一跳,却跌进了火坑。
  •  
  •  
  • de
  • jiào
  • huǒ
  • shāo
  • bào
  • kāi
  •  
  • xiǎo
  • shān
  • yáng
  • men
  • cóng
  •   它的肚子叫火烧得爆开,小山羊们从
  • tiào
  • chū
  • lái
  •  
  • zhī
  • zhī
  • dōu
  • shì
  • huó
  • de
  •  
  •  
  •  
  • men
  • tiào
  • 肚子里跳出来,只只都是活的,哈——它们跳
  • huí
  • shēn
  • biān
  • lái
  •  
  • men
  • huǒ
  • ér
  • shì
  • zhào
  • jiù
  • guò
  • 回妈妈身边来啦!它们大伙儿于是照旧过日子
  •  
  •  

    相关内容

    佐马扎尔曼的父亲

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • wèi
  • luó
  • mén
  • jiāo
  •  
  • shì
  • shí
  • de
  • shū
  •   从前,有一位婆罗门教徒,是个十足的书
  • dāi
  •  
  • cháng
  • zài
  • wèi
  • shāng
  • rén
  • chī
  • jiā
  • gòng
  • sāi
  • xiān
  • yòng
  • 呆子。他常在一位商人那里吃他家供塞祖先用
  • de
  • pǐn
  •  
  • yào
  • shì
  • yǒu
  • méi
  • chī
  • de
  • huà
  •  
  • shāng
  • rén
  • biàn
  • 的祭品,要是他有哪一次没去吃的话,商人便
  • shī
  • shě
  • gěi
  • shēng
  • miàn
  • fěn
  •  
  • jiāng
  • miàn
  • fěn
  • bèi
  • huí
  • jiā
  •  
  • bǎo
  • cún
  • zài
  • 施舍给他一升面粉。他将面粉背回家,保存在
  • guàn
  •  
  • shí
  • jiān
  • zhǎng
  •  
  • guàn
  • zhuāng
  • mǎn
  • le
  • miàn
  • fěn
  •  
  • 罐子里。时间一长,罐子里装满了面粉。

    圣母的小酒杯

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • liàng
  • zhuāng
  • mǎn
  • jiǔ
  • de
  • chē
  • xiàn
  • zài
  • shàng
  • le
  •  
  • chē
  •   从前,一辆装满酒的车陷在路上了,车夫
  • shǐ
  • jìn
  • le
  • quán
  • shēn
  •  
  • chē
  • réng
  • shì
  • wén
  • dòng
  • xiàn
  • zhe
  •  
  • 使尽了全身力气,车子仍是纹丝不动地陷着。
  • zhè
  • shí
  • shèng
  • qià
  • qiǎo
  • zhè
  • ér
  • jīng
  • guò
  •  
  • kàn
  • dào
  • zhè
  • lián
  • de
  • rén
  • 这时圣母恰巧打这儿经过,她看到这可怜的人
  • gěi
  • nán
  • zhù
  • le
  •  
  • biàn
  • duì
  • shuō
  •  
  •  
  • yòu
  • lèi
  • yòu
  •  
  • gěi
  • bēi
  • 给难住了,便对他说:“又累又渴,给我一杯
  • jiǔ
  •  
  • huì
  • de
  • chē
  • nòng
  • chū
  • lái
  • de
  •  
  •  
  •  
  • hěn
  • 酒,我会把你的车子弄出来的。”“我很乐

    智犬

  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • zhī
  • zhì
  • quǎn
  • jiàn
  • qún
  •  
  •   一天,一只智犬遇见一群猫。
  •  
  •  
  • dāng
  • zǒu
  • jìn
  • qún
  • shí
  •  
  • xiàn
  • men
  • shén
  • qíng
  • jǐn
  •   当他走近群猫时,发现他们个个神情紧
  • zhāng
  • ér
  • zhuān
  • zhù
  •  
  • duì
  • shì
  • ér
  • jiàn
  •  
  • háo
  • cǎi
  •  
  • shì
  • 张而专注,对自己视而不见,毫不理睬,于是
  • tíng
  • zhù
  • le
  •  
  • 他停住了。
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • cóng
  • qún
  • zhōng
  • zǒu
  • chū
  • zhī
  • shén
  • qíng
  • zhuāng
  • zhòng
  • de
  •   这时,从猫群中走出一只神情庄重的大
  •  
  • huán
  • shì
  • le
  • yǎn
  • qún
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • xiōng
  • men
  •  
  • 猫,它环视了一眼猫群,说:“兄弟们,你

