火的发现

  •  
  •  
  • yuán
  • rén
  • zài
  • shù
  • shàng
  • de
  • xiàng
  • jué
  • xìng
  • de
  • jìn
  • shì
  •   猿人在技术上取得的一项决定性的进步是
  • xué
  • huì
  • le
  • yòng
  • huǒ
  •  
  • xiàn
  • yǒu
  • de
  • cái
  • liào
  • hái
  • wán
  • quán
  • què
  • rén
  • lèi
  • 学会了用火。现有的材料还无法完全确定人类
  • yòng
  • huǒ
  • de
  • què
  • qiē
  • shí
  •  
  • yǒu
  • de
  • rén
  • lèi
  • xué
  • jiā
  • rèn
  • wéi
  • 380
  • wàn
  • nián
  • 用火的确切时期。有的人类学家认为380万年
  • qián
  • shēng
  • huó
  • zài
  • dōng
  • fēi
  • kěn
  • de
  • zǎo
  • yuán
  • rén
  • jīng
  • kāi
  • shǐ
  • yòng
  • huǒ
  • 前生活在东非肯尼亚的早期猿人已经开始用火
  •  
  • 170
  • wàn
  • nián
  • qián
  • shēng
  • huó
  • zài
  • zhōng
  • guó
  • jìng
  • nèi
  • de
  • yuán
  • móu
  • rén
  • kěn
  • 170万年前生活在中国境内的元谋人则肯定
  • kāi
  • shǐ
  • yòng
  • huǒ
  • le
  •  
  • zhè
  • shì
  • rén
  • lèi
  • duì
  • rán
  • liàng
  • de
  • 已开始用火了。这是人类第一次对自然力量的
  • yòng
  •  
  • gǎi
  • biàn
  • le
  • yuán
  • rén
  • de
  • shēng
  • huó
  •  
  • 利用,它大大地改变了猿人的生活。
  •  
  •  
  • léi
  • diàn
  • shǎn
  •  
  • huǒ
  • shān
  •  
  • sēn
  • lín
  • zhōng
  • cǎo
  • de
  • rán
  • rán
  •   雷击电闪、火山、森林中草木的自然燃
  • shāo
  • děng
  •  
  • duì
  • yuán
  • lái
  • shuō
  • dōu
  • shì
  • kǒng
  • de
  •  
  • dàn
  • jīng
  • kāi
  • shǐ
  • yòng
  • 烧等,对古猿来说都是恐怖的。但已经开始用
  • shí
  • gōng
  • cǎi
  • jìn
  • háng
  • xiǎo
  • guī
  • shòu
  • liè
  • de
  • zǎo
  • yuán
  • rén
  •  
  • kěn
  • 石工具采集和进行小规模狩猎的早期猿人,肯
  • huì
  • ǒu
  • rán
  • xiàn
  • bèi
  • huǒ
  • shāo
  • guò
  • de
  • mǒu
  • xiē
  • zhí
  • zhǒng
  • shòu
  • ròu
  • 定会偶然发现被火烧过的某些植物种子和兽肉
  • bié
  • hǎo
  • chī
  •  
  • zhè
  • xiàn
  • dǎo
  • zhì
  • men
  • jiào
  • yòng
  • 特别好吃。这一发现足以导致他们自觉地利用
  • huǒ
  •  
  • 火。
  •  
  •  
  • yuán
  • rén
  • duì
  • huǒ
  • de
  • yòng
  • gěi
  • dài
  • lái
  • le
  • de
  • hǎo
  •   猿人对火的利用给自己带来了极大的好
  • chù
  •  
  • zhōng
  • zuì
  • de
  • hǎo
  • chù
  • biàn
  • shì
  • shú
  • shí
  •  
  • shú
  • shí
  • shǐ
  • shí
