减肥腰带

  •  
  •  
  • xiǎo
  • kāi
  • de
  • shāng
  • diàn
  •  
  • zhuān
  • mài
  • yāo
  • dài
  •  
  • měi
  • tiān
  •  
  • xiǎo
  •   小狐狸开的商店,专卖腰带。每天,小狐
  • dōu
  • chě
  • zhe
  • sǎng
  • hǎn
  •  
  • 狸都扯着嗓子喊:
  •  
  •  
  •  
  • mǎi
  • yāo
  • dài
  • lái
  • mǎi
  • yāo
  • dài
  •  
  • zhè
  • de
  • yāo
  • dài
  • pǐn
  • zhǒng
  •   “买腰带来买腰带,这里的腰带品种
  • quán
  •  
  • měi
  • guān
  • fāng
  •  
  • jià
  • qián
  • biàn
  •  
  • bǎo
  • nín
  • mǎn
  •  
  • kuài
  • lái
  • 齐全,美观大方,价钱便宜,保您满意,快来
  • mǎi
  • yāo
  • dài
  • ya
  • 1
  •  
  • 买腰带呀1
  •  
  •  
  • duō
  • tiān
  • guò
  • le
  •  
  • yāo
  • dài
  • tiáo
  • méi
  • mài
  • chū
  •   许多天过去了,腰带一条也没卖出去
  •  
  • xiǎo
  • zhēn
  • chóu
  •  
  • 。小狐狸真发愁。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • xiǎo
  • rán
  • xiǎng
  • chū
  • zhǔ
  •  
  • zǎo
  • chén
  •   一天,小狐狸突然想出个主意,早晨
  •  
  • gāng
  • kāi
  • mén
  •  
  • yòu
  • hǎn
  •  
  • ,刚一开门,他又喊:
  •  
  •  
  •  
  • mǎi
  • yāo
  • dài
  • lái
  • mǎi
  • yāo
  • dài
  •  
  • zhè
  • mài
  • de
  • shì
  • jiǎn
  • féi
  •   “买腰带来买腰带,这里卖的是减肥
  • yāo
  • dài
  •  
  • lùn
  • nín
  • yǒu
  • duō
  • pàng
  •  
  • zhī
  • yào
  • nín
  • shàng
  • de
  • yāo
  • dài
  •  
  • 腰带,不论您有多胖,只要您系上我的腰带,
  • bǎo
  • nín
  • biàn
  • xiǎo
  •  
  • rén
  • biàn
  • miáo
  • tiáo
  •  
  • kuài
  • lái
  • mǎi
  • jiǎn
  • féi
  • yāo
  • dài
  • ya
  • 保您肚子变小,人变苗条,快来买减肥腰带呀
  •  
  •  
  • !”
  •  
  •  
  • zhè
  • zhāo
  • zhēn
  • líng
  •  
  •   这一招真灵!
  •  
  •  
  • zhèng
  • wéi
  • de
  • chóu
  • ne
  •  
  • tīng
  •   河马大伯正为他的肚子大发愁呢,听
  • shuō
  • yāo
  • dài
  • néng
  • jiǎn
  • féi
  •  
  • mǎi
  • le
  • tiáo
  •  
  • 说腰带能减肥,立刻买了一条。
  •  
  •  
  • xiàng
  • gōng
  • gōng
  • jiào
  • de
  • yāo
  • tài
  •  
  • mǎi
  • le
  •   大象公公也觉得自己的腰太粗,买了
  • tiáo
  •  
  • 一条。
  •  
  •  
  • xióng
  • tài
  • tài
  • chī
  • le
  • duō
  • jiǎn
  • féi
  • yào
  •  
  • zhū
  • shěn
  • le
  •   熊太太吃了许多减肥药,猪大婶抹了
  • shí
  • miáo
  • tiáo
  • shuāng
  •  
  • dōu
  • shòu
  • xià
  • lái
  •  
  • men
  • tīng
  • shuō
  • tiáo
  • 十几盒苗条霜,都瘦不下来,她们听说系一条
  • yāo
  • dài
  • jiù
  • néng
  • jiǎn
  • féi
  •  
  • dōu
  • pǎo
  • lái
  • mǎi
  •  
  • jié
  • guǒ
  •  
  • tiáo
  •  
  • 腰带就能减肥,也都跑来买。结果,你一条,
  • tiáo
  •  
  • yuè
  • méi
  • mài
  • chū
  • de
  • yāo
  • dài
  •  
  • dào
  • bàn
  • tiān
  • dōu
  • 我一条,几个月没卖出去的腰带,不到半天都
  • mài
  • wán
  • le
  •  
  • 卖完了。
  •  
  •  
  • zhè
  • tiān
  •  
  • xiǎo
  • zǎo
  • zǎo
  • jiù
  • guān
  • le
  • shāng
  • diàn
  • de
  • mén
  •   这一天,小狐狸早早就关了商店的门
  •  
  • shù
  • zhe
  • qián
  •  
  • fēi
  • cháng
