机智的鹭鸶

  •  
  •  
  • hěn
  • jiǔ
  • hěn
  • jiǔ
  • qián
  •  
  • zài
  • kuài
  • huāng
  • rén
  • yān
  • de
  • shàng
  •   很久很久以前,在一块荒无人烟的土地上
  •  
  • zhù
  • zhe
  •  
  • guàn
  •  
  • ,住着狐狸、鹳和鹭鸶。
  •  
  •  
  • guàn
  • zài
  • xiàng
  • shù
  • shàng
  • zhù
  • le
  • cháo
  •  
  • shēng
  • xià
  •   鹳在一棵橡树上筑了一个巢,生下七个
  • dàn
  •  
  • hòu
  • lái
  •  
  • yòu
  • cóng
  • dàn
  • zhōng
  • chū
  • le
  • zhī
  • huó
  • ài
  • de
  • chú
  • 蛋。后来,又从蛋中孵出了七只活泼可爱的雏
  • niǎo
  •  
  • 鸟。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • lái
  • dào
  • guàn
  • zhù
  • de
  • xiàng
  • shù
  • xià
  •  
  • tái
  •   一天,狐狸来到鹳住的橡树下,它抬起
  • tóu
  • lái
  • zhāo
  • guàn
  • dào
  •  
  • 头来招呼鹳道:
  •  
  •  
  •  
  • guàn
  • jiě
  •  
  • chū
  • de
  • xiǎo
  • niǎo
  • zhēn
  • duō
  •  
  • gěi
  •   “鹳大姐,你孵出的小鸟可真多,给我
  • ba
  •  
  • jīng
  • sān
  • tiān
  • méi
  • chī
  • méi
  • le
  •  
  • è
  • huāng
  •  
  • 一个吧!我已经三天没吃没喝了,饿得发慌。
  •  
  •  
  •  
  • guàn
  • tīng
  • le
  •  
  • xīn
  • tóu
  • měng
  • rán
  • zhèn
  •  
  •   鹳听了,心头猛然一震:
  •  
  •  
  •  
  • kuī
  • shuō
  • chū
  • kǒu
  •  
  • zhè
  • zhī
  • xiǎo
  • niǎo
  •  
  • zhī
  • zhī
  • dōu
  •   “亏你说得出口!这七只小鸟,只只都
  • shì
  • xīn
  • ài
  • de
  • hái
  •  
  • zěn
  • me
  • néng
  • sòng
  • gěi
  • chī
  • ne
  •  
  •  
  • 是我心爱的孩子,怎么能送给你吃呢?”
  •  
  •  
  • jiàn
  • guàn
  • kěn
  • gěi
  •  
  • jiù
  • dèng
  • zhe
  • yǎn
  • è
  • hěn
  • hěn
  • shuō
  •   狐狸见鹳不肯给,就瞪着眼恶狠狠他说
  •  
  •  
  •  
  •  
  • guàn
  •  
  • tīng
  • zhe
  •  
  • gěi
  • xiǎo
  • niǎo
  •  
  • jiù
  • yòng
  •   “鹳,你听着!你不给我小鸟,我就用
  • wěi
  • zhè
  • xiàng
  • shù
  • dǎo
  •  
  • shí
  • hòu
  •  
  • hēng
  •  
  • bié
  • shuō
  • chī
  • 尾巴把这棵橡树拉倒。那时候,哼!别说吃一
  • zhī
  • xiǎo
  •  
  • yào
  • zhī
  • xiǎo
  • niǎo
  •  
  • lián
  • quán
  • dōu
  • chī
  • diào
  • 只小乌,我要把七只小鸟,连你自己全都吃掉
  •  
  •  
  • !”
  •  
  •  
  • guàn
  • tīng
  • le
  • de
  • huà
  •  
  • xià
  • zhí
  • duō
  • suō
  •  
  • dān
  •   鹳听了狐狸的话,吓得直打哆嗦。它担
  • xīn
  • zhēn
  • de
  • xiàng
  • shù
  • dǎo
  •  
  • jiù
  • hán
  • zhe
  • lèi
  • shuǐ
  •  
  • pāo
  • xià
  • 心狐狸真的把橡树拉倒,就含着泪水,抛下一
  • zhī
  • xiǎo
  • niǎo
  •  
  • 只小鸟。
  •  
  •  
  •  
  • jiā
  • huǒ
  •  
  • bèi
  • xià
  • jiù
  • zhù
  • le
  •  
  •  
  •   “那家伙,被我一吓唬就唬住了。”狐
  • xián
