快乐的小红鞋

  •  
  •  
  • xiǎo
  • g
  • gǒu
  • mǎi
  • huí
  • shuāng
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  •  
  • hóng
  • bāng
  •  
  • hóng
  •   小花狗买回一双小红鞋,红帮、红底
  •  
  • hóng
  • dài
  •  
  • péng
  • yǒu
  • men
  • dōu
  • shuō
  •  
  • xiǎo
  • g
  • gǒu
  • de
  • hóng
  • xié
  • zhēn
  • piāo
  • liàng
  • 、红丝带。朋友们都说,小花狗的红鞋真漂亮
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • g
  • gǒu
  • chuān
  • shàng
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  •  
  • tái
  • tóu
  •  
  • tǐng
  • xiōng
  •   小花狗穿上小红鞋,抬起头,挺起胸
  •  
  • bèi
  • guò
  • shǒu
  •  
  • mài
  • zhe
  • fāng
  • zǒu
  • le
  • lái
  •  
  • péng
  • yǒu
  • men
  • yòu
  • shuō
  •  
  • ,背过手,迈着方步走了起来。朋友们又说,
  • xiǎo
  • g
  • gǒu
  •  
  • zhēn
  • shén
  •  
  • 小花狗,真神气。
  •  
  •  
  • rán
  •  
  • xiǎo
  • g
  • gǒu
  • zǒu
  • jìn
  • le
  • cǎo
  •   突然,小花狗大踏步地走进了绿草地
  •  
  • jiǎo
  • shàng
  • de
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  • cǎi
  • dǎo
  • le
  • piàn
  • yòu
  • piàn
  • qīng
  • qīng
  • de
  • xiǎo
  • ,他脚上的小红鞋踩倒了一片又一片青青的小
  • cǎo
  •  
  • cǎi
  • huài
  • le
  • duǒ
  • yòu
  • duǒ
  • xiān
  • yàn
  • de
  • g
  •  
  • 草,踩坏了一朵又一朵鲜艳的野花。
  •  
  •  
  • péng
  • yǒu
  • men
  • shuō
  •  
  •  
  • xiǎo
  • g
  • gǒu
  •  
  • gāi
  • cǎi
  • huài
  • xiǎo
  •   朋友们说:“小花狗,你不该踩坏小
  • cǎo
  • g
  •  
  •  
  • 草和野花!”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • g
  • gǒu
  • hǎo
  • shuō
  •  
  •  
  • zhè
  •  
  •  
  • zhè
  •  
  •   小花狗不好意思地说:“这……这…
  •  
  •  
  •  
  • fèi
  • le
  • hǎo
  • jìn
  • cái
  • cóng
  • cǎo
  • zǒu
  • chū
  • lái
  •  
  • shì
  • …”,他费了好大劲才从草地里走出来,可是
  •  
  • jiǎo
  • xià
  • què
  • chū
  • zhèn
  •  
  •  
  • de
  • xiào
  • shēng
  •  
  • ,脚下却发出一阵“咯咯咯”的笑声。
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  •  
  • xiǎo
  • g
  • gǒu
  • xiǎng
  • kàn
  • wàng
  • xiǎo
  • g
  •  
  •   第二天,小花狗想去看望小花猫,他
  • yòu
  • chuān
  • shàng
  • le
  • de
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  •  
  • shì
  •  
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  • què
  • dài
  • zhe
  • 又穿上了他的小红鞋,可是,小红鞋却带着他
  • zhí
  • xiàng
  • píng
  • guǒ
  • shù
  • zǒu
  •  
  • ér
  • qiě
  •  
  • fèi
  • shí
  • me
  • 一直向一棵苹果树走去,而且,不费什么力气
  • jiù
  • zǒu
  • dào
  • le
  • shù
  • shàng
  •  
  • yòu
  • shù
  • zhī
  •  
  • chā
  • chā
  •  
  • cǎi
  • duàn
  • le
