捐赠金子的蛇

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • fāng
  • zhù
  • zhe
  • wèi
  • luó
  • mén
  • jiāo
  •  
  • míng
  •   从前,有个地方住着一位婆罗门教徒,名
  • jiào
  •  
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • shén
  • de
  • sūn
  •  
  •  
  • 叫“哈里达塔”,意思是“哈里神的子孙”。
  •  
  •  
  • suī
  • xīn
  • xīn
  • gēng
  • yún
  • zhǒng
  •  
  • dào
  • tóu
  •   哈里达塔虽辛辛苦苦耕耘播种,可到头
  • lái
  • què
  • shōu
  •  
  • 来却颗粒无收。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • shí
  • zài
  • nán
  • shòu
  •  
  • zài
  • de
  •   一天,实在热得难受,他在自己地里的
  • shù
  • shù
  • yīn
  • xià
  • shuì
  • zhe
  • le
  •  
  • méng
  • lóng
  • zhōng
  •  
  • rán
  • kàn
  • dào
  • 一棵大树树荫下睡着了。朦胧中,他突然看到
  • cóng
  • jìn
  • de
  • shàng
  • lái
  • tiáo
  • de
  • shé
  •  
  • shé
  • de
  • 从附近的蚂蚁坡上爬来一条可怕的大蛇。蛇的
  • tóu
  • dǐng
  • shàng
  • zhǎng
  • zhe
  • hěn
  • de
  • ròu
  • guàn
  •  
  • xīn
  • xiǎng
  •  
  • 头顶上长着一个很大的肉冠。哈里达塔心想:
  •  
  • zhè
  • kěn
  • shì
  • shén
  • xiǎn
  • líng
  •  
  • cóng
  • lái
  • méi
  • yǒu
  • xiàng
  • fèng
  • “这肯定是土地神显灵。我从来没有向他奉祭
  • guò
  •  
  • xiàn
  • zài
  • xiàng
  • biǎo
  • de
  • jìng
  •  
  •  
  • shàng
  • 过。那现在我得向他表达我的敬意。”他马上
  • le
  • niú
  • nǎi
  •  
  • dǎo
  • zài
  • zhī
  • wǎn
  •  
  • zǒu
  • dào
  • shàng
  •  
  • 去取了牛奶,倒在一只碗里,走到蚂蚁坡上,
  • gōng
  • gōng
  • jìng
  • jìng
  • shuō
  • dào
  •  
  • 恭恭敬敬地说道:
  •  
  •  
  •  
  •  
  • de
  • zhǔ
  • zǎi
  • ā
  •  
  • zhí
  • dào
  • jīn
  • tiān
  • hái
  •   “呵,土地的主宰啊!直到今天我还不
  • zhī
  • dào
  • jiù
  • zhù
  • zài
  • zhè
  •  
  • yīn
  •  
  • zhí
  • méi
  • yǒu
  • xiàng
  • biǎo
  • 知道你就住在这里。因此,我一直没有向你表
  • shì
  • guò
  • jìng
  •  
  • qǐng
  • duō
  • duō
  • kuān
  • shù
  • ba
  •  
  •  
  • 示过敬意,请你多多宽恕我吧!”
  •  
  •  
  • shuō
  • wán
  •  
  • biàn
  • gōng
  • gōng
  • jìng
  • jìng
  • xiàn
  • shàng
  • niú
  • nǎi
  •  
  • rán
  • hòu
  •   他说完,便恭恭敬敬地献上牛奶,然后
  • huí
  • jiā
  • le
  •  
  • 回家去了。
  •  
  •  
  • zǎo
  • chén
  •  
  • zhòng
  • xīn
  • lái
  • dào
  • zhè
  • shí
  •  
  • xiàn
  • wǎn
  •   次日早晨,他重新来到这里时,发现碗