    大材小用

  •  
  •  
  • chū
  • chù
  • :
  • sòng
  •  
  • yóu
  •  
  • sòng
  • xīn
  • yòu
  • ān
  • diàn
  • zhuàn
  • zào
  • cháo
  •  
  •   出处:宋·陆游《送辛幼安殿撰造朝》
  • shī
  •  
  •  
  • cái
  • xiǎo
  • yòng
  • suǒ
  • tàn
  •  
  • guǎn
  • zhòng
  •  
  • xiāo
  • shí
  • liú
  •  
  • 诗:“大材小用古所叹,管仲、萧何实流亚。
  •  
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • duì
  • rén
  • cái
  • de
  • shǐ
  • yòng
  • dāng
  •  
  •   释义:比喻对人材的使用不当。
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • nán
  • sòng
  • zhe
  • míng
  • ài
  • guó
  • rén
  • xīn
  •  
  •   故事:南宋著名爱国词人辛弃疾,父
  • qīn
  • zài
  • tóng
  • nián
  • jiù
  • shì
  •  
  • yóu
  • yǎng
  • chéng
  • rén
  • 亲在他童年就去世,由祖父抚养成人

    白色的乌龟

  •  
  •  
  • chuán
  • shí
  •  
  • shí
  • chuán
  • bǎi
  •  
  • bǎi
  • chuán
  • qiān
  •  
  • qiān
  • chuán
  • wàn
  •  
  •   一传十,十传百,百传千,千传万…
  •  
  • suī
  • rán
  • méi
  • yǒu
  • dēng
  •  
  • méi
  • yǒu
  • guǎng
  •  
  • xiǎo
  • wěi
  • wěi
  • jīn
  • tiān
  • xià
  • …虽然没有登报,没有广播,小伟伟今天一下
  • jiù
  • chéng
  • le
  • quán
  • chéng
  • dōu
  • zhī
  • dào
  • de
  •  
  • míng
  • rén
  •  
  •  
  • 子就成了全城都知道的“名人”。
  •  
  •  
  • āi
  •  
  • shù
  • yǒu
  • gēn
  •  
  • shì
  • yǒu
  • yīn
  •  
  • zhè
  • shì
  • ér
  • de
  • yīn
  •   唉,树有根,事有因。这事儿的起因
  • zài
  •  
  • 在他爸爸。
  •  
  •  
  • zuó
  • tiān
  •  
  • xiǎo
  • wěi
  • wěi
  • fàng
  • xué
  • huí
  • jiā
  •  
  • jiàn
  •   昨天,小伟伟放学回家,见

    热门内容

    一个不同寻常的女孩

  •  
  •  
  • tóng
  • xún
  • cháng
  • de
  • hái
  •  
  •   一个不同寻常的女孩 
  •  
  •  
  • zhōu
  • shū
  • róng
  •  
  •   周淑荣 
  •  
  •  
  •  
  • xīn
  • xué
  • kāi
  • shǐ
  • le
  •  
  • biàn
  • rèn
  • shí
  • le
  • tóng
  •    新学期开始了,我便认识了一个不同
  • xún
  • cháng
  • de
  • hái
  •  
  •  
  • 寻常的女孩。 
  •  
  •  
  •  
  • xiān
  •  
  • liǎng
  • bìng
  • shú
  •  
  • shì
  • zhǔ
  • dòng
  • gēn
  •    起先,我俩并不熟悉,是她主动跟我
  • jiāo
  • wǎng
  • de
  •  
  • jīng
  • guò
  • duàn
  • shí
  • jiān
  • jiāo
  • tán
  • jiē
  • 交往的。经过一段时间和交谈与接