  • zhe
  • xiǎo
  • niǎo
  •  
  • yán
  • zǒu
  • le
  •  
  • 狸衔着小鸟,自言自语地走了。
  •  
  •  
  • cháng
  • dào
  • le
  • tián
  • tóu
  •  
  • èr
  • tiān
  • yòu
  • lái
  • dào
  • xiàng
  • shù
  • xià
  •   狐狸尝到了甜头,第二天又来到橡树下
  •  
  • tóng
  • yàng
  • xià
  • le
  • xià
  •  
  • guàn
  • yòu
  • pāo
  • xià
  • zhī
  • xiǎo
  • niǎo
  •  
  • ,同样吓唬了一下,鹳又抛下一只小鸟。
  •  
  •  
  • sān
  • tiān
  •  
  • hái
  • shì
  • lái
  • yào
  • xiǎo
  • niǎo
  •  
  • guàn
  •   第三天,狐狸还是来要小鸟。鹳迫不得
  •  
  • yòu
  • pāo
  • xià
  • le
  • sān
  • zhī
  • xiǎo
  • niǎo
  •  
  • 已,又抛下了第三只小鸟。
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • yàng
  • xià
  • shì
  • hǎo
  •  
  • de
  • hái
  • xià
  • shì
  • quán
  •   “这样下去如何是好?我的孩子下是全
  • dōu
  • yào
  • gěi
  • chī
  • diào
  • le
  • ma
  •  
  •  
  • 都要给狐狸吃掉了吗?”
  •  
  •  
  • guàn
  • xiǎng
  • dào
  • zhè
  •  
  • chū
  • shēng
  • lái
  •  
  •   鹳想到这里,呜呜地哭出声来。
  •  
  •  
  • zhèng
  • qiǎo
  •  
  • de
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  • zǒu
  • guò
  • ér
  •  
  •   正巧,它的好朋友鹭鸶走过那儿。
  •  
  •  
  •  
  • guàn
  • jiě
  •  
  • shí
  • me
  • shì
  • ràng
  • zhè
  • me
  • shāng
  • xīn
  •  
  •   “鹳大姐,什么事让你哭得这么伤心?
  •  
  •  
  •  
  • guàn
  • bēi
  • tòng
  • shuō
  •  
  •   鹳悲痛他说:
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • xiē
  • tiān
  •  
  • měi
  • tiān
  • dōu
  • yào
  • lái
  • xián
  • zǒu
  • de
  •   “这些天,狐狸每天都要来衔走我的一
  • zhī
  • xiǎo
  • niǎo
  •  
  • xià
  • rěn
  • xīn
  •  
  • xiàn
  • zài
  • zhī
  • shèng
  • xià
  • hái
  • le
  • 只小鸟。我下忍心呐!现在只剩下四个孩子了
  •  
  • míng
  • tiān
  • hái
  • yào
  • lái
  •  
  • zhēn
  • zhī
  • cái
  • hǎo
  •  
  •  
  • 。明天他还要来,真不知如何才好。”
  •  
  •  
  •  
  • yǒu
  • zhè
  • huí
  • shì
  • ma
  •  
  • zěn
  • me
  • néng
  • xián
  • zǒu
  • de
  • xiǎo
  •   “有这回事吗?狐狸怎么能衔走你的小
  • niǎo
  • ne
  •  
  • shì
  • huì
  • shù
  • de
  • ya
  •  
  •  
  • 鸟呢?狐狸是不会爬树的呀!”
  • huò
  • jiě
  • wèn
  •  
  • 鹭鸶迷惑不解地问。
  •  
  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • huì
  • shù
  •  
  • dàn
  • shì
  •  
  • pāo
  •   “我知道狐狸不会爬树,但是,我不抛
  • gěi
  •  
  • tiáo
  • yòu
  • yòu
  • de
  • wěi
  • jiù
  • huì
  • xiàng
  • shù
  • dǎo
  • 给它,它那条又粗又大的尾巴就会把橡树拉倒
  •  
  • yào
  • jiā
  • quán
  • chī
  • diào
  •  
  •  
  • ,要把我一家子全部吃掉。”
  •  
  •  
  • tīng
  • le
  • guàn