  • de
  • cōng
  • míng
  •  
  • ,他数着钱,非常得意自己的聪明。
  •  
  •  
  • mǎi
  • le
  • yāo
  • dài
  • de
  • dòng
  • men
  • dōu
  • shàng
  • le
  • xīn
  • yāo
  • dài
  •  
  •   买了腰带的动物们都系上了新腰带,
  • pàn
  • zhe
  • de
  • kuài
  • diǎn
  • xià
  •  
  • 盼着自己的大肚子快点下去。
  •  
  •  
  • shí
  • tiān
  • guò
  • le
  •  
  • jiào
  • de
  •   十几天过去了,河马大伯觉得自己的
  • yāo
  • bìng
  • méi
  • yǒu
  • xià
  • lái
  •  
  • zhǎo
  • dào
  • xiàng
  • shuō
  •  
  •  
  • xiàng
  • gōng
  • gōng
  • 腰并没有细下来,他找到大象说:“大象公公
  •  
  • nín
  • de
  • yāo
  • le
  • ma
  •  
  •  
  • ,您的腰细了吗?”
  •  
  •  
  •  
  •  
  • shí
  • me
  • ya
  •  
  • gāng
  • cái
  • hái
  • chēng
  • le
  • xià
  •   “咳,细什么呀,刚才我还称了一下
  • zhòng
  •  
  • yòu
  • zhǎng
  • le
  • èr
  • shí
  • jīn
  •  
  •  
  • 体重,又长了二十斤!”
  •  
  •  
  • xióng
  • tài
  • tài
  •  
  • zhū
  • shěn
  • lái
  • le
  •  
  • xióng
  • tài
  • tài
  • shuō
  •  
  •   熊太太、猪大婶也来了。熊太太说:
  •  
  • men
  • kàn
  •  
  • zhè
  • yāo
  • dài
  • dōu
  • kuài
  • shàng
  • le
  •  
  •  
  • zhū
  • shěn
  • “你们看,这腰带都快系不上了。”猪大婶也
  • jiào
  •  
  •  
  • men
  • qiáo
  • de
  •  
  • dōu
  • kuài
  • kàn
  • jiàn
  • de
  • 叫:“你们瞧我的肚子,我都快看不见自己的
  • yǎn
  • le
  •  
  •  
  • jiā
  • zhī
  • dào
  • shàng
  • le
  • xiǎo
  • de
  • dāng
  •  
  • biàn
  • 肚脐眼了。”大家知道上了小狐狸的当,便一
  • jiě
  • xià
  • yāo
  • dài
  •  
  • zhǎo
  • xiǎo
  • suàn
  • zhàng
  •  
  • 起解下腰带,去找小狐狸算账。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • jiàn
  • huǒ
  • shì
  • xiōng
  • xiōng
  • cháo
  • shāng
  • diàn
  • zǒu
  • lái
  •   小孤狸见大伙气势汹汹地朝商店走来
  •  
  • zhī
  • dào
  • hǎo
  •  
  • xiǎng
  • gǎn
  • jǐn
  • guān
  • mén
  •  
  • shì
  •  
  • lái
  • le
  •  
  • ,知道不好,想赶紧关门,可是,来不及了,
  • xiàng
  • gōng
  • gōng
  • de
  • zhǎng
  • xià
  • jiù
  • xiǎo
  • juàn
  • le
  • guò
  • lái
  •  
  • 大象公公的长鼻子一下就把小狐狸卷了过来。
  • yóu
  • xióng
  • tài
  • tài
  • dòng
  • shǒu
  •  
  • tiáo
  • yāo
  • dài
  • quán
  • dōu
  • zài
  • le
  • xiǎo
  • shēn
  • 由熊太太动手,四条腰带全都系在了小狐狸身
  • shàng
  •  
  • 上。
  •  
  •  
  • zhēn
  • guài
  •  
  • xiǎo
  • shàng
  • yāo
  • dài
  •  
  • xiàng
  •   真奇怪,小狐狸一系上腰带,立刻像
  • chuī
  • de
  •  
  • yǎn
  • qiáo
  • zhe
  • pàng
  • le
  • lái
  •  
  • zuì
  • hòu
  •  
  • jìng
  • chéng
  • le
  • 吹气似的,眼瞧着胖了起来,最后,竟成了个
  • ròu
  • tuán
  •  
  • 肉团。
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • yāo
  • dài
  • liú
  • zhe
  • yòng
  • ba
  •  
  •   “哈哈哈,这腰带留着你自己用吧!
  •  
  •  
  •  
  • wàng
  • zhe
  • xiào
  • de
  • huǒ
  • bàn
  • men
  •  
  • xiǎo
  •   望着哈哈大笑的伙伴们,小狐狸一步
  • zǒu
  • dòng
  •  
  • huà
  • shuō
  • chū
  • lái
  •  
  • 也走不动,一句话也说不出来。
     