  • 就走到了树上。又把树枝“咔嚓咔嚓”踩断了
  • duō
  •  
  • hóng
  • hóng
  • de
  • píng
  • guǒ
  • diào
  • le
  •  
  • 许多,红红的苹果也掉了一地。
  •  
  •  
  • péng
  • yǒu
  • men
  • yòu
  • shuō
  •  
  •  
  • xiǎo
  • g
  • gǒu
  •  
  • zěn
  • me
  • néng
  •   朋友们又说:“小花狗,你怎么能把
  • shù
  • zhī
  • dōu
  • cǎi
  • duàn
  • ne
  •  
  •  
  • 树枝都踩断呢?”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • g
  • gǒu
  • huài
  • le
  •  
  • tiào
  • xià
  • shù
  • lái
  •  
  • gāng
  • xiǎng
  • tuō
  •   小花狗气坏了,他跳下树来,刚想脱
  • xià
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  •  
  • shì
  •  
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  • dài
  • zhe
  • xiǎo
  • g
  • gǒu
  • zǒu
  • jìn
  • le
  • 下小红鞋,可是,小红鞋以带着小花狗走进了
  • xiǎo
  •  
  • zǒu
  • jìn
  • le
  • làn
  • táng
  •  
  • huì
  • ér
  •  
  • qīng
  • qīng
  • xiǎo
  • bèi
  • 小河,走进了烂泥塘。一会儿,清清地小河被
  • jiǎo
  • hún
  • le
  •  
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  • biàn
  • chéng
  • le
  • shuāng
  • yòu
  • zāng
  • yòu
  • de
  • xié
  •  
  • 搅浑了,小红鞋也变成了一双又脏又破的鞋。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • g
  • gǒu
  • zài
  • huān
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  • le
  •  
  • xiǎo
  •   小花狗再也不喜欢小红鞋了,他把小
  • hóng
  • xié
  • rēng
  • jìn
  • le
  • làn
  • cǎo
  • duī
  •  
  • péng
  • yǒu
  • men
  • bān
  • dào
  • bié
  • de
  • fāng
  • 红鞋扔进了烂草堆,和朋友们搬到别的地方去
  • zhù
  • le
  •  
  • 住了。
  •  
  •  
  • tǎng
  • zài
  • làn
  • cǎo
  • duī
  • de
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  •  
  • zài
  • kuài
  •   躺在烂草堆里的小红鞋,再也快乐不
  • lái
  • le
  •  
  • kàn
  • kàn
  • shēn
  • shàng
  • de
  •  
  • xiǎng
  • xiǎng
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  • xiǎo
  • g
  • 起来了,他看看身上的污泥,想想好朋友小花
  • gǒu
  •  
  • xīn
  • hǎo
  • nán
  • guò
  •  
  • hǎo
  • nán
  • guò
  •  
  • 狗,心里好难过,好难过。
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  • rán
  • jiào
  • shí
  • me
  • dōng
  •   这时,小红鞋突然觉得一个什么东西
  • diào
  • jìn
  • le
  • de
  • xié
  • kēng
  • ér
  •  
  • hái
  • léng
  • léng
  • zài
  • dòng
  •  
  • 掉进了他的鞋坑儿,还扑棱棱地在动。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  • wèn
  •  
  •  
  • shì
  • shuí
  • ya
  •  
  •  
  •   小红鞋问:“你是谁呀?”
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • zhī
  • xiǎo
  • hóng
  • niǎo
  •  
  • tiān
  • tài
  • lěng
  • le
  •  
  • ràng
  •   “我是一只小红鸟,天太冷了,让我
  • zài
  • zhè