  • de
  • huà
  •  
  • rěn
  • zhù
  • xiào
  • chū
  • shēng
  • lái
  •  
  •   鹭鸶听了鹳的话,忍不住笑出声来。
  •  
  •  
  •  
  • guàn
  • jiě
  •  
  • zhēn
  • shì
  • zhōng
  • hòu
  • de
  • rén
  •  
  • bié
  •   “鹳大姐,你可真是一个忠厚的人。别
  • zài
  • xiàng
  • xìn
  • de
  • tào
  • wēi
  • xié
  • shǒu
  • duàn
  • le
  •  
  • 再相信狐狸的那套威胁手段了。
  • míng
  • tiān
  • yào
  • zài
  • lái
  •  
  • jiù
  • gēn
  • shuō
  •  
  • 明天狐狸要再来,你就跟它说:
  •  
  •  
  •  
  •  
  • kuài
  • shōu
  • de
  • piàn
  • rén
  • ba
  •  
  • yào
  • jiù
  •   “‘快收起你的骗人把戏吧!要不你就
  • shì
  • zhe
  • kàn
  •  
  • zhè
  • xiàng
  • shù
  • ya
  •  
  • bié
  • shuō
  • de
  • wěi
  • dǎo
  • 试着拉拉看。这橡树呀,别说你的尾巴拉不倒
  •  
  • jiù
  • shì
  • rén
  • yòng
  • kǎn
  • dǎo
  • de
  •  
  •  
  •  
  • ,就是人用斧子也砍不倒的!’”
  •  
  •  
  •  
  • xiè
  • xiè
  •  
  • zhào
  • de
  • huà
  • bàn
  •   “谢谢鹭鸶大哥,我一定照你的话去办
  •  
  •  
  • 。”
  •  
  •  
  • guò
  • tiān
  •  
  • guǒ
  • rán
  • yòu
  • lái
  • le
  •  
  •   过一天,狐狸果然又来了。
  •  
  •  
  •  
  • guàn
  • jiě
  •  
  • hái
  • yǒu
  • hǎo
  • duō
  • xiǎo
  • niǎo
  •  
  • pāo
  • gěi
  •   “鹳大姐,你还有好多小鸟!抛一个给
  • ba
  •  
  • jīn
  • tiān
  • zǎo
  • dào
  • xiàn
  • zài
  •  
  • shí
  • me
  • méi
  • chī
  • guò
  • ya
  •  
  • 我吧!今天一早到现在,我什么也没吃过呀!
  •  
  •  
  •  
  •  
  • kuài
  • zhù
  • zuǐ
  •  
  •  
  • xīn
  • ài
  • de
  • hái
  • men
  •  
  •   “快住嘴,狐狸!我心爱的孩子们,一
  • néng
  • gěi
  •  
  •  
  • 个也不能给你。”
  •  
  •  
  •  
  • shí
  • me
  •  
  •  
  • jìng
  • gǎn
  • wéi
  • kàng
  •  
  •  
  • yòu
  •   “什么?!你竟敢违抗我!”狐狸又和
  • guò
  • yàng
  •  
  • dèng
  • zhe
  • yǎn
  • è
  • hěn
  • hěn
  • shuō
  •  
  •  
  • guàn
  •  
  • tīng
  • zhe
  • 过去一样,瞪着眼恶狠狠他说,“鹳,你听着
  •  
  • kěn
  • gěi
  • xiǎo
  • niǎo
  •  
  • jiù
  • yòng
  • wěi
  • zhè
  • shù
  • dǎo
  • ,你不肯给我小鸟,我就用尾巴把这棵树拉倒
  •  
  • shí
  • hòu
  •  
  • hēng
  •  
  • 。那时候,哼!
  • bié
  • shuō
  • chī
  • zhī
  • xiǎo
  •  
  • yào
  • suǒ
  • yǒu
  • xiǎo
  • niǎo
  •  
  • lián
  •  
  • 别说吃一只小乌,我要把所有小鸟,连你 
  •  
  • quán
  • chī
  • diào
  •  
  •  
  •  自己全部吃掉!”
  •  
  •  
  • píng
  • shí
  • hěn
  • xiǎo
  • de
  • guàn
  •  
  • jīn
  • tiān
  • zài
  • hài
  • le
  •  
  •   平时很胆小的鹳,今天再也不害怕了,
  • shuō
  •  
  • 它说:
  •  
  •  
  •  
  • kuài
  • shōu
  • de
  • piàn
  • rén
  • ba
  •  
  • yào
  • jiù
  • shì
