哭与笑

  •  
  •  
  • yǒu
  • rén
  • zài
  • wài
  • shí
  • dào
  • xiān
  • shēng
  • shǐ
  • yòng
  • de
  •   有几个人在野外拾到一个地理先生使用的
  • luó
  • pán
  •  
  • jiā
  • dōu
  • rèn
  •  
  • gěi
  • máo
  • kàn
  • shì
  • jiàn
  • shí
  • me
  • dōng
  • 罗盘,大家都不认得,拿给毛拉看是件什么东
  •  
  • 西。
  •  
  •  
  • máo
  • xiān
  • shì
  •  
  • jiē
  • zhe
  • yòu
  • xiào
  •   毛拉先是呜呜地哭,接着又哈哈地大笑
  • lái
  •  
  • nòng
  • zhè
  • rén
  • huò
  • jiě
  • wèn
  •  
  •  
  • yòu
  • 起来。弄得这几个人迷惑不解地问:“你又哭
  • yòu
  • xiào
  • de
  •  
  • dào
  • shì
  • zěn
  • me
  • huí
  • shì
  •  
  •  
  • 又笑的,到底是怎么回事?”
  •  
  •  
  • máo
  • chéng
  • kěn
  • dào
  •  
  •  
  • kāi
  • shǐ
  •  
  • shì
  • jiào
  •   毛拉诚恳地答道:“我开始哭,是觉得
  • men
  • tài
  • mèi
  •  
  • lián
  • zhè
  • me
  • xiǎo
  • dōng
  • dōu
  • rèn
  • shí
  •  
  • hòu
  • lái
  • 你们太愚昧,连这么个小东西都不认识;后来
  • xiào
  •  
  • shì
  • yīn
  • wéi
  • xiàn
  • rèn
  • zhè
  • dōng
  •  
  •  
  • 笑,是因为我发现自己也不认得这东西。”
     

    相关内容

    儿子眼中的父亲

  •  
  •  
  • 7
  • suì
  •  
  •  
  • zhēn
  • shì
  • le
  •  
  • shí
  • me
  • dōu
  • dǒng
  •  
  •  
  •   7岁:“爸爸真是了不起,什么都懂!”
  •  
  •  
  • 14
  • suì
  •  
  •  
  • hǎo
  • xiàng
  • yǒu
  • shí
  • hòu
  • shuō
  • duì
  •  
  •  
  •  
  •   14岁:“好像有时候说得也不对……”
  •  
  •  
  • 20
  • suì
  •  
  •  
  • yǒu
  • diǎn
  • luò
  • le
  •  
  • de
  • lùn
  •   20岁:“爸爸有点落伍了,他的理论与
  • shí
  • dài
  •  
  •  
  • 时代格格不入。”
  •  
  •  
  • 25
  • suì
  •  
  •  
  • lǎo
  • tóu
  •  
  • suǒ
  • zhī
  •  
  • de
  • zhī
  • shí
  •   25岁:“老头子,一无所知。他的知识
  • háo
  • jià
  • zhí
  • chén
  • kān
  • 毫无价值陈腐不堪

    种金子

  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • ā
  • fán
  • zài
  • jiāo
  • wài
  • kāi
  • kěn
  • huāng
  •  
  • shòu
  • liè
  • guī
  • lái
  •   一天,阿凡提在郊外开垦荒地,狩猎归来
  • de
  • guó
  • wáng
  • wèn
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  •  
  • zài
  • zhè
  • ér
  • gàn
  • shí
  • me
  •  
  •  
  • 的国王问他:“阿凡提,你在这儿干什么?”
  •  
  •  
  •  
  • xià
  •  
  • zài
  • zhǒng
  • jīn
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • huí
  • dào
  •   “陛下,我在种金子!”阿凡提回答道
  •  
  •  
  •  
  •  
  • jīn
  • néng
  • zhǒng
  • ma
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • wèn
  •  
  •   “金子也能种吗?”国王问。
  •  
  •  
  •  
  • dāng
  • rán
  • néng
  • zhǒng
  •  
  • rán
  • jīn
  • de
  • jīn
  • cóng
  •   “当然能种,不然你金库里的金子从哪
  • ér
  • lái
  • 儿来