  • nuǎn
  • nuǎn
  • ba
  •  
  •  
  • 在这里暖和暖和吧。”
  •  
  •  
  • kàn
  • zhe
  • dòng
  • bàn
  • de
  • xiǎo
  • hóng
  • niǎo
  •  
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  • máng
  •   看着冻得发拌的小红鸟,小红鞋急忙
  • shàng
  • xié
  • bāng
  •  
  • xié
  • shé
  •  
  • xiàng
  • gěi
  • xiǎo
  • hóng
  • niǎo
  • gài
  • shàng
  • le
  • bèi
  •  
  • 合上鞋帮、鞋舌,像给小红鸟盖上了被子。一
  • huì
  • ér
  •  
  • xiǎo
  • hóng
  • niǎo
  • nuǎn
  • guò
  • lái
  •  
  • yòu
  • guò
  • le
  • huì
  • ér
  •  
  • xiǎo
  • hóng
  • 会儿,小红鸟暖和过来,又过了一会儿,小红
  • niǎo
  • tián
  • tián
  • shuì
  • zhe
  • le
  •  
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  • jiào
  • yǒu
  • xiǎo
  • hóng
  • niǎo
  • zuò
  • bàn
  •  
  • 鸟甜甜地睡着了。小红鞋觉得有小红鸟做伴,
  • zhè
  • guò
  • fēi
  • cháng
  • kuài
  •  
  • 这一夜过得非常愉快。
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • jiù
  • zài
  • tiān
  • kuài
  • liàng
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  •   可是,就在天快亮的时候,小红鞋发
  • xiàn
  • xiǎo
  • hóng
  • niǎo
  • jiàn
  • le
  •  
  • tái
  • tóu
  • kàn
  • kàn
  • tiān
  • kōng
  •  
  • xiǎng
  • dào
  • 现小红鸟不见了。他抬头看看天空,想不到自
  • xiàng
  • xiǎo
  • hóng
  • niǎo
  • yàng
  • fēi
  • le
  • lái
  •  
  • fēi
  • lái
  • de
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  • 己也像小红鸟一样飞了起来。飞起来的小红鞋
  • gāo
  • xìng
  • le
  •  
  • shǒu
  • xiān
  • fēi
  • jìn
  • cǎo
  •  
  • qīng
  • cǎo
  •  
  • 高兴极了。他首先飞进绿草地,一棵棵青草,
  • duǒ
  • duǒ
  • g
  •  
  • jiù
  • xiàng
  • biàn
  • shù
  • yàng
  • zhàn
  • le
  • lái
  •  
  • cǎo
  • 一朵朵野花,就像变魔术一样站了起来。草地
  • yòu
  • le
  •  
  • xiàng
  • de
  • tǎn
  •  
  • g
  • ér
  • gèng
  • duō
  • le
  •  
  • xiàng
  • cǎi
  • 又绿了,像碧绿的地毯;花儿更多了,像五彩
  • de
  • g
  • yuán
  •  
  • 的花园。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  • xiǎng
  •  
  • zhè
  • yàng
  • de
  • fāng
  • zhēn
  • měi
  •  
  • chuī
  • zhe
  •   小红鞋想:这样的地方真美。他吹着
  • kǒu
  • shào
  •  
  • yòu
  • zǒu
  • jìn
  • xiǎo
  •  
  • xiàng
  • sōu
  • xiǎo
  • chuán
  • zài
  • shàng
  • shǐ
  • guò
  •  
  • 口哨,又走进小河,像一艘小船在河上驶过。
  • shǐ
  • guò
  • de
  • zhǔ
  •  
  • xiǎo
  • biàn
  • qīng
  • qīng
  • liàng
  • liàng
  •  
  • xiǎo
  • 驶过的地主,小河变得清清亮亮,小鱼鲤鱼一
  • tiáo
  • tiáo
  • tiào
  • lái
  •  
  • xiàng
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  • zhāo
  • shǒu
  •  
  • 条一条跳起来,向小红鞋招手。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  • xiàng
  • xiǎo