  •   “快收起你的骗人把戏吧!要不你就试
  • zhe
  • kàn
  •  
  • zhè
  • xiàng
  • shù
  • ya
  •  
  • bié
  • shuō
  • de
  • wěi
  • dǎo
  •  
  • 着拉拉看。这橡树呀,别说你的尾巴拉不倒,
  • jiù
  • shì
  • rén
  • yòng
  • kǎn
  • dǎo
  • ā
  •  
  •  
  • 就是人用斧子也砍不倒啊!”
  •  
  •  
  • jīng
  • míng
  • de
  • tīng
  • zhè
  • huà
  •  
  • yǎn
  • jīng
  •   精明的狐狸一听这个话,眼睛骨碌碌地
  • tíng
  • zhuǎn
  • dòng
  •  
  • 不停转动:
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • shuí
  • jiāo
  • zhè
  • me
  • shuō
  • de
  • ne
  •  
  •  
  •   “是谁教鹤这么说的呢?”
  •  
  •  
  • xiǎng
  • cóng
  • guàn
  • de
  • kǒu
  • zhōng
  • tào
  • chū
  • àn
  •  
  • yòu
  • zhuāng
  • chū
  •   它想从鹳的口中套出答案,又装出一付
  • wēn
  • de
  • yàng
  •  
  • wèn
  •  
  • 温和的样子,问:
  •  
  •  
  •  
  • guàn
  • jiě
  •  
  • zhēn
  • shì
  • yuè
  • lái
  • yuè
  • cōng
  • míng
  • le
  •  
  • zhè
  • huà
  •   “鹳大姐,你真是越来越聪明了。这话
  • shì
  • shuí
  • jiāo
  • shuō
  • de
  •  
  •  
  • 是谁教你说的?”
  •  
  •  
  • guàn
  • kǒu
  • yǎo
  • shuō
  •  
  •   鹳一口咬定说:
  •  
  •  
  •  
  • méi
  • yǒu
  • bié
  • rén
  • jiāo
  •  
  • shì
  • xiǎng
  • dào
  • de
  •  
  •  
  •   “没有别人教我,是我自己想到的。”
  •  
  •  
  • kàn
  • kàn
  • zài
  • shī
  •  
  • zhī
  • kōng
  • zhe
  •   狐狸看看再也无计可施,只得空着肚子
  • huí
  •  
  • 回窝去。
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • shuí
  • jiāo
  • guàn
  • zhè
  • me
  • shuō
  • de
  • ne
  •  
  •  
  •   “是谁教鹳这么说的呢?”
  •  
  •  
  • míng
  • xiǎng
  •  
  • zhī
  • shì
  • xiǎng
  • zhǎo
  • dào
  • àn
  •  
  • rán
  •   狐狸苦思冥想,只是想找到答案。忽然
  •  
  • xiǎng
  • dào
  • le
  • zhù
  • zài
  • jìn
  • de
  •  
  • ,它想到了住在附近的鹭鸶。
  •  
  •  
  •  
  • duì
  •  
  • shì
  •  
  •  
  • chǐ
  • yǎo
  •   “对!一定是它!”狐狸气得把牙齿咬
  • léng
  • léng
  • xiǎng
  •  
  •  
  • yào
  • chóu
  •  
  • xiǎo
  • chī
  • diào
  • 得格楞楞响,“我一定要报仇,把那小子吃掉
  •  
  • ràng
  • bié
  • zài
  • duō
  • guǎn
  • xián
  • shì
  •  
  •  
  • ,让它别再多管闲事。”
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  •  
  • wéi
  • le
  • dǎi
  • zhù
  •  
  • dào
  • chù
  • sōu
  •   第二天起,为了逮住鹭鸶,狐狸到处搜
  • suǒ
  • de
  • zōng
  •  
  • 索它的踪迹。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • xiàn
  • zhèng
  • zài
  • shān
  • zhe
  • shuāng
  •   一天,狐狸发现鹭鸶正在山谷里闭着双
  • yǎn
  • shài
  • tài
  • yáng
  •  
  • 眼晒太阳。
  •  
  •  
  •  
  • zǒng
  • suàn
  • zhǎo
  • dào
  • le
  •  
  •  