  • zhe
  • kuài
  • jīn
  •  
  • cóng
  • hòu
  •  
  • tiān
  • tiān
  •  
  • gěi
  • 里搁着一块金币。从此以后,天天如此。他给
  • shé
  • sòng
  • niú
  • nǎi
  •  
  • èr
  • tiān
  • biàn
  • dào
  • kuài
  • jīn
  •  
  • 蛇送去牛奶,第二天便得到一块金币。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • zhè
  • wèi
  • jiāo
  • yǒu
  • shì
  • yào
  • dào
  • lìng
  • zuò
  • hěn
  • yuǎn
  •   有一天,这位教徒有事要到另一座很远
  • de
  • cūn
  • zhuāng
  •  
  • biàn
  • jiào
  • de
  • ér
  • jiāng
  • niú
  • nǎi
  • sòng
  • dào
  • 的村庄去,便叫自己的儿子将牛奶送到蚂蚁坡
  •  
  • de
  • ér
  • zūn
  • mìng
  • zhào
  • bàn
  • le
  •  
  • dāng
  • ér
  • èr
  • tiān
  • 去。他的儿子遵命照办了。当他儿子第二天去
  • shí
  •  
  • xiàn
  • le
  • jīn
  •  
  • biàn
  • zài
  • shǒu
  • zhuó
  • zhe
  •  
  •  
  • zhè
  • zuò
  • 时,发现了金币,便拿在手里琢磨着:“这座
  • kěn
  • cáng
  • mǎn
  • jīn
  •  
  • shā
  • le
  • zhè
  • tiáo
  • shé
  •  
  • jiāng
  • 蚂蚁坡肯定藏满金币,我不如杀了这条蛇,将
  • jīn
  • xià
  • tǒng
  • tǒng
  • zǒu
  •  
  •  
  • 金币一下子统统拿走。”
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  •  
  • zhè
  • wèi
  • jiāo
  • de
  • ér
  • jiù
  • zhēn
  • de
  • chèn
  • gěi
  • shé
  •   第二天,这位教徒的儿子就真的趁给蛇
  • sòng
  • niú
  • nǎi
  • de
  • huì
  •  
  • rán
  • duǎn
  • gùn
  • cháo
  • shé
  • de
  • tóu
  • dǐng
  • 送牛奶的机会,突然举起短棍朝蛇的头顶打去
  •  
  • shì
  • mìng
  • zhōng
  • zhù
  • de
  •  
  • zhè
  • tiáo
  • shé
  • jìng
  • táo
  • pǎo
  • le
  •  
  • huí
  • tóu
  • 。也是命中注定的,这条蛇竟逃跑了。它回头
  • yòng
  • jiān
  • ruì
  • de
  •  
  • hěn
  • hěn
  • yǎo
  • le
  • kǒu
  •  
  • jiāo
  • de
  • 用那尖锐的毒牙,狠狠地咬了他一口。教徒的
  • hái
  • dāng
  • chǎng
  • dǎo
  •  
  • cūn
  • mín
  • men
  • jiāng
  • de
  • shī
  • jià
  • dào
  • chái
  • 孩子当场倒地死去。村民们将他的尸体架到柴
  • duī
  • shàng
  • huǒ
  • huà
  • le
  •  
  • 堆上火化了。
  •  
  •  
  • liǎng
  • tiān
  • hòu
  •  
  • huí
  • lái
  • le
  •  
  • cóng
  • bié
  • rén
  •   两天后,哈里达塔回来了。他从别人那
  • ér
  • tīng
  • dào
  • yǒu
  • guān
  • ér
  • cǎn
  • zāo
  • xìng
  • de
  • jīng
  • guò
  •  
  • diǎn
  • 儿听到有关自己儿子惨遭不幸的经过,一点也
  • méi
  • yǒu
  • guài
  • tiáo
  • shé
  •  
  • shuō
  •  
  • 没有责怪那条蛇。他说:
  •  
  •  
  •  
  • shuí
  • yào
  • shì
  • duì
  • shēn
  • biān
  • xún
  • qiú
  • bǎo
  • de
  • shēng
  •   “谁要是对自己身边寻求保护的生物不
  • huái
  • hǎo
  • de
  • huà
  •  
  • dào
  • shǒu
  • de
  • cái
  • jiāng
  • huà
  • wéi
  • yǒu
  •  
  • 怀好意的话,那他到手的财富也将化为乌有。
  •  
  •  
  •  
  • rán
  • hòu
  •  
  • zhè
  • wèi
  • luó
  • mén
  • jiāo
  • le
  • niú
  • nǎi
  •  
  • xiàng
  •   然后,这位婆罗门教徒拿了牛奶,向蚂
  • zǒu
  •  
  • gāo
  • shēng
  • zàn
  • měi
  • zhe
  • shé
  •  
  • guò
  • le
  • hǎo
  • zhǎng
  • shí
  • jiān
  • 蚁坡走去。他高声地赞美着蛇。过了好长时间
  •  
  • tiáo
  • shé
  • cái
  • chū
  • xiàn
  • le
  •  
  • dàn
  • yuǎn
  • yuǎn
  • tíng
  • zài
  • dòng
  • kǒu
  •  
  • duì
  • ,那条蛇才出现了。但它远远地停在洞口,对
  • zhe
  • jiāo
  • shuō
  •  
  • 着教徒说:
  •  
  •  
  •  
  • zhī
  • shì
  • chū
  • tān
  • lán
  • cái
  • dào
  • zhè
  • lái
  •  
  • rán
  • ér
  •   “你只是出于贪婪才到这里来,然而你
  • què
  • wàng
  • le
  • zhào
  • guǎn
  • hǎo
  • de
  • ér
  •  
  • cóng
  • jīn
  •  
  • men
  • zhī
  • 却忘记了照管好自己的儿子。从今起,我们之
  • jiān
  • tóng
  • shuǐ
  • huǒ
  • nán
  • róng
  •  
  • néng
  • zài
  • tán
  • shí
  • me
  • yǒu
  • le
  •  
  • 间如同水火难容,不可能再谈什么友谊了。我
  • āi
  • le
  • yòu
  • zhì
  • zhī
  • de
  • ér
  • de
  •  
  • ér
  • de
  • ér
  • 挨了你那幼稚无知的儿子的打,而你的儿子也
  • bèi
  • yǎo
  • le
  •  
  • zěn
  • me
  • néng
  • wàng
  • zhè
  • gùn
  • zhī
  • chóu
  •  
  • ér
  • yòu
  • 被我咬了。我怎么能忘记这一棍之仇!而你又
  • zěn
  • néng
  • wàng
  • què
  • zhè
  • sàng
  • zhī
  • hèn
  • ne
  •  
  •  
  • 怎能忘却这丧子之恨呢!”
  •  
  •  
  • shuō
  • wán
  •  
  • shé
  • zèng
  • sòng
  • gěi
  • méi
  • fēi
  • cháng
  • míng
  • guì
  • de
  • zhēn
  • zhū
  •   说完,蛇赠送给他一枚非常名贵的珍珠
  •  
  • biàn
  • yóu
  • zǒu
  • le
  •  
  • lín
  • bié
  • shí
  •  
  • shé
  • shuō
  •  
  •  
  • cóng
  • hòu
  •  
  • ,便游走了。临别时,蛇说:“从此以后,你
  • yào
  • zài
  • lái
  • le
  •  
  •  
  • 不要再来了。”
  •  
  •  
  • péi
  • shōu
  • xià
  • zhēn
  • zhū
  •  
  • zhòu
  • zhe
  • shǎ
  • xiǎo
  • de
  •   哈里达培收下珍珠,诅咒着那傻小子的
  • zhī
  •  
  • yàng
  • yàng
  • huí
  • jiā
  • le
  •  
  • 无知,怏怏不乐地回家了。
     