    相关内容

    小猴种柳树

  •  
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • jiàn
  • xiǎo
  • xióng
  • jiā
  • mén
  • kǒu
  • de
  • xiǎo
  • biān
  • zāi
  • yǒu
  • pái
  •   小猴见小熊家门口的小河边栽有一排
  • ài
  • de
  • xiǎo
  • liǔ
  • shù
  •  
  • shí
  • fèn
  • xiàn
  •  
  • wèn
  • xiǎo
  • xióng
  •  
  • liǔ
  • shù
  • shì
  • 可爱的小柳树,十分羡慕,他问小熊,柳树是
  • zěn
  • me
  • zāi
  • de
  •  
  • xiǎo
  • xióng
  • shuō
  • :
  •  
  • chūn
  • tiān
  • lái
  • lín
  • zhī
  • qián
  •  
  • cóng
  • lǎo
  • liǔ
  • 怎么栽的。小熊说:“春天来临之前,你从老柳
  • shù
  • shàng
  • kǎn
  • xià
  • xiē
  • duō
  • de
  • xiǎo
  • shù
  • zhī
  •  
  • xiǎo
  • shù
  • zhī
  • kǎn
  • chéng
  • 树上砍下一些多余的小树枝,把小树枝砍成一
  • chǐ
  • duō
  • zhǎng
  • jié
  •  
  • men
  • chā
  • jiù
  • 尺多长一截,把它们插入泥土里就可以

    下金蛋的鸭子

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • wèi
  • pín
  • de
  • nóng
  •  
  • yǎng
  • zhe
  • zhī
  •   从前,有位贫苦的农夫,他养着一只鸭子
  •  
  • zhè
  • zhī
  • měi
  • xīng
  • zǒng
  • shì
  • gěi
  • xià
  • zhī
  • jīn
  • dàn
  •  
  • zhè
  • 。这只鸭子每个星期总是给他下一只金蛋,这
  • nóng
  • xià
  • xiǎng
  •  
  •  
  • zhēn
  • de
  •  
  • yào
  • shì
  • zhè
  • zhī
  • shā
  • 个农夫私下想:“真的,我要是把这只鸭子杀
  • le
  •  
  • tiān
  • zhī
  • nèi
  • biàn
  • néng
  • dào
  • quán
  • cái
  • bǎo
  • le
  •  
  •  
  • 了,那我一天之内便能得到全部财宝了。”
  •  
  •  
  • zhēn
  • de
  • shàng
  • shā
  • le
  • zhè
  • zhī
  •  
  • bìng
  • wéi
  •   他真的马上杀了这只鸭子,并自以为得

    不爱洗头的楠楠

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • xiǎo
  • péng
  • yǒu
  • jiào
  • nán
  • nán
  •  
  • shí
  • me
  • dōu
  •   从前,有个小朋友叫楠楠。她什么都
  • hǎo
  •  
  • jiù
  • shì
  • ài
  • tóu
  •  
  • tóu
  • zāng
  • zāng
  • de
  •  
  • yǒu
  • nán
  • wén
  • 好,就是不爱洗头,头发脏脏的,有一股难闻
  • de
  • wèi
  •  
  • jiù
  • shì
  •  
  • shuǐ
  • liú
  • dào
  • de
  • yǎn
  • jīng
  • 的气味,可她就是不洗,她怕水流到她的眼睛
  •  
  • 里去。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  • xià
  •  
  • nán
  • nán
  • de
  • yòu
  • ér
  • yuán
  • jiē
  •   有一天下午,楠楠的妈妈去幼儿园接
  •  
  • shì
  • jiù
  • shì
  • xiǎng
  • huí
  • jiā
  •  
  • zài
  • yòu
  • 她,可是她就是不想回家。在幼