  • zhōng
  • 处。其中最大的好处便是熟食。熟食使食物中
  • de
  • yíng
  • yǎng
  • gèng
  • shōu
  •  
  • suō
  • duǎn
  • le
  • xiāo
  • huà
  • guò
  • chéng
  •  
  • ér
  • qiě
  • 的营养更易于吸收,缩短了消化过程,而且也
  • shǐ
  • qián
  • shí
  • yòng
  • de
  • zhí
  • dòng
  •  
  • yóu
  • shì
  • lèi
  •  
  • 使以前不宜食用的植物和动物,尤其是鱼类,
  • shí
  • yòng
  • le
  •  
  • zhè
  • yàng
  • biàn
  • kuò
  • le
  • shí
  • de
  • lái
  • yuán
  •  
  • zhè
  • duì
  • 可以食用了。这样便扩大了食物的来源。这对
  • rén
  • lèi
  • zhī
  • nǎo
  • de
  • chǎn
  • shēng
  • le
  • wéi
  • yǒu
  • de
  • yǐng
  • xiǎng
  • 人类肢体和大脑的发育产生了极为有益的影响
  •  
  •  
  •  
  • huǒ
  • gěi
  • yuán
  • rén
  • dài
  • lái
  • de
  • hǎo
  • chù
  • shì
  • wéi
  • zhòng
  • yào
  •   火给猿人带来的其他好处也是极为重要
  • de
  •  
  • yóu
  • yuán
  • rén
  • duō
  • zhù
  • zài
  • dòng
  • xué
  • zhōng
  •  
  • huǒ
  • sàn
  • dòng
  • 的。由于猿人多居住在洞穴中,火可以驱散洞
  • xué
  • zhōng
  • de
  • cháo
  • shī
  •  
  • yīn
  • ér
  • jiǎn
  • shǎo
  • le
  • bìng
  •  
  • jiàng
  • le
  • wáng
  • 穴中的潮湿,因而减少了疾病,降低了死亡率
  •  
  • yòng
  • huǒ
  • zhào
  • míng
  • gěi
  • hēi
  • àn
  • de
  • dòng
  • xué
  • nèi
  • dài
  • lái
  • le
  • guāng
  • míng
  •  
  • gěi
  • 。用火照明给黑暗的洞穴内带来了光明,也给
  • wǎn
  • jiān
  • de
  • kǎo
  • ròu
  •  
  • fèn
  • pèi
  • shí
  •  
  • zhǔn
  • bèi
  • èr
  • tiān
  • de
  • huó
  • dòng
  • děng
  • 晚间的烤肉、分配食物、准备第二天的活动等
  • dài
  • lái
  • le
  • fāng
  • biàn
  •  
  • lìng
  • wài
  •  
  • zài
  • dòng
  • wài
  • de
  • huǒ
  • duī
  • hái
  • zǒu
  • 带来了方便。另外,在洞外的火堆还可以驱走
  • chéng
  • hēi
  • lái
  • de
  • měng
  • shòu
  •  
  • 乘黑夜来袭击的猛兽。
  •  
  •  
  • shǒu
  • huǒ
  • zhǒng
  • shì
  • yuán
  • rén
  • shēng
  • yōu
  • guān
  • de
  • shì
  •  
  • zhī
  •   守护火种是猿人生死攸关的大事。不知
  • dào
  • yuǎn
  • de
  • rén
  • lèi
  • xiān
  • dǒng
  • dǒng
  • kàn
  • hǎo
  • huǒ
  • zhǒng
  •  
  • ràng
  • 道远古的人类祖先懂不懂得看护好火种,不让
  • màn
  • yán
  • dào
  • dòng
  • wài
  • de
  • shān
  • lín
  • zhōng
  •  
  • miǎn
  • chǎng
  • huǒ
  • zāi
  • 它蔓延到洞外的山林中,免得一场火灾把自己