    相关内容

    良臣尹绰

  •  
  •  
  • yǐn
  • chāo
  • shè
  •  
  • she
  •  
  • jué
  • tóng
  • zài
  • zhào
  • jiǎn
  • shǒu
  • xià
  • zuò
  • guān
  •   尹绰和赦(she)厥同在赵简子手下做官
  •  
  • shè
  • jué
  • wéi
  • rén
  • yuán
  • huá
  •  
  • huì
  • jiàn
  • fēng
  • shǐ
  • duò
  •  
  • kàn
  • zhǔ
  • rén
  • de
  • liǎn
  • ,赦厥为人圆滑,会见风使舵,看主人的脸色
  • háng
  • shì
  •  
  • cóng
  • lái
  • shuō
  • ràng
  • zhǔ
  • gāo
  • xìng
  • de
  • huà
  •  
  • yǐn
  • chāo
  • jiù
  • 行事,从来不说让主子不高兴的话。尹绰就不
  • shì
  • zhè
  • yàng
  •  
  • xìng
  • zhí
  •  
  • duì
  • zhǔ
  • zhōng
  • xīn
  • gěng
  • gěng
  • jìn
  • zhí
  • jìn
  • 是这样,他性格率直,对主子忠心耿耿尽职尽
  •  
  • 责。
  •  
  •  
  • zhào
  • jiǎn
  • dài
  • yǐn
  • chāo
  •  
  • shè
  • jué
  •   一次赵简子带尹绰、赦厥及

    花?师和乌龟

  • zài
  • tiáo
  • míng
  • jiào
  • duō
  • de
  • biān
  • shàng
  •  
  • yǒu
  • zuò
  • g
  • yuán
  •  
  • 在一条名叫波梨耶多的河边上,有一座花园。
  • g
  • yuán
  • de
  • zhǔ
  • rén
  •  
  • biān
  • jié
  • g
  • huán
  • wéi
  •  
  • rén
  • men
  • dōu
  • jiào
  • g
  • 花园的主人,以编结花环为业,人们都叫他花
  •  
  • shī
  •  
  • 粑①大师。
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • zhī
  • guī
  • cóng
  • chū
  • lái
  •  
  • xiǎng
  • zhǎo
  • chī
  • 有一天,一只乌龟从河里爬出来,它想找吃
  • de
  • dōng
  •  
  • biàn
  • jìn
  • le
  • g
  • yuán
  •  
  • guī
  • zài
  • g
  • yuán
  • dào
  • chù
  • 的东西,便爬进了花园里。乌龟在花园里到处
  • luàn
  •  
  • g
  • yuán
  • miàn
  • de
  • duō
  • g
  • dōu
  • nòng
  • 乱爬,把花园里面的许多花都弄

    森林中的三个小矮人

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • nán
  • rén
  • le
  •  
  • yǒu
  • rén
  •   从前,有个男人死了妻子,有个女人
  • le
  • zhàng
  •  
  • zhè
  • nán
  • rén
  • yǒu
  • ér
  •  
  • zhè
  • rén
  • yǒu
  • 死了丈夫。这个男人有个女儿,这个女人也有
  • ér
  •  
  • liǎng
  • xiǎo
  • niáng
  • xiàng
  • rèn
  • shí
  •  
  • jīng
  • cháng
  • chū
  • 个女儿。两个小姑娘互相认识,经常一起出去
  • sàn
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • men
  • sàn
  • wán
  • hòu
  • lái
  • dào
  • rén
  • de
  • 散步。有一天,她们散完步后一起来到女人的
  • jiā
  •  
  • rén
  • duì
  • nán
  • rén
  • de
  • ér
  • shuō
  •  
  •  
  • tīng
  • zhe
  •  
  • gào
  • 家里,女人对男人的女儿说:“听着,告