  •   “总算找到你了!”
  •  
  •  
  • lěng
  • fáng
  • měng
  • cuàn
  • shàng
  •  
  • kǒu
  • yǎo
  • zhù
  •  
  •   狐狸冷不防猛窜上去,一口咬住鹭鸶,
  • jīng
  • xǐng
  • hòu
  • pīn
  • mìng
  • zhèng
  • zhā
  •  
  • zěn
  • me
  • táo
  • chū
  • de
  • 鹭鸶惊醒后拼命挣扎,可怎么也逃不出狐狸的
  • kǒu
  •  
  • le
  • shén
  •  
  • wǎn
  • zhuǎn
  • de
  • kǒu
  • wěn
  • shuō
  •  
  • 口。鹭鸶定了定神,以婉转的口吻说:
  •  
  •  
  •  
  • xiān
  • shēng
  •  
  • shèng
  • le
  •  
  • qǐng
  • xiān
  • bié
  •   “狐狸先生,你得胜了。请你先别把我
  • chī
  • diào
  •  
  • yǒu
  • qǐng
  • qiú
  •  
  • xiǎng
  • ràng
  • jiā
  • rén
  • zhī
  • dào
  • de
  • xià
  • 吃掉。我有个请求。我想让家里人知道我的下
  • luò
  •  
  • fǒu
  •  
  • chī
  • diào
  • hòu
  •  
  • men
  • jiù
  • huì
  • dào
  • chù
  • xún
  • zhǎo
  •  
  • 落,否则,你吃掉我后,他们就会到处寻找。
  • qǐng
  • qiú
  • dào
  • jiā
  • gēn
  • qián
  •  
  • duì
  • zhe
  • jiā
  • mén
  • hǎn
  • sān
  • shēng
  •  
  •  
  • 请求你到我家跟前,对着家门大喊三声:‘我
  • dǎi
  • zhù
  • le
  •  
  • luò
  • kǒu
  • zhōng
  • le
  •  
  •  
  • rán
  • hòu
  •  
  • 逮住了鹭鸶,鹭鸶落入狐狸口中了。’然后,
  • zài
  • chī
  • diào
  •  
  •  
  • 你再把我吃掉。”
  •  
  •  
  • zài
  • kǒu
  • zhōng
  •  
  • shǐ
  • gào
  •   狐狸估计鹭鸶已在自己口中,即使去告
  • xià
  • de
  • qīn
  • shǔ
  • fáng
  •  
  • shì
  •  
  • xián
  • zhe
  •  
  • 诉一下它的亲属也无妨。于是,它衔着鹭鸶,
  • pǎo
  • dào
  • jiā
  • mén
  • kǒu
  •  
  • shēng
  • jiào
  • hǎn
  •  
  • 跑到它家门口,大声叫喊:
  •  
  •  
  •  
  • dǎi
  • zhù
  • le
  •  
  • luò
  • kǒu
  • zhōng
  • le
  •   “我逮住了鹭鸶,鹭鸶落入狐狸口中了
  •  
  •  
  • 。”
  •  
  •  
  • jiù
  • zài
  • zhāng
  • zuǐ
  • jiào
  • de
  • shā
  •  
  • dòng
  •   就在狐狸张嘴大叫的一刹那,鹭鸶扑动
  • zhe
  • chì
  • bǎng
  •  
  • cóng
  • kǒu
  • zhōng
  • fēi
  • zǒu
  •  
  • tíng
  • zài
  • shù
  • shàng
  •  
  • 着翅膀,从狐狸口中飞走,停在一棵大树上。
  •  
  •  
  •  
  • gāi
  • de
  •  
  • piàn
  • le
  •  
  •  
  •   “该死的,你骗了我。”
  •  
  •  
  • zhàn
  • zài
  • shù
  • xià
  •  
  • zhí
  • duò
  • jiǎo
  •  
  •   狐狸站在树下,气得直跺脚。
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • áng
  • tóu
  •  
  • gāo
  • le
  • sǎng
  • mén
  •  
  •   这时,鹭鸶昂起头,故意提高了嗓门,
  • cháo
  • zhe
  • de
  • jiā
  • mén
  • jiào
  • zhe
  •  
  • 朝着自己的家门叫着:
  •  
  •  
  •  
  • zhēn
  • de
  • dǎi
  • zhù
  • le
  •  
  • shì
  •  
  • shì
  •   “狐狸真的逮住了鹭鸶。可是,那不是
  •  
  • gài
  • shì
  • zhī
  • bié
  • de
  • ba
  •  
  •  
  • 我,大概是一只别的鹭鸶吧!”
     