  • shēng
  • cún
  • kōng
  • jiān
  • de
  • qiē
  • huà
  • wéi
  • huī
  • jìn
  •  
  • dàn
  • men
  • zài
  • mǒu
  • xiē
  • qíng
  • kuàng
  • 生存空间的一切化为灰烬。但他们在某些情况
  • xià
  • néng
  • huì
  • yòng
  • huǒ
  • lái
  • shāo
  • shān
  • lín
  • zhōng
  • de
  • shòu
  •  
  • 下可能会用火来烧山林中的野兽。
  •  
  •  
  • huǒ
  • chú
  • le
  • gǎi
  • shàn
  • le
  • rén
  • lèi
  • de
  • shēng
  • huó
  • zhì
  • liàng
  •  
  • gěi
  • rén
  • lèi
  •   火除了改善了人类的生活质量、给人类
  • gèng
  • duō
  • de
  • ān
  • quán
  • gǎn
  • zhī
  • wài
  •  
  • kuò
  • zhǎn
  • le
  • rén
  • lèi
  • de
  • shēng
  • 以更多的安全感之外,也大大扩展了人类的生
  • huó
  • kōng
  • jiān
  •  
  • zào
  • chéng
  • le
  • shēng
  • huó
  • dài
  • dài
  • de
  • yuán
  • rén
  • xiàng
  • 活空间,造成了生活于热带和亚热带的猿人向
  • wēn
  • dài
  • hán
  • dài
  • de
  • huǎn
  • màn
  • qiān
  •  
  • cóng
  • ér
  • shǐ
  • men
  • bǎi
  • tuō
  • le
  • rén
  • 温带和寒带的缓慢迁徙,从而使他们摆脱了人
  • kǒu
  • zēng
  • zhǎng
  • huò
  • yuán
  • zhù
  • shí
  • lái
  • yuán
  • jiǎn
  • shǎo
  • dài
  • lái
  • de
  • wēi
  • 口增长或原居住地区食物来源减少带来的危机
  •  
  • néng
  • zhèng
  • shì
  • huǒ
  • de
  • yòng
  • cái
  • shǐ
  • yuán
  • rén
  • chéng
  • wéi
  • fēi
  •  
  •  
  • ōu
  • 。可能正是火的利用才使猿人成为非、亚、欧
  • sān
  • zhōu
  • de
  • háng
  • zhě
  •  
  • zhè
  • tuī
  • shì
  • yǒu
  • gēn
  • de
  •  
  • yīn
  • wéi
  • zǎo
  • 三洲的旅行者。这一推测是有根据的,因为早
  • yuán
  • rén
  • de
  • huà
  • shí
  • qián
  • zhī
  • zài
  • dōng
  • fēi
  • xiàn
  •  
  • ér
  • wǎn
  • yuán
  • rén
  • 期猿人的化石目前只在东非发现,而晚期猿人
  • shēng
  • huó
  • de
  • lǐng
  • kuò
  • dào
  • le
  • quán
  • fēi
  • zhōu
  •  
  • zhōu
  • ōu
  • zhōu
  •  
  • 生活的领域扩大到了全部非洲、亚洲和欧洲。
  • dāng
  • rán
  •  
  • shēng
  • huó
  • zhōu
  • ōu
  • zhōu
  • de
  • wǎn
  • yuán
  • rén
  • shì
  • shì
  • yóu
  • 当然,生活于亚洲和欧洲的晚期猿人是不是由
  • qián
  • jǐn
  • zài
  • dōng
  • fēi
  • xiàn
  • de
  • zǎo
  • yuán
  • rén
  • qiān
  • ér
  • lái
  •  
  • qián
  • 目前仅在东非发现的早期猿人迁徙而来,目前
  • réng
  • rán
  • shì
  •  
  • 仍然是一个谜。
     