    上行下效

  •  
  •  
  •  
  •  
  • yàn
  • shì
  • jīng
  • 17
  • nián
  • le
  •  
  •   晏子辞世已经17年了。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • jǐng
  • gōng
  • yàn
  • qǐng
  • wèi
  • chén
  •  
  • jiǔ
  • shàng
  •   有一天,齐景公宴请各位大臣。酒席上
  •  
  • jun
  • chén
  • bēi
  • zhù
  • xìng
  •  
  • gāo
  • tán
  • kuò
  • lùn
  •  
  • zhí
  • dào
  • xià
  • cái
  • sàn
  •  
  • ,君臣举杯助兴,高谈阔论,直到下午才散。
  • jiǔ
  • hòu
  •  
  • jun
  • chén
  • xìng
  • wèi
  • jìn
  •  
  • jiā
  • chū
  • shè
  • jiàn
  • 酒后,君臣余兴未尽,大家提出一起射箭比武
  •  
  • lún
  • dào
  • jǐng
  • gōng
  •  
  • gōng
  • jiàn
  •  
  • shì
  • zhī
  • jiàn
  • méi
  • 。轮到齐景公,他举起弓箭,可是一支箭也没
  • shè
  • zhōng
  • 射中靶

    怀表的分歧

  •  
  •  
  • xiē
  • péng
  • yǒu
  • yīng
  • yāo
  • cān
  • jiā
  • yàn
  • huì
  •  
  • zhōng
  • wèi
  • zài
  • zhǐ
  •   一些朋友应邀参加宴会,其中一位在指定
  • de
  • shí
  • jiān
  • méi
  • yǒu
  • yuē
  •  
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • rén
  • quán
  • dōu
  • dào
  • le
  •  
  • 的时间没有赴约。所有的客人全都到齐了,他
  • cái
  • shān
  • shān
  • lái
  • chí
  •  
  • 才姗姗来迟。
  •  
  •  
  •  
  • néng
  • jiǎng
  • chū
  • shí
  • me
  • yóu
  • shǐ
  • men
  • yuán
  • liàng
  • ne
  •  
  •   “你能讲出什么理由使我们原谅你呢?
  •  
  • jiā
  • wèn
  • chí
  • dào
  • de
  • rén
  •  
  • ”大家问迟到的人。
  •  
  •  
  • rén
  • tāo
  • chū
  • huái
  • biǎo
  • gěi
  • jiā
  • kàn
  •  
  • bìng
  • qiě
  • shuō
  •  
  •   那人掏出怀表给大家看,并且说:
  •  
  •  
  •  
  • shì
  •   “我是

    热门内容

    从厕所看出的文明

  •  
  •  
  • suǒ
  • --
  • shì
  • rén
  • men
  • cháng
  • shēng
  • huó
  • zhōng
  • huò
  • quē
  • de
  • chǎng
  •   厕所--是人们日常生活中不可或缺的场
  • suǒ
  •  
  • ér
  • qià
  • qià
  • yǎn
  • de
  • suǒ
  • rèn
  • wéi
  • dài
  • biǎo
  • de
  • shì
  • 所。而恰恰不起眼的厕所我认为代表的是一个
  • fāng
  • de
  • wén
  • míng
  • chéng
  •  
  • qīng
  • jié
  • yuè
  • gāo
  • wén
  • míng
  • chéng
  • xiàng
  • yīng
  • 地方的文明程度。其清洁度越高文明程度相应
  • jiào
  • gāo
  •  
  • shuō
  •  
  • zhōng
  • guó
  • zhāo
  • shāng
  • de
  • guān
  • yuán
  • zuì
  • hài
  • de
  • shì
  • wài
  • 比较高。据说,中国招商的官员最害怕的是外
  • shāng
  • shí
  • kǎo
  • chá
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • men
  • zhī
  • 商实地考察的时候如厕,他们知

    小弟弟

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • shù
  • xué
  • zuò
  • zuò
  • hòu
  •  
  • shuō
  •  
  •   今天,我把数学作业做起后,爸爸说:
  •  
  • shù
  • xué
  • zuò
  • zuò
  • de
  • hǎo
  •  
  • ér
  • jiǎng
  • kàn
  • xiǎo
  • “数学作业做的好,儿子我奖励你去看小弟弟
  •  
  •  
  • !”
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  •  
  •  
  •  
  • cóng
  • shū
  • fáng
  • zǒu
  • chū
  • lái
  •  
  • shuō
  •  
  •   “小弟弟?”,我从书房走出来,说:
  •  
  • yǒu
  • xiǎo
  • ya
  •  
  •  
  • “哪有小弟弟呀?”
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • yào
  • xiǎng
  • zhī
  • dào
  •  
  • jiù
  • gēn
  • zǒu
  • ba
  •  
  •  
  •   爸爸说:“要想知道,就跟我走吧!”