  • zhāo
  • zhāo
  • shǒu
  •  
  • yòu
  • kāi
  • le
  • xiǎo
  •   小红鞋向小鲤鱼招招手,又离开了小
  •  
  • fēi
  • shàng
  • píng
  • guǒ
  • shù
  •  
  • yòng
  • de
  • hóng
  • dài
  • bǎng
  • hǎo
  • le
  • 河,飞上苹果树,他用自己的红丝带绑好了一
  • cǎi
  • duàn
  • de
  • shù
  • zhī
  •  
  • guài
  •  
  • de
  • hóng
  • dài
  • zǒng
  • 棵棵补他踩断的树枝。奇怪,他的红丝带总也
  • yòng
  • wán
  •  
  • yòng
  • le
  • tiáo
  •  
  • yǒu
  • tiáo
  •  
  • huì
  • ér
  •  
  • píng
  • guǒ
  • 用不完,用了一条,不有一条。一会儿,苹果
  • shù
  • jiù
  • mǎn
  • le
  • hóng
  • dài
  •  
  • xiàng
  • duō
  • xiān
  • yàn
  • de
  • hóng
  • tóu
  • shéng
  •  
  • zài
  • 树就系满了红丝带,像许多鲜艳的红头绳,在
  • wēi
  • fēng
  • piāo
  • dòng
  •  
  • 微风里飘动。
  •  
  •  
  • guò
  • le
  • tiān
  •  
  • xiǎo
  • g
  • gǒu
  • xiàn
  • de
  • jiā
  • yuán
  •   过了几天,小花狗发现自己的家园比
  • yuán
  • lái
  • gèng
  • měi
  • le
  •  
  • máng
  • huàn
  • huí
  • xiē
  • bān
  • zǒu
  • 原来更美丽了,他急忙唤回那些和他一起搬走
  • de
  • péng
  • yǒu
  •  
  • péng
  • yǒu
  • men
  • dōu
  • jiào
  • guài
  •  
  • shì
  •  
  • shuí
  • shuō
  • 的朋友。朋友们都觉得奇怪,可是,谁也说不
  • chū
  • zhè
  • shì
  • shuí
  • gàn
  • de
  •  
  • men
  • zhǎo
  • ya
  • zhǎo
  •  
  • duǒ
  • kàn
  • dào
  • le
  • chí
  • zài
  • shù
  • 出这是谁干的。他们找呀找,缍看到了持在树
  • shàng
  • de
  • hóng
  • dài
  •  
  • zhè
  • shì
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  • de
  • hóng
  • dài
  • ya
  •  
  • shì
  •  
  • 上的红丝带,这是小红鞋的红丝带呀!可是,
  • zhǎo
  • biàn
  • le
  • cǎo
  •  
  • méi
  • jiàn
  • dào
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  • de
  • yǐng
  •  
  • zhī
  • 他找遍了绿草地,也没见到小红鞋的影子。只
  • shì
  •  
  • měi
  • tiān
  • tiān
  • kuài
  • liàng
  • shí
  •  
  • men
  • dōu
  • huì
  • kàn
  • dào
  • tiān
  • biān
  • yǒu
  • liǎng
  • duǒ
  • 是,每天天快亮时,他们都会看到天边有两朵
  • hóng
  • de
  • yún
  • cǎi
  • zài
  • qīng
  • qīng
  • piāo
  • dòng
  •  
  • shì
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  • ma
  •  
  • me
  • 红色的云彩在轻轻飘动,那是小红鞋吗?那么
  •  
  • yún
  • cǎi
  • páng
  • biān
  • hái
  • yǒu
  • shǎn
  • shǎn
  • de
  • xīng
  • xīng
  •  
  • shì
  • shí
  • me
  • ne
  • ,云彩旁边还有一颗闪闪的星星,那是什么呢
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • g
  • gǒu
  • de
  • péng
  • yǒu
  • men
  • yòu
  • bān
  • huí
  • lái
  • zhù
  • le
  •  
  •   小花狗和他的朋友们又搬回来住了,
  • men
  • zhēn
  • xiǎng
  • niàn
  • kuài
  • de
  • xiǎo
  • hóng
  • xié
  •  
  • 他们真想念快乐的小红鞋。
     