    相关内容

    整数

  •  
  •  
  • zhèng
  • zhěng
  • shù
  •  
  • líng
  •  
  • zhěng
  • shù
  • tǒng
  • chēng
  • wéi
  • zhěng
  • shù
  •  
  • zhèng
  • zhěng
  • shù
  •   正整数、零、负整数统称为整数。正整数
  •  
  • 1
  •  
  • 2
  •  
  • 3
  •  
  • 4
  •  
  •  
  •  
  • líng
  •  
  • 0
  •  
  • zhěng
  • shù
  •  
  • -1
  •  
  • -2
  •  
  • 1234……;零:0;负整数:-1-2
  • -3
  •  
  •  
  •  
  • zhèng
  • zhěng
  • shù
  • rán
  • shù
  •  
  • zài
  • xiǎo
  • xué
  • jiē
  • duàn
  • xué
  • -3……。正整数即自然数。在小学阶段不学负
  • shù
  •  
  • xiǎo
  • xué
  • xué
  • de
  • rán
  • shù
  • líng
  • dōu
  • shì
  • zhěng
  • shù
  •  
  • jiù
  • shì
  • shuō
  • 数,小学学的自然数和零都是整数,也就是说
  •  
  • xiǎo
  • xué
  • zhī
  • xué
  • le
  • líng
  • děng
  • ,小学只学习了大于零和等

    毛虫与仙人掌大战

  •  
  •  
  • zài
  • ào
  • de
  • ěr
  • chéng
  •  
  • yǒu
  • zuò
  •   在澳大利亚的布尔纳格城,建有一座奇特
  • de
  • máo
  • chóng
  • niàn
  • bēi
  •  
  • shuí
  • dōu
  • zhī
  • dào
  • máo
  • chóng
  • shì
  • zhǒng
  • lìng
  • rén
  • tǎo
  • yàn
  • 的毛虫纪念碑,谁都知道毛虫是一种令人讨厌
  • de
  • duō
  • máo
  • kūn
  • chóng
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • yào
  • wéi
  • bēi
  • ne
  •  
  • zhè
  • yào
  • cóng
  • 的多毛刺昆虫,为什么要为它立碑呢?这要从
  • chǎng
  •  
  • huò
  •  
  • jiǎng
  •  
  • 一场“绿祸”讲起。
  •  
  •  
  • zài
  • 19
  • shì
  • shí
  •  
  • wèi
  • ào
  • rén
  • cóng
  • ā
  • gēn
  • tíng
  •   在19世纪时,一位澳大利亚人从阿根廷
  • dài
  • huí
  • guó
  • zhū
  • 带回国一株

    1对19的蒙目棋赛

  •  
  •  
  • xià
  • méng
  • duì
  • tōng
  • rén
  • pán
  • shì
  • kùn
  • nán
  • de
  •  
  •   下蒙目棋对普通人一盘也是极其困难的,
  • ér
  • xiàng
  • shī
  • liǔ
  • huá
  • què
  • chuàng
  • xià
  • le
  • 1
  • rén
  • duì
  • 19
  • rén
  • méng
  • 而象棋特级大师柳大华却创下了1人对19人蒙
  • xià
  • de
  • shì
  • jiè
  •  
  • bìng
  • 9
  • shèng
  • 8
  • 2
  • de
  • zhàn
  •  
  • 目下棋的世界纪录。并取得982负的战绩。
  •  
  •  
  • zhè
  • cān
  • jiā
  • liǔ
  • huá
  • méng
  • zhàn
  • de
  • 19
  • wèi
  • shǒu
  •   这次参加与柳大华蒙目大战的19位棋手
  •  
  • jun
  • shì
  • sān
  • shàng
  • de
  • shì
  •  
  • ,均是三级以上的棋士,

    地球地质年代名称的由来

  •  
  •  
  • qiú
  • dàn
  • shēng
  • lái
  •  
  • zǒu
  • guò
  • màn
  • zhǎng
  • de
  • 46
  • nián
  •  
  •   地球自诞生以来,已走过漫长的46亿年。
  • zhì
  • xué
  • jiā
  • zài
  • yán
  • jiū
  • zhè
  • 46
  • nián
  • de
  • qiú
  • shǐ
  • shí
  •  
  • xiàng
  • 地质学家在研究这46亿年的地球史时,也像历
  • shǐ
  • xué
  • jiā
  • yán
  • jiū
  • rén
  • lèi
  • shǐ
  • yàng
  •  
  • jiāng
  • qiú
  • de
  • shǐ
  • fèn
  • chéng
  • 史学家研究人类史一样,将地球的历史分成几
  • jiē
  • duàn
  •  
  • suǒ
  • tóng
  • de
  • shì
  •  
  • rén
  • lèi
  • shǐ
  • cháo
  • dài
  • huá
  • fèn
  •  
  • 个阶段。所不同的是,人类历史以朝代划分;
  • qiú
  • shǐ
  • àn
  • dài
  • huá
  • fèn
  •  
  • 地球史则按代纪划分。