    相关内容

    理发匠

  •  
  •  
  • táng
  •  
  • ān
  • dài
  • láo
  • lǎo
  • měi
  • tiān
  • yào
  • guā
  • liǎn
  •  
  •   唐·安代劳老爷每隔一天要刮一次脸。他
  • de
  • jiàng
  • fēi
  • cháng
  • qīng
  • chǔ
  •  
  • zài
  • wéi
  • shuí
  • gōng
  • zuò
  •  
  • bìng
  • qiě
  • zhī
  • dào
  • 的理发匠非常清楚,他在为谁工作,并且知道
  •  
  • yào
  • guā
  • gàn
  • jìng
  •  
  • ,要把胡子刮干净。
  •  
  •  
  • kāi
  • shǐ
  •  
  • jiàng
  • zǒng
  • shì
  • zhǔn
  • shí
  • dào
  •  
  • gōng
  • zuò
  • hěn
  •   开始,理发匠总是准时到达,工作也很
  • jìn
  •  
  • hòu
  • lái
  •  
  • biǎo
  • xiàn
  • jiù
  • huài
  • le
  •  
  • shèn
  • zhì
  • chí
  • dào
  • wéi
  • róng
  •  
  • 起劲,后来,表现就坏了,甚至以迟到为荣。
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • zhí
  • dào
  • bàng
  • wǎn
  • cái
  • 有一天,直到傍晚才露

    仆人打败众官兵

  •  
  •  
  • shòu
  • mìng
  • qǐng
  • zhū
  • ěr
  • de
  • zhè
  • guān
  • yuán
  • ,
  • wéi
  • rén
  • shí
  • fèn
  •   受命去请朱德尔的这个官员,为人十分鲁
  • mǎng
  • ,
  • ér
  • qiě
  • hái
  • hěn
  • kuáng
  • ào
  • .
  • lǐng
  • shí
  • míng
  • jīng
  • hàn
  • rén
  • ,
  • ,而且还很狂傲自负.他率领五十名精悍人马,
  • yáo
  • bǎi
  • lái
  • dào
  • zhū
  • ěr
  • de
  • jiā
  • mén
  • qián
  • ,
  • zhī
  • jiàn
  • 大摇大摆地来到朱德尔的家门前,只见一个仆
  • rén
  • zuò
  • zài
  • mén
  • qián
  • de
  • shàng
  • ,
  • dòng
  • dòng
  • ,
  • tóng
  • xiàng
  • .
  • zhāng
  • 人坐在门前的椅子上,一动不动,如同塑像.他张
  • kǒu
  • biàn
  • wèn
  • :
  • 口便问:
  •  
  •  
  • "
  • wèi
  • ,
  • jiā
  •   ",你家

    十二生肖的故事

  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • shǔ
  • shí
  • me
  • ma
  •  
  • yǒu
  • shǔ
  • xiǎo
  • bái
  • de
  •  
  • yǒu
  •   你知道自己属什么吗?有属小白兔的,有
  • shǔ
  • lǎo
  • de
  •  
  •  
  •  
  • yǒu
  • shǔ
  • de
  • ma
  •  
  • méi
  • yǒu
  •  
  • zěn
  • me
  • yǒu
  • 属大老虎的………有属猫的吗?没有,怎么有
  • shǔ
  • lǎo
  • shǔ
  • de
  •  
  • méi
  • yǒu
  • shǔ
  • de
  • ne
  •  
  • zhè
  • yǒu
  • shì
  •  
  • 属老鼠的,没有属猫的呢?这里有个故事。
  •  
  •  
  • hěn
  • jiǔ
  • hěn
  • jiǔ
  • qián
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • rén
  • men
  • shuō
  •  
  •  
  •   很久很久以前,有一天,人们说:“
  • men
  • yào
  • xuǎn
  • shí
  • èr
  • zhǒng
  • dòng
  • zuò
  • wéi
  • rén
  • de
  • shēng
  • xiāo
  •  
  • nián
  • 我们要选十二种动物作为人的生肖,一年一