    朋友的数

  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • dāng
  • le
  • hòu
  •  
  • lái
  • wǎng
  • jiā
  • de
  • rén
  • luò
  •   阿凡提当了喀孜以后,来往于他家的人络
  • jué
  •  
  • kuài
  • jiā
  • de
  • mén
  • kǎn
  • le
  •  
  • 绎不绝,快把他家的门坎踏破了。
  •  
  •  
  • wèi
  • péng
  • yǒu
  • jiàn
  • le
  • wèn
  • ā
  • fán
  •  
  •  
  • āi
  •  
  • ā
  •   一位朋友见了问阿凡提:“哎哟哟!阿
  • fán
  •  
  • de
  • péng
  • yǒu
  • zhī
  • duō
  •  
  • měi
  • tiān
  • lái
  • lái
  • wǎng
  • wǎng
  • de
  • zhēn
  • 凡提,你的朋友如此之多,每天来来往往的真
  • shì
  • shù
  • qīng
  •  
  •  
  • 是无法数得清。”
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • ya
  •  
  • xiàn
  • zài
  • zhī
  • dào
  •   “是呀,现在我也不知道自己

    糖在哪里

  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  •  
  •  
  • líng
  • líng
  • tóng
  • xué
  • qǐng
  • yòng
  •  
  • táng
  •  
  • zào
  •   老师:“灵灵同学请你用‘糖’字造一个
  •  
  •  
  •  
  •  
  • líng
  • líng
  •  
  •  
  • zài
  • niú
  • nǎi
  •  
  •  
  •  
  •  
  • lǎo
  • 句子。”  灵灵:“我在喝牛奶。”  老
  • shī
  •  
  •  
  • táng
  • ne
  •  
  •  
  •  
  •  
  • líng
  • líng
  •  
  •  
  • zài
  • niú
  • nǎi
  • ā
  •  
  •  
  • 师:“糖呢?”  灵灵:“在牛奶里啊!”

    谁能担保你读过?

  •  
  •  
  • wèi
  • hào
  • chēng
  • yǒu
  • xué
  • wèn
  • de
  • rén
  • zhe
  • běn
  • hòu
  • shū
  •  
  • duì
  • zhōu
  •   一位号称有学问的人拿着一本厚书,对周
  • wéi
  • de
  • rén
  • shuō
  •  
  •  
  • guǒ
  • men
  • le
  • zhè
  • běn
  • shū
  •  
  • dān
  • bǎo
  • 围的人说:“如果你们读了这本书,我担保你
  • men
  • xiàng
  • yàng
  • xué
  • huì
  • hěn
  • duō
  • dōng
  •  
  •  
  • 们像我一样学会很多东西。”
  •  
  •  
  •  
  • me
  •  
  • shuí
  • yòu
  • néng
  • dān
  • bǎo
  • guò
  • zhè
  • běn
  • shū
  • ne
  •  
  •   “那么,谁又能担保你读过这本书呢?
  •  
  • ā
  • fán
  • wèn
  • dào
  •  
  • ”阿凡提问道。

    热门内容

    母亲节的礼物

  •  
  •  
  •  
  • āi
  •  
  • míng
  • tiān
  • jiù
  • shì
  • qīn
  • jiē
  • le
  •  
  • dàn
  • hái
  • méi
  • xiǎng
  • hǎo
  •   “唉,明天就是母亲节了,但还没想好
  • sòng
  • qīn
  • shí
  • me
  • ne
  •  
  • zěn
  • me
  • bàn
  •  
  •  
  •  
  • jiù
  • shì
  •  
  • zhēn
  • 送母亲什么礼物呢,怎么办哪?”“就是,真
  • zhī
  • dào
  • sòng
  • shí
  • me
  • hǎo
  •  
  •  
  • tóng
  • xué
  • men
  • dōu
  • kāi
  • shǐ
  • lùn
  • lái
  •  
  • 不知道送什么好?”同学们都开始议论起来。
  • kāi
  • shǐ
  • wéi
  • qīn
  • jiē
  • zhǔn
  • bèi
  • ér
  • fán
  • nǎo
  •  
  •  
  • ...
  • 我也开始为母亲节准备礼物而烦恼,“不如...
  • ...
  •  
  • ...