    相关内容

    魔石

  •  
  •  
  • jiǎ
  • dào
  • bèi
  • chǔ
  • ěr
  • shān
  • de
  • shān
  • dǐng
  •  
  •   假如你爬到贝楚法尔伐山的山顶,你
  • jiù
  • huì
  • kàn
  • jiàn
  • kuài
  • zhǎng
  • mǎn
  • tái
  • xiǎn
  • de
  • shí
  • tóu
  •  
  • shān
  • shàng
  • bié
  • de
  • 就会看见一块长满苔藓的石头。它和山上别的
  • shí
  • tóu
  • tóng
  •  
  • shàng
  • miàn
  • shí
  • fèn
  • píng
  • tǎn
  •  
  • guǒ
  • yòng
  • shǒu
  • zhàng
  • tái
  • 石头不同,上面十分平坦。如果你用手杖把苔
  • xiǎn
  • kāi
  •  
  • jiù
  • huì
  • kàn
  • jiàn
  • shí
  • tóu
  • shì
  • shēn
  • hóng
  • de
  •  
  • yào
  • xiǎo
  • kàn
  • 藓拨开,就会看见石头是深红色的。不要小看
  • zhè
  • kuài
  • yǒu
  • de
  • shí
  • tóu
  •  
  • hái
  • yǒu
  • duàn
  • shǐ
  • ne
  •  
  • 这块有趣的石头,它还有一段历史呢!

    狐狸

  •  
  •  
  • zài
  • yáo
  • yuǎn
  • de
  • sēn
  • lín
  •  
  • zhù
  • zhe
  • sān
  • xiǎo
  • huǒ
  • bàn
  •  
  •   在遥远的森林里,住着三个小伙伴—
  •  
  •  
  • gǒu
  • xióng
  • láng
  •  
  • —狐狸、狗熊和狼。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • gǒu
  • xióng
  • duì
  • láng
  • shuō
  •  
  •  
  • men
  •   有一天,狗熊对狼和狐狸说:“我们
  • sān
  • suī
  • rán
  • shì
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  •  
  • dàn
  • què
  • méi
  • yǒu
  • dòng
  • hǎo
  • fáng
  •  
  • 三个虽然是好朋友,但却没有一栋好房子,不
  • néng
  • gòu
  • tiān
  • tiān
  • zài
  •  
  • duō
  • ya
  •  
  •  
  • tīng
  • le
  •  
  • yǎn
  • 能够天天在一起,多可惜呀。”狐狸听了,眼
  • zhū
  • zhuǎn
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • 珠子一转,说:“

    岳家军大破兀术

  •  
  •  
  • shōu
  • kāng
  • de
  • yuè
  • fēi
  •  
  • shì
  • nán
  • sòng
  • kàng
  • jīn
  • de
  • míng
  • jiāng
  •   收复建康的岳飞,是南宋抗金的名将
  •  
  • guó
  • shǐ
  • shàng
  • zhe
  • míng
  • de
  • mín
  • yīng
  • xióng
  •  
  • ,我国历史上著名的民族英雄。
  •  
  •  
  • yuè
  • fēi
  • shì
  • xiàng
  • zhōu
  • tāng
  • yīn
  •  
  • jīn
  • nán
  • tāng
  • yīn
  •  
  • rén
  •  
  •   岳飞是相州汤阴(今河南汤阴)人,
  • chū
  • shēng
  • nián
  •  
  • huáng
  • jué
  • kǒu
  •  
  • jiā
  • xiāng
  • nào
  • le
  • chǎng
  • shuǐ
  • zāi
  •  
  • jiā
  • 出生那年,黄河决口,家乡闹了一场水灾,家
  • shēng
  • huó
  • hěn
  • kùn
  •  
  • yuè
  • fēi
  • cóng
  • xiǎo
  • shū
  •  
  • yóu
  • ài
  • 里生活很困苦。岳飞从小刻苦读书,尤其爱读
  • bīng
  •  
  • 兵法。