    依卜和小克丽斯玎

  •  
  •  
  • nuò
  •  
  • yuǎn
  •  
  • zài
  • ěr
  • bǎo
  • sēn
  • lín
  • miàn
  •   离古德诺河①不远,在西尔克堡森林里面
  •  
  • yǒu
  • qiū
  • cóng
  • miàn
  • shàng
  • chū
  • lái
  • le
  •  
  • xiàng
  • qiú
  •  
  • ,有一个土丘从地面上凸出来了,像一个球。
  • rén
  • men
  • guǎn
  • jiào
  •  
  • bèi
  •  
  •  
  • zài
  • zhè
  • gāo
  • xià
  • miàn
  • cháo
  • diǎn
  • 人们管它叫“背脊”。在这高地下面朝西一点
  • yǒu
  • jiān
  • xiǎo
  • xiǎo
  • de
  • nóng
  • shě
  •  
  • de
  • zhōu
  • wéi
  • quán
  • shì
  • pín
  • de
  • 有一间小小的农舍,它的周围全是贫瘠的土地
  •  
  • zài
  • shū
  • de
  • yàn
  • mài
  • xiǎo
  • mài
  • zhōng
  • jiān
  •  
  • yǐn
  • yǐn
  • xiàn
  • chū
  • ;在那稀疏的燕麦和小麦中间,隐隐地现出

    煎鸡蛋

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • wèi
  • lái
  • dào
  • jiā
  • diàn
  •  
  • xiàng
  • diàn
  • zhǔ
  • rén
  • yào
  •   从前有位旅客来到一家客店,向店主人要
  • diǎn
  • chī
  • de
  •  
  • diàn
  • zhǔ
  • rén
  • gěi
  • jiān
  • le
  • liǎng
  • zhī
  • dàn
  • dāng
  • wǎn
  • cān
  •  
  • lín
  • 点吃的。店主人给他煎了两只鸡蛋当晚餐。临
  • zǒu
  • shí
  •  
  • shí
  • shū
  •  
  • jìng
  • wàng
  • le
  • zhàng
  •  
  • 走时,旅客一时疏忽,竟忘了付帐。
  •  
  •  
  • nián
  • hòu
  •  
  • yòu
  • lái
  • dào
  • le
  • zhè
  • jiā
  • diàn
  •  
  •   一年以后,旅客又来到了这家客店。一
  • jiàn
  • diàn
  • zhǔ
  •  
  • liǎng
  • rén
  • jiù
  • xiàng
  • lǎo
  • péng
  • yǒu
  • zhāo
  • lái
  •  
  • yòu
  • 见店主,两人就像老朋友似地招呼起来。他又
  • xiàng
  • diàn
  • zhǔ
  • 向店主

    热门内容

    面对失败!

  •  
  •  
  • guǒ
  • shēng
  • mìng
  • shì
  • duǒ
  • g
  •  
  • shī
  • bài
  • jiù
  • shì
  • zhuó
  • yòu
  •   如果生命是一朵花,那失败就是灼热又
  • míng
  • mèi
  • de
  • yáng
  • guāng
  •  
  • guǒ
  • shēng
  • mìng
  • shì
  • piàn
  • hǎi
  •  
  • shī
  • bài
  • jiù
  • shì
  • 明媚的阳光;如果生命是一片海,那失败就是
  • miǎo
  • xiǎo
  • yòu
  • zhòng
  • yào
  • de
  • shuǐ
  •  
  • 渺小又重要的水滴。
  •  
  •  
  • rén
  • shēng
  • zhī
  • rán
  • yǒu
  • fēng
  • fēng
  •  
  • rán
  • ér
  • zhè
  •   人生之路必然有风风雨雨,然而这次
  •  
  • yòu
  • shī
  • bài
  • le
  •  
  • ,我又失败了!
  •  
  •  
  • xiàn
  • zài
  • shì
  • liù
  • nián
  • xià
  •   我现在是六年级下册