    毛驴背神像

  •  
  •  
  • yǒu
  • rén
  • shén
  • xiàng
  • fàng
  • zài
  • máo
  • bèi
  • shàng
  •  
  • tuó
  • zhe
  • jìn
  • chéng
  •   有个人把神像放在毛驴背上,驮着进城去
  •  
  • jiàn
  • le
  • hěn
  • duō
  • rén
  •  
  • dōu
  • duì
  • shén
  • xiàng
  • dǐng
  • bài
  •  
  • máo
  • 。遇见了很多人,都对神像顶礼膜拜。毛驴以
  • wéi
  • rén
  • men
  • shì
  • chōng
  • jìng
  •  
  • jiù
  • yáng
  • yáng
  • lái
  •  
  • kěn
  • zài
  • 为人们是冲它敬礼,就洋洋得意起来,不肯再
  • wǎng
  • qián
  • zǒu
  • le
  •  
  • gǎn
  • rén
  • nòng
  • míng
  • bái
  • le
  • qián
  • yīn
  • hòu
  • guǒ
  •  
  • jiù
  • hěn
  • hěn
  • 往前走了。赶驴人弄明白了前因后果,就狠狠
  • gěi
  • le
  • máo
  • gùn
  •  
  • bìng
  • duì
  • hǒu
  • dào
  •  
  •  
  • zhēn
  • shì
  • chǔn
  • 地给了毛驴一棍子,并对它吼道:“真是蠢

    第一个冒险者

  •  
  •  
  • dào
  • le
  • tiān
  • ,
  • zhū
  • ěr
  • jué
  • dào
  • jiā
  • shāo
  • yuǎn
  • de
  •   到了第八天,朱德尔决定到离家稍远的湖
  • biān
  • shì
  • shì
  • yùn
  • .
  • dài
  • zhe
  • wǎng
  • lái
  • dào
  • biān
  • ,
  • gāng
  • yào
  • wǎng
  • ,
  • 边去试试运气.他带着鱼网来到湖边,刚要撒网,
  • rán
  • yǒu
  • luò
  • rén
  • chū
  • xiàn
  • zài
  • miàn
  • qián
  • ,
  • zhè
  • rén
  • 突然有一个摩洛哥人出现在他面前,这个人骑
  • zhe
  • tóu
  • luó
  • ,
  • shēn
  • zhe
  • bàn
  • shí
  • fèn
  • kǎo
  • jiū
  • ,
  • luó
  • bèi
  • shàng
  • hái
  • zhe
  • 着一头骡子,身着打扮十分考究,骡背上还搭着
  • xiù
  • g
  • ān
  • dài
  • ,
  • kàn
  • jiù
  • shì
  • bān
  • rén
  • .
  • luò
  • 绣花鞍袋,一看就不是一般人.摩洛

    热门内容

    感谢

  •  
  •  
  •  
  • gǎn
  • ēn
  • de
  • xīn
  •  
  • gǎn
  • xiè
  • mìng
  • yùn
  •  
  • g
  • kāi
  • g
  • luò
  •  
  •   “感恩的心,感谢命运,花开花落,我
  • yàng
  • huì
  • děng
  • dài
  •  
  •  
  •  
  • měi
  • dāng
  • tīng
  • dào
  • zhè
  • shǒu
  •  
  • dōu
  • huì
  • xiǎng
  • 一样会等待……”每当我听到这首歌,都会想
  • de
  • qīn
  •  
  • de
  • ēn
  • qíng
  • yǒng
  • yuǎn
  • hái
  • wán
  • de
  •  
  • cóng
  • 起我的母亲,父母的恩情永远也还不完的,从
  • chū
  • shēng
  • de
  •  
  • biàn
  • shòu
  • dào
  • le
  • duō
  • ài
  •  
  • 你出生的那一刻起,你便受到了许多母爱。
  •  
  •  
  • cóng
  • xiǎo
  • qīn
  • jiù
  • gěi
  • le
  • xiàn
  •   从小母亲就给予了我无限