    见利反目

  •  
  •  
  •  
  •  
  • yǒu
  • shū
  • rén
  • chū
  • wài
  • yóu
  •  
  • zhè
  • tiān
  •  
  • lái
  • dào
  •   有一个读书人出外游历。这天,他来到
  • fāng
  •  
  • kàn
  • dào
  • qún
  • ér
  • tóng
  • zài
  • shí
  • chái
  •  
  • shì
  • shū
  • 一个地方,看到一群儿童在拾柴禾。于是读书
  • rén
  • xiē
  • xiǎo
  • hái
  • jiào
  • dào
  • gēn
  • qián
  • lái
  •  
  • duì
  • men
  • shuō
  •  
  •  
  • 人把那些小孩子叫到跟前来,对他们说:“你
  • men
  • zài
  • shí
  • chái
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • shuí
  • xiān
  • kàn
  • dào
  • chái
  • jiù
  • xiān
  • hǎn
  • shēng
  •  
  • 们在拾柴的时候,谁先看到柴禾就先喊一声,
  • zhè
  • chái
  • jiù
  • guī
  • shuí
  •  
  • hòu
  • jiàn
  • dào
  • de
  • rén
  • jiù
  • yào
  • zhēng
  • duó
  • 这柴禾就归谁,后见到的人就不要去争夺

    大灰狼和小公鸡

  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • huī
  • láng
  • de
  • péng
  • yǒu
  • bái
  • láng
  • zài
  • xiǎo
  • shàng
  • sàn
  •   一天,大灰狼和他的朋友白狼在小路上散
  •  
  • yòu
  • yōu
  • xián
  • yòu
  • zài
  •  
  • 步。又悠闲又自在。
  •  
  •  
  • bái
  • láng
  • wèn
  •  
  •  
  • qīn
  • ài
  • de
  • péng
  • yǒu
  •  
  • yǒu
  • xiǎo
  • fāng
  •   白狼问:“亲爱的朋友,你有小鸡方
  • miàn
  • de
  • zhī
  • shí
  • ma
  •  
  •  
  • 面的知识吗?”
  •  
  •  
  • huī
  • láng
  • shuō
  •  
  •  
  • duì
  • hěn
  • yǒu
  • yán
  • jiū
  •  
  •  
  •   大灰狼说:“我对鸡很有研究。”他
  • tái
  • tóu
  • tǐng
  • xiōng
  •  
  • zhuāng
  • chū
  • xué
  • zhě
  • de
  • pài
  • tóu
  •  
  • 抬头挺胸,装出一副大学者的派头。
  •  
  •  
  •   

    热门内容

    做一个最好的我

  •  
  •  
  •  
  • zuò
  • zuì
  • hǎo
  • de
  •  
  • ruò
  • shuí
  • zhè
  • zuò
  • wéi
  • rén
  •   “做一个最好的我”若谁把这个作为人
  • shēng
  • de
  • fèn
  • dòu
  • biāo
  •  
  • shēng
  • huì
  • gǎn
  • dào
  • chōng
  • shí
  •  
  • kuài
  • 生的奋斗目标,他一生一定会感到充实,快乐
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zuò
  • zuì
  • hǎo
  • de
  •  
  • zhè
  • huà
  • shuō
  • lái
  • róng
  •   “做一个最好的我”这句话说起来容易
  •  
  • hěn
  • jiǎn
  • dān
  •  
  • dàn
  • yào
  • zhēn
  • de
  • zuò
  • lái
  •  
  • bìng
  • me
  • róng
  •  
  • ,很简单,但要真的做起来,并不那么容易。
  •  
  •  
  •  
  • zuò
  • zuì
  • hǎo
  •   “做一个最好

    礼物

  •  
  •  
  • zhè
  • shēng
  • zhōng
  •  
  • guò
  • le
  • 12
  • shēng
  •  
  • zhè
  • xiē
  • shēng
  •   这一生中,我度过了12个生日,这些生
  • zhōng
  • yǒu
  • shēng
  •  
  • zěn
  • me
  • wàng
  • le
  •  
  • 日中有一次生日,我怎么也忘不了。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • zài
  • chū
  • wán
  •  
  • gēn
  • běn
  • zhī
  • dào
  • jiā
  •   那一天,我在出去玩,根本不知道家里
  • yǒu
  • shí
  • me
  • jiē
  •  
  • 有什么节目。
  •  
  •  
  • zài
  • kuài
  • kuài
  • huí
  • jiā
  • shí
  •  
  • tuī
  • kāi
  • mén
  • kàn
  •  
  •   在我快快乐乐回家时,推开门一看,发
  • xiàn
  • zhěng
  • tíng
  • diàn
  • 现整个屋子停电一