    赖着不走的乒乓球

  •  
  •  
  • huí
  • xiǎng
  • zhǎng
  • jiǎ
  •  
  • qián
  • tiān
  • hái
  • wán
  • fēi
  • cháng
  • yǒu
  •   回想五一长假,前几天我还玩得非常有
  •  
  • shì
  • hòu
  • miàn
  • liǎng
  • tiān
  • jiù
  • jiào
  • méi
  • yǒu
  • shí
  • me
  • jìn
  • tóu
  • le
  •  
  • dāng
  • 趣,可是后面两天就觉得没有什么劲头了。当
  • shí
  • jiù
  • xiǎng
  • zěn
  • me
  • jiě
  • jué
  • zhè
  • duō
  • de
  • shí
  • jiān
  •  
  • xiǎng
  • lái
  • xiǎng
  •  
  • 时我就想怎么解决这多余的时间。想来想去,
  • xiǎng
  • dào
  • le
  • hái
  • shì
  • kàn
  • kàn
  • shū
  • jiào
  • yǒu
  •  
  • hái
  • zuò
  • 我想到了还是看看科技书比较有趣,还可以做
  • xiē
  • shí
  • yàn
  •  
  • kàn
  • zhe
  • kàn
  • zhe
  •  
  • jiào
  • miàn
  • 一些实验。看着看着,我觉得里面

    美丽的春天

  •  
  •  
  •  
  • chūn
  • tiān
  • zài
  • ya
  •  
  • chūn
  • tiān
  • zài
  •  
  • chūn
  • tiān
  • zài
  •   “春天在哪里呀?春天在哪里?春天在
  • qīng
  • cuì
  • de
  • shān
  • lín
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • niǎo
  • chàng
  • zhe
  • chūn
  • tiān
  • de
  •  
  • huān
  • 那青翠的山林里……”小鸟唱着春天的歌,欢
  • kuài
  • de
  • fēi
  • lái
  • fēi
  •  
  • chūn
  • tiān
  • de
  • dào
  • lái
  •  
  • ràng
  • xiǎo
  • niǎo
  • de
  • shēng
  •  
  • 快的飞来飞去。春天的到来,让小鸟的歌声,
  • me
  • de
  • huó
  •  
  • me
  • de
  • kuài
  •  
  • 也那么的活泼,那么的快乐!
  •  
  •  
  • shān
  • lín
  •  
  • xiān
  • g
  • màn
  • shān
  • biàn
  • kāi
  • fàng
  •  
  • liǔ
  • shù
  • zhǎng
  •   山林里,鲜花漫山遍野地开放。柳树长

    我爱勇敢的芭蕉树

  •  
  •  
  • jiā
  • de
  • yuàn
  • yǒu
  • jiāo
  • shù
  •  
  • suī
  • rán
  • méi
  •   我家的院子里有一棵芭蕉树,它虽然没
  • yǒu
  • juān
  • yàng
  • yán
  • liù
  • de
  • g
  • duǒ
  •  
  • méi
  • yǒu
  • liǔ
  • shù
  • jiě
  • jiě
  • 有杜鹃那样五颜六色的花朵,也没有柳树姐姐
  • yàng
  • piāo
  • yáng
  • de
  •  
  • zhǎng
  •  
  •  
  • dàn
  • zuì
  • huān
  •  
  • yīn
  • wéi
  • 那样飘扬的“长发”,但我最喜欢它,因为它
  • zuì
  • yǒng
  • gǎn
  •  
  • 最勇敢。
  •  
  •  
  • nián
  • dōng
  • tiān
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • zhǎng
  • shā
  • zāo
  • shòu
  • le
  • bǎi
  • nián
  •   去年冬天的时候,长沙遭受了百年不遇
  • de
  • bīng
  • zāi
  •  
  • hěn
  • duō
  • g
  • cǎo
  • dōu
  • 的冰灾,很多花草都

    看图作文

  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • xiǎo
  • bái
  • zhèng
  • zài
  • sàn
  •  
  • rán
  • xiǎo
  • sōng
  • shǔ
  •   一天,小白兔正在散步,忽然小松鼠急
  • máng
  • máng
  • de
  • pǎo
  • guò
  • lái
  • duì
  • xiǎo
  • shuō
  •  
  •  
  • de
  • shēng
  • bìng
  • le
  • 急忙忙的跑过来对小兔说:“我的爸爸生病了
  •  
  • qǐng
  • shēng
  • gěi
  • zhì
  • bìng
  •  
  •  
  • xiǎo
  • bái
  • shuō
  •  
  •  
  • ,我去请马医生给爸爸治病。”小白兔说:“
  • pǎo
  • kuài
  •  
  • hái
  • shì
  • ba
  •  
  • huí
  • jiā
  • hǎo
  • hǎo
  • zhào
  • 我跑得快。还是我去吧!你回家好好照顾你爸
  • ba
  •  
  •  
  • 爸去吧!”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • bái
  • fēi
  • kuài
  •   小白兔飞快