    曹操减肥诗

  •  
  •  
  • cáo
  • cāo
  • jiǎn
  • féi
  • shī
  •   曹操减肥诗
  •  
  •  
  • cáo
  • cāo
  • zhì
  • yào
  • jiǎn
  • féi
  • ,
  •   曹操立志要减肥,
  •  
  •  
  • ròu
  • lái
  • xiàng
  • bàn
  • .
  •   鸡鸭鱼肉来相伴.
  •  
  •  
  • tóng
  • bàn
  • kǒu
  • xīn
  • quàn
  • ,
  •   同伴苦口婆心劝,
  •  
  •  
  • háng
  • chéng
  • guàn
  • .
  •   我行我素成习惯.
  •  
  •  
  • tiān
  • xià
  • wén
  • yòu
  • zhuāng
  • ,
  •   天下奇闻又一桩,
  •  
  •  
  • yuè
  • jiǎn
  • yuè
  • féi
  • zhēn
  • huāng
  • táng
  • !
  •   越减越肥真荒唐!

    玩具诉苦

  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • mèng
  • zhōng
  • tīng
  • dào
  • de
  • wán
  • zhèng
  • zài
  • shuō
  • huà
  •  
  •   一天,我梦中听到我的玩具正在说话。
  • shuō
  •  
  • "
  • běn
  • lái
  •  
  • de
  • xiǎo
  • zhǔ
  • rén
  • fēi
  • cháng
  • huān
  •  
  • 芭比娃娃说:"本来,我的小主人非常喜欢我,
  • shì
  • hòu
  • lái
  • yòu
  • yǒu
  • le
  • xiǎo
  •  
  • jiù
  • zài
  • huān
  • 可是后来她又有了一个小娃娃,就不再喜欢我
  • le
  •  
  • "
  • xiǎo
  • chē
  • shuō
  •  
  • "
  • xiǎo
  • zhǔ
  • rén
  • céng
  • jīng
  • fēi
  • cháng
  • ài
  •  
  • 了。"小汽车说:"小主人曾经也非常爱惜我,
  • xiàn
  • zài
  • tóu
  • shàng
  • de
  • biāo
  • zhì
  • dōu
  • 可现在我头上的标志都

    微笑每一天

  •  
  •  
  • wēi
  • xiào
  • zhè
  • rén
  • rén
  • huì
  • xiě
  • ?
  • huì
  •  
  • zhī
  • dào
  • zhōng
  •   微笑这个词人人会写?会读,也知道其中
  • hán
  •  
  • dàn
  • yòu
  • yǒu
  • rén
  • měi
  • tiān
  • wēi
  • xiào
  • dài
  • zài
  • shēn
  • biān
  •  
  • 含义,但又有几个人每天把微笑带在身边。
  •  
  •  
  • shì
  • jiè
  • shàng
  • zuì
  • hǎo
  • de
  • yào
  • qián
  • de
  •  
  • kǒng
  • jiù
  • zhī
  •   世界上最好的不要钱的报答,恐怕就只
  • shèng
  • xià
  • wēi
  • xiào
  • le
  •  
  • xiǎng
  • xiǎng
  •  
  • zài
  • gōng
  • zuò
  • lèi
  • le
  •  
  • wēi
  • xiào
  • 剩下微笑了,想一想,在工作累了,一个微笑
  • shǐ
  • shàng
  • jīng
  • chōng
  • pèi
  •  
  • dāng
  • 可以使你马上精力充沛;当你

    自强不息永不退缩

  •  
  •  
  • ā
  •  
  •  
  • xiǎo
  • xué
  • shēng
  • sòng
  • bǎi
  • shí
  • piān
  •  
  • zhōng
  • de
  • měi
  •   啊!《小学生诵读一百八十篇》中的美
  • wén
  • zhēn
  • duǒ
  • ya
  •  
  • dāng
  • dào
  • guō
  • ruò
  • de
  •  
  • shí
  • liú
  •  
  • gǎn
  • dào
  • 文可真朵呀!当读到郭沫若的《石榴》我感到
  • shí
  • liú
  • zuò
  • le
  •  
  • xià
  • tiān
  • de
  • xīn
  • zāng
  •  
  • shū
  • le
  • zuò
  • zhě
  • duì
  • 他把石榴比作了“夏天的心脏”抒发了作者对
  • shí
  • liú
  • de
  • ài
  • zhī
  • qíng
  •  
  • dāng
  • dào
  • bīng
  • xīn
  • de
  •  
  • g
  • guāng
  • xuě
  • guāng
  • 石榴的喜爱之情;当读到冰心的《花光和雪光
  •  
  • gǎn
  • dào
  • wàn
  • fèn
  • de
  • měi
  •  
  • běi
  • jīng
  • zhàn
  • 》我感到万分的美,她把北京和湛