    京杭大运河的开凿

  •  
  •  
  • wéi
  • le
  • jiā
  • qiáng
  • duì
  • nán
  • fāng
  • de
  • zhèng
  • zhì
  •  
  • jun
  • shì
  • kòng
  • zhì
  •  
  • bìng
  • cáo
  •   为了加强对南方的政治、军事控制,并漕
  • yùn
  • nán
  • fāng
  • de
  •  
  • mǎn
  • zhōng
  • yāng
  • zhèng
  • quán
  • gòu
  • de
  • 运南方的粟米丝帛,以满足中央政权机构的需
  • yào
  •  
  • suí
  • táng
  • tǒng
  • zhì
  • zhě
  • le
  • yùn
  • de
  • guī
  • kāi
  • záo
  • huó
  • dòng
  • 要,隋唐统治者发起了运河的大规模开凿活动
  •  
  • kāi
  • huáng
  • nián
  •  
  • gōng
  • yuán
  • 584
  • nián
  •  
  •  
  • suí
  • wén
  • wéi
  • jiě
  • jué
  • jiāo
  • 。开皇四年(公元584年),隋文帝为解决交
  • tōng
  • yùn
  • shū
  • de
  • kùn
  • nán
  •  
  • lìng
  • wén
  • kǎi
  • shuǐ
  • gōng
  • kāi
  • záo
  • 通运输的困难,令宇文恺率水工开凿

    热门内容

    神奇的未来笔

  •  
  •  
  •   
  •  
  •  
  • cháng
  • shēng
  • huó
  • zhōng
  •  
  • men
  • xué
  • xiě
  • dōu
  • kāi
  •   日常生活中,我们学习写字都离不开笔
  •  
  • wéi
  • le
  • ràng
  • shì
  • yàng
  • xīn
  • yǐng
  •  
  • gōng
  • néng
  • duō
  • yàng
  •  
  • shǐ
  • yòng
  • gèng
  • fāng
  • biàn
  • ,为了让笔式样新颖,功能多样,使用更方便
  •  
  • shè
  • wèi
  • lái
  • de
  • yǒu
  • xià
  • gōng
  • néng
  •  
  • ,我设计未来的笔有以下功能笔:
  •  
  •  
  • xué
  • xíng
  • yuán
  • zhū
  •  
  • shì
  • wèi
  • lái
  • xué
  • shēng
  • de
  • shū
  • xiě
  • gōng
  •   学习型圆珠笔:是未来学生的书写工具
  • zhōng
  •  
  • zuì
  • shòu
  • huān
  • yíng
  • de
  • yuán
  • zhū
  •  
  • zhè
  • zhǒng
  • 中,最受欢迎的圆珠笔。这种

    会学猫叫的小老鼠

  •  
  •  
  • cóng
  • héng
  • háng
  • dào
  • de
  • lǎo
  • chī
  • le
  • lǎo
  • de
  • dàn
  •  
  •   自从横行霸道的大老虎吃了老母鸡的蛋,
  • zài
  • chū
  • le
  • zhī
  • huì
  • míng
  • ér
  • de
  • xiǎo
  • gōng
  •  
  • yòu
  • bèi
  • 在肚子里孵出了一只会打鸣儿的小公鸡,又被
  • dòng
  • men
  • tái
  • jìn
  • le
  • dòng
  • yuán
  •  
  • zhè
  • xià
  • nào
  • le
  •  
  • zài
  • wéi
  • 动物们抬进了动物园,这下可热闹了。在为大
  • jiā
  • dōu
  • xiǎng
  • tīng
  • tīng
  • lǎo
  •  
  •  
  •  
  •  
  • míng
  • ér
  • ma
  •  
  • 家都想听一听老虎“喔喔喔——”打鸣儿嘛。
  •  
  •  
  • shì
  • lǎo
  • de
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  • xiǎo
  • lǎo
  • shǔ
  • liǎn
  •   可是大老虎的好朋友小老鼠一脸