    难忘的教训

  •  
  •  
  • zài
  • de
  • nǎo
  • hǎi
  •  
  • yǒu
  • xiàng
  •  
  • pāi
  •   在我的脑海里,有一个记忆录像机,拍
  • xià
  • le
  • shēng
  • huó
  • zhōng
  • gāo
  • xìng
  • de
  •  
  • nán
  • wàng
  • de
  •  
  •  
  • zhōng
  • yǒu
  • jiàn
  • shì
  • 下了生活中高兴的,难忘的……其中有一件事
  • shēn
  • shēn
  • jiāo
  • le
  •  
  • shǐ
  • yōu
  • xīn
  •  
  • gěi
  • le
  • 深深地教育了我,使我记忆忧新。它给了我一
  • nán
  • wàng
  • de
  • jiāo
  • xùn
  •  
  • 次难忘的教训。
  •  
  •  
  • zhè
  • jīng
  • shì
  • shàng
  • xué
  • de
  • shì
  • le
  •  
  • tiān
  • zǎo
  • chén
  •  
  •   这已经是上学期的事了。那天早晨,我
  • gāng
  • lái
  • dào
  • xué
  • xiào
  • 刚来到学校

    夕阳

  •  
  •  
  • bié
  • zài
  • huáng
  • hūn
  •   离别在黄昏
  •  
  •  
  • shāng
  • gǎn
  • zài
  • huáng
  • hūn
  •   伤感在黄昏
  •  
  •  
  • fèn
  • shǒu
  • zài
  • huáng
  • hūn
  •   分手在黄昏
  •  
  •  
  • měi
  • hǎo
  • de
  • dōng
  • zǒng
  • shì
  • zài
  • huáng
  • hūn
  • qián
  • .....
  •   美好的东西总是在黄昏前.....
  •  
  •  
  • bié
  • qián
  • ,
  • kuài
  • yǒu
  • yàng
  • yàng
  • yōng
  • yǒu
  • .....
  •   离别前,快乐友谊我样样拥有.....
  •  
  •  
  • bié
  • qián
  • ,
  • xiào
  • ,
  • méi
  • yǒu
  • rén
  • zhī
  • dào
  • huì
  • liú
  • lèi
  •   离别前,我笑,没有人知道我会流泪

    拜年

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • shì
  • nián
  • chū
  •  
  • le
  • zǎo
  •  
  • de
  •   今天是大年初一。我起了个大早,我的
  • xīn
  • zǎo
  • fēi
  • huí
  • le
  • yáng
  • xīn
  • tóng
  • lǎo
  • jiā
  •  
  • yīn
  • wéi
  • yǒu
  • 心也早已飞回了富阳新桐老家,因为那里有我
  • de
  • wài
  • gōng
  •  
  • wài
  •  
  •  
  • nǎi
  • nǎi
  •  
  • jīng
  • yǒu
  • bàn
  • nián
  • méi
  • 的外公、外婆、爷爷、奶奶,我已经有半年没
  • yǒu
  • kàn
  • jiàn
  • men
  • le
  •  
  • zhēn
  • shì
  • guī
  • xīn
  • jiàn
  •  
  • 有看见他们了,真是归心似箭!
  •  
  •  
  • dàn
  • shì
  • zhè
  • tiān
  • tiān
  • gōng
  • zuò
  • měi
  •  
  •   但是这几天天公不作美,