    雨后的世界真奇妙

  •  
  •  
  • huá
  • ,
  • huá
  • ,
  • huá
  • ,
  • chuāng
  • wài
  • de
  • rán
  • zài
  • xià
  • zhe
  • .
  • shēn
  •   哗,,,窗外的雨依然在下着.我起身
  • xiàng
  • jiāo
  • shì
  • de
  • chuāng
  • biān
  • zǒu
  • .
  • kāi
  • chuāng
  • ,
  • zhè
  • shēng
  • gèng
  • le
  • .
  • méi
  • guò
  • 向教室的窗边走去.打开窗,这雨声更大了.没过
  • huì
  • ér
  • ,
  • chuāng
  • tái
  • chéng
  • shī
  • de
  • le
  • .
  • shǒu
  • shēn
  • chū
  • chuāng
  • wài
  • ,
  • 一会儿,窗台成湿漉漉的了.我把手伸出窗外,
  • quán
  • shì
  • shuǐ
  • .
  • jiā
  • kào
  • zài
  • chuāng
  • biān
  • ,
  • jié
  • yíng
  • shuō
  • :
  •  
  • zhè
  • zhēn
  • 全是雨水.大家靠在窗边,胡洁莹说:"这雨真大
  • ā
  •  
  • men
  • dài
  • sǎn
  • le
  • 啊,你们带雨伞了

    我未来的家

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zuò
  • zài
  • diàn
  • shàng
  •  
  • píng
  • wěn
  • kuài
  •   “呼……”我坐在电梯上,平稳快速地
  • diàn
  • zhǎ
  • yǎn
  • jiān
  • sòng
  • dào
  • le
  • 154
  • céng
  • lóu
  • ??
  • de
  • jiā
  •  
  • 电梯眨眼间把我送到了154层楼??我的家。
  •  
  •  
  • zhè
  • zhǒng
  • diàn
  • de
  • míng
  • jiào
  •  
  • fēng
  •  
  •  
  • shì
  • zhǒng
  •   这种电梯的名字叫“疾风”,是一种磁
  • xuán
  • diàn
  •  
  • shì
  • xuán
  • liè
  • chē
  • de
  • lèi
  • chǎn
  • 力悬浮电梯,它也是继磁悬浮列车的第四类产
  • pǐn
  •  
  • diàn
  • yǒu
  • líng
  • zhì
  • shí
  • de
  • ā
  • 品。电梯里有零至十的阿拉

    海星

  •  
  •  
  • shì
  • xīng
  • xīng
  • ma
  •  
  •   你是星星吗?
  •  
  •  
  • huì
  • guāng
  •  
  •   不会发光,
  •  
  •  
  • zài
  • tiān
  • shàng
  •  
  •   也不在天上。
  •  
  •  
  • hēi
  • jīng
  • kāi
  • shǐ
  • le
  •  
  •   黑夜已经开始了,
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  • wéi
  • háng
  • de
  • rén
  • zhào
  • míng
  • ne
  •  
  •   你怎么也不为夜里行路的人照明呢?
  •  
  •  
  •   
  •  
  •  
  • yōng
  • yǒu
  • guó
  • qiē
  •  
  • jiē
  • yǒu
  • néng
  •  
  • huān
  • yíng
  • fǎng
  • wèn
  • pho
  •   拥有帝国一切,皆有可能。欢迎访问pho
  • me
  • me

    我最难忘的一件事

  •  
  •  
  • zuì
  • nán
  • wàng
  • de
  • jiàn
  • shì
  •   我最难忘的一件事
  •  
  •  
  • nián
  • hán
  • jiǎ
  •  
  • huí
  • dào
  • le
  • jiǔ
  • wéi
  • de
  • lǎo
  • jiā
  • ??
  • zhèn
  • gǎng
  •   去年寒假,我回到了久违的老家??镇岗
  •  
  • yǒu
  • tiān
  • shàng
  •  
  • tiān
  • qíng
  • lǎng
  •  
  • tài
  • yáng
  • shài
  • nuǎn
  • yáng
  • 。有天上午,天气晴朗,太阳把大地晒得暖洋
  • yáng
  • de
  •  
  • táng
  • duì
  • táng
  • mèi
  • shuō
  •  
  •  
  • xià
  •  
  • men
  • 洋的。堂哥对我和堂妹说:“下午,我们一起
  • kǎo
  • guā
  • chī
  • ba
  •  
  •  
  • kǎo
  • guā
  • ??
  • duì
  • zhè
  • xiàn
  • chéng
  • de
  • 去烤地瓜吃吧”。烤地瓜??对我这个县城里的