    乡村游记

  •  
  •  
  • fàng
  • jiǎ
  • shí
  •  
  • dài
  • le
  • jiù
  • jiā
  •  
  •   放假时,爸爸妈妈带我去了舅爷爷家,
  • jiù
  • jiā
  • zài
  • nóng
  • cūn
  •  
  • huān
  •  
  • 舅爷爷家在农村,我可喜欢那里啦!
  •  
  •  
  • dào
  • le
  • méi
  • huì
  • ér
  •  
  • hǎn
  • dào
  • le
  • tián
  •   到了没一会儿,妈妈把我喊到了田野里
  •  
  • wa
  •  
  • zhè
  • de
  • jǐng
  • zhēn
  • měi
  • ā
  •  
  • zǒu
  • zài
  • tiáo
  • xiǎo
  • ,哇!这里的景色可真美丽啊!我走在一条小
  • dào
  • shàng
  • miàn
  •  
  • páng
  • biān
  • yǒu
  • xiē
  • zhī
  • míng
  • de
  • xiǎo
  • g
  • 道上面,旁边有一些不知名的小野花和

    我是小小售货员

  •  
  •  
  • shì
  • xiǎo
  • xiǎo
  • shòu
  • huò
  • yuán
  •   我是小小售货员
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • shòu
  • huò
  • de
  • xiǎo
  • háng
  • jiā
  •  
  •  
  •   “啦,啦,啦,我是售货的小行家。。
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • 。。。。”
  •  
  •  
  •  
  • shí
  • me
  • shì
  • ràng
  • me
  • kāi
  • xīn
  • ya
  •  
  • zhī
  • dào
  •   咦?什么事让你那么开心呀?你不知道
  • ba
  •  
  • men
  • xué
  • xiào
  • kāi
  • zhǎn
  • le
  •  
  • xiào
  • yuán
  • shū
  • shì
  •  
  • huó
  • dòng
  •  
  • ràng
  • 吧,我们学校开展了“校园书市”活动,让我
  • men
  • zuò
  • shòu
  • huò
  • yuán
  •  
  • xiǎo
  •  
  • 们做一次售货员、小顾客。

    静止

  •  
  •  
  • jìng
  • zhǐ
  • xiàng
  • duì
  • jìng
  • zhǐ
  •  
  • shì
  • biāo
  • zhì
  • zhì
  • yùn
  • dòng
  • zài
  •   静止即相对静止,是标志物质运动在一定
  • tiáo
  • jiàn
  • xià
  •  
  • fàn
  • wéi
  • nèi
  • chù
  • zàn
  • shí
  • wěn
  • píng
  • héng
  • zhuàng
  • tài
  • 条件下,一定范围内处于暂时稳定和平衡状态
  • de
  • zhé
  • xué
  • fàn
  • chóu
  •  
  • xiàng
  • duì
  • jìng
  • zhǐ
  • yǒu
  • liǎng
  • zhǒng
  • běn
  • qíng
  • xíng
  •  
  • shì
  • 的哲学范畴。相对静止有两种基本情形:一是
  • zhǐ
  • mǒu
  • zhǒng
  • zài
  • kōng
  • jiān
  • shàng
  • xiàng
  • duì
  • méi
  • yǒu
  • 指某种特定物体在空间上相对于其他物体没有
  • shēng
  • wèi
  • zhì
  • dòng
  •  
  • èr
  • shì
  • zhǐ
  • shì
  • chù
  • zài
  • liàng
  • biàn
  • jiē
  • 发生位置移动,二是指事物处在量变阶