    说声谢谢您

  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  •  
  • xiǎng
  • duì
  • nín
  • shuō
  • shēng
  •  
  • xiè
  • xiè
  • nín
  •  
  •  
  • nín
  •   老师,我想对您说一声“谢谢您”。您
  • měi
  • tiān
  • zǎo
  • shàng
  • zǎo
  • zǎo
  • gǎn
  • dào
  • xué
  • xiào
  • wéi
  • men
  • shàng
  •  
  • yòu
  • fèn
  • 每天早上早早地赶到学校为我们上课。又不分
  • zhòu
  • wéi
  • men
  • gǎi
  • zuò
  •  
  • wéi
  • le
  • men
  •  
  • nín
  • tóu
  • 昼夜地为我们批改作业。为了我们,您把头发
  • dōu
  • gěi
  • áo
  • bái
  • le
  •  
  • nín
  • duō
  • me
  • wěi
  • ā
  •  
  • 都给熬白了。您多么伟大啊!
  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  •  
  • nín
  • jiù
  • xiàng
  • shì
  • gēn
  • zhú
  •  
  • wéi
  • men
  •   老师,您就像是一根蜡烛,为我们默默

    我的牙齿

  •  
  •  
  • yǒu
  • chǐ
  • xiōng
  • de
  • shì
  •  
  • zhǔn
  • bèi
  • hǎo
  • le
  •   我也有一个牙齿兄弟的故事,准备好了
  • ma
  •  
  • yào
  • kāi
  • shǐ
  • le
  •  
  • shuō
  • lái
  • huà
  • zhǎng
  •  
  • de
  • chǐ
  • 吗?要开始了!说来话长,我的第一颗牙齿不
  • zhī
  • zhī
  • yǒu
  • shēng
  • mìng
  •  
  • jiù
  • shēng
  • lóng
  • huó
  • de
  • zài
  • de
  • 知它自己只有一次生命,就生龙活虎的在我的
  • chuáng
  • shàng
  • tiào
  •  
  • tiān
  • dào
  • wán
  • le
  • huí
  • lái
  • zhī
  • hòu
  •  
  • 牙床上跳舞。那天我到大溪玩了回来之后,我
  • mèi
  • mèi
  • è
  • le
  • jiù
  • láng
  • tūn
  • yān
  • chī
  • bǐng
  • 和妹妹也饿了就狼吞虎咽地吃起饼

    过生日

  • 12
  • yuè
  • 16
  • shì
  • 7
  • suì
  • shēng
  •  
  • tiān
  • gāo
  • xìng
  • 1216日是我7岁生日,那天我可高兴啦
  •  
  • shì
  • yǒu
  • diǎn
  • hàn
  •  
  • !可是也有一点遗憾。
  •  
  •  
  • jiù
  • xiān
  • shuō
  • shuō
  • gāo
  • xìng
  • de
  • shì
  • ba
  •  
  • tiān
  • zhōng
  •   那我就先说说我高兴的事吧!那天中午
  •  
  • dài
  • diàn
  • pán
  • le
  • tóu
  •  
  • rán
  • hòu
  • jiù
  • zhào
  • xiàng
  • guǎn
  • ,妈妈带我去理发店盘了头,然后就去照相馆
  • zhào
  • le
  • jīng
  • měi
  • de
  • xiàng
  •  
  • zhè
  • shì
  • de
  •  
  • hěn
  • 照了一个精美的相册。这是妈妈的礼物。我很

    小城绿苑

  •  
  •  
  • xīng
  • tiān
  •  
  •  
  • dài
  • dào
  • xiǎo
  • chéng
  • lín
  • de
  •   星期天,爸爸、妈妈带我到小城临泽的
  • tiān
  • rán
  • '
  • yǎng
  • ba
  • '??
  • yuàn
  • yóu
  • wán
  •  
  • 天然'氧吧'??颐和绿苑游玩。
  •  
  •  
  • chuān
  • guò
  • liǎng
  • páng
  • shì
  • cāng
  • sōng
  • wèi
  • de
  •  
  • shǒu
  • xiān
  • yìng
  •   穿过两旁是苍松护卫的马路,首先映入
  • yǎn
  • lián
  • shì
  • chù
  • zài
  • yīn
  • yīn
  • de
  • cǎo
  • píng
  • shàng
  • de
  • kuài
  • shí
  •  
  • shàng
  • 眼帘是矗立在绿茵茵的草坪上的一块巨石,上
  • miàn
  • tuò
  • zhe
  •  
  • yuàn
  •  
  • xiāo
  • 面拓着“颐和绿苑”四个潇洒大字