    我会做菜了

  •  
  •  
  • shuō
  • zuò
  • cài
  •  
  • shì
  • tóu
  • huí
  •  
  • yīn
  • wéi
  •   说起做菜,我可是头一回。因为我胆子
  • xiǎo
  •  
  • měi
  • yóu
  • kāi
  • le
  •  
  • chū
  • de
  • xiǎng
  • shēng
  • jiù
  • xiàng
  • fàng
  • biān
  • pào
  • yàng
  • 小,每次油开了,发出的响声就像放鞭炮一样
  • de
  •  
  • jiù
  • duǒ
  • yuǎn
  • yuǎn
  • de
  •  
  • shēng
  • yóu
  • jiàn
  • dào
  • shēn
  • 噼哩叭啦的,我就躲得远远的,生怕油溅到身
  • shàng
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • zhōng
  • le
  • yǒng
  •  
  • yào
  • xué
  • zuò
  • 上。今天,我终于鼓足了勇气,要和妈妈学做
  • cài
  •  
  • tīng
  • le
  • fēi
  • cháng
  • gāo
  • xìng
  •  
  • jiù
  • xiǎng
  • ràng
  • 菜。妈妈听了非常高兴,就想让我

    黄山、牯牛降旅游日记之二

  •  
  •  
  • huáng
  • shān
  •  
  • niú
  • jiàng
  • yóu
  • zhī
  • èr
  •   黄山、牯牛降旅游日记之二
  •  
  •  
  • ān
  • huī
  • shěng
  • huái
  • nán
  • shì
  • gōng
  • shān
  • sān
  • xiǎo
  • sān
  •  
  • 2
  •  
  • bān
  •   安徽省淮南市八公山区三小三(2)班
  • duàn
  • lóng
  • fēi
  • 段龙飞
  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • men
  • zǎo
  • zǎo
  • le
  • chuáng
  •  
  • zuò
  • shàng
  • yóu
  •   今天我们早早地起了床,坐上旅游大巴
  •  
  • zài
  • shān
  • shàng
  • háng
  • shǐ
  •  
  • wān
  • wān
  •  
  • jǐn
  • kào
  • zhe
  • shān
  •  
  • ,在山路上行驶。路弯弯曲曲,紧靠着山,那
  • biān
  • jiù
  • shì
  • wàn
  • zhàng
  • xuán
  •  
  • 边就是万丈悬崖。

    聪明的没头脑

  •  
  •  
  • zài
  • wáng
  • guó
  •  
  • yǒu
  • guó
  • wáng
  • bié
  • qín
  • fèn
  •  
  •   在一个王国里,有一个国王特别勤奋,
  • ér
  • qiě
  • měi
  • tiān
  • dōu
  • hěn
  • kāi
  • xīn
  •  
  • shì
  • jīn
  • tiān
  • què
  • mèn
  • mèn
  •  
  • 而且每天都很开心,可是今天他却闷闷不乐,
  • wéi
  • shí
  • me
  • ne
  •  
  • jiù
  • jiē
  • zhe
  • wǎng
  • xià
  • kàn
  • ba
  •  
  • 为什么呢?你就接着往下看吧!
  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • dào
  • nán
  •  
  • ràng
  • bǎi
  •   今天他遇到一个难题,让他百思不得其
  • jiě
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • yǒu
  • de
  • dōng
  • zài
  • shuǐ
  • shì
  • xià
  • chén
  • de
  •  
  • yǒu
  • de
  • 解,为什么有的东西在水里是下沉的,有的