狐狸分肉

  •  
  •  
  • liǎng
  • zhī
  • gǒu
  • zài
  • shàng
  • jiǎn
  • dào
  • kuài
  • ròu
  •  
  • zhēng
  •   两只狗在路上捡到一大块肉,争得不
  • kāi
  • jiāo
  •  
  • chà
  • diǎn
  • jiù
  • yào
  • lái
  •  
  • 可开交,差点就要打起来。
  •  
  •  
  • zhī
  • kàn
  • jiàn
  • le
  • kuài
  • xiān
  • ròu
  •  
  • jiù
  • kāi
  • shǐ
  • zhuǎn
  •   一只狐狸看见了那块鲜肉,就开始转
  • dòng
  • nǎo
  • jīn
  •  
  • xiǎng
  • ròu
  • nòng
  • dào
  • shǒu
  •  
  • 动脑筋,想把肉弄到手。
  •  
  •  
  •  
  • men
  • yào
  • wéi
  • le
  • kuài
  • ròu
  • ér
  • shāng
  • le
  • ma
  • !
  •   “你们不要为了一块肉而伤了和气嘛!
  •  
  • shàn
  • quàn
  • jiě
  • shuō
  •  
  •  
  • yào
  • bāng
  • men
  • fèn
  • ròu
  • ba
  • ”狐狸和善地劝解说,“要不我帮你们分肉吧
  •  
  • bǎo
  • zhèng
  • men
  • liǎng
  • rén
  • dào
  • de
  • ròu
  • xiǎo
  • xiàng
  • tóng
  •  
  •  
  • ,保证你们两个人得到的肉大小相同。”狐狸
  • shuō
  •  
  • 说。
  •  
  •  
  • liǎng
  • zhī
  • gǒu
  • jiào
  • de
  • huà
  • hěn
  • yǒu
  • dào
  •  
  • hěn
  •   两只狗觉得狐狸的话很有道理,也很
  • gōng
  • píng
  •  
  • shì
  • jiù
  • yīng
  • le
  •  
  • 公平,于是就答应了。
  •  
  •  
  • fèn
  • chū
  • lái
  • de
  • ròu
  • xiǎo
  •  
  • lián
  •   第一次分出来的肉大小不一,狐狸连
  • máng
  • shuō
  •  
  •  
  • duì
  •  
  • nián
  • le
  •  
  • shǒu
  • róng
  • dǒu
  •  
  • zhè
  • yàng
  • 忙说:“对不起,年纪大了,手容易抖,这样
  • ba
  •  
  •  
  •  
  • shuō
  • zhe
  • jiù
  • zài
  • kuài
  • shàng
  • yǎo
  • xià
  • kuài
  •  
  • 吧……”说着它就在那大块上咬下一大块。一
  • zhī
  • gǒu
  • kàng
  • shuō
  •  
  •  
  • háng
  •  
  • zhè
  • kuài
  • yòu
  • kuài
  • xiǎo
  • le
  • !
  •  
  • 只狗抗议说:“不行,这块又比那块小了!”狐
  • kàn
  • le
  • kàn
  • shuō
  •  
  •  
  • zhè
  • hǎo
  • bàn
  • !
  •  
  • rán
  • hòu
  • yòu
  • zài
  • duō
  • de
  • kuài
  • 狸看了看说:“这好办!”然后又在多的那块
  • shàng
  • kěn
  • xià
  • kuài
  •  
  • jiù
  • zhè
  • yàng
  • zài
  • liǎng
  • zhī
  • gǒu
  • de
  • kàng
  • xià
  • 上啃下一大块。狐狸就这样在两只狗的抗议下
  •  
  • zuǒ
  • yǎo
  • kuài
  • yòu
  • yǎo
  • kuài
  •  
  • děng
  • chī
  • bǎo
  • le
  •  
  • ,左咬一块右咬一块,等它吃饱了肚皮,抹抹
  • zuǐ
  •  
  • shèng
  • xià
  • de
  • liǎng
  • kuài
  • ròu
  • gěi
  • liǎng
  • zhī
  • gǒu
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • 嘴巴,把剩下的两块肉递给两只狗。它说:“
  • xiàn
  • zài
  • shì
  • yàng
  • le
  •  
  • men
  • yīng
  • gāi
  • mǎn
  • le
  •  
  • shǒu
  • zhī
  • láo
  • 现在是一样大了,你们应该满意了,举手之劳
  •  
  • men
  • jiù
  • yòng
  • duō
  • xiè
  • le
  •  
  • zài
  • jiàn
  • !
  •  
  • ,你们就不用多谢了,再见!
  •  
  •  
  • liǎng
  • kuài
  • ròu
  • de
  • què
  • xiǎo
  • xiàng
  • děng
  •  
  • dàn
  • shì
  • zhī
  • yǒu
  •   那两块肉的确大小相等,但是只有拇
  • zhǐ
  • bān
  • xiǎo
  • le
  •  
  • 指般大小了。
     

    相关内容

    会唱歌的生日蛋糕

  •  
  •  
  • xiǎo
  • xióng
  • hěn
  • ài
  • chàng
  •  
  • cháng
  • cháng
  • biān
  • gàn
  • huó
  • biān
  • chàng
  •   小熊很爱唱歌,他常常边干活边唱歌
  •  
  •  
  •  
  • wài
  • de
  • shēng
  • dào
  • le
  •  
  • xiǎo
  • xióng
  • xīn
  • xiǎng
  •  
  • gěi
  • wài
  •   外婆的生日到了,小熊心想:我给外
  • sòng
  • diǎn
  • shí
  • me
  • ?
  • jué
  • zuò
  • xiē
  • hǎo
  • chī
  • de
  • xiǎo
  • dàn
  • gāo
  • gěi
  • wài
  • 婆送点什么?他决定做一些好吃的小蛋糕给外婆
  • sòng
  •  
  • xiǎo
  • gǒu
  •  
  • xiǎo
  • yáng
  •  
  • xiǎo
  • zhū
  • tīng
  • le
  • dōu
  • gǎn
  • lái
  • bāng
  • máng
  •  
  • 送去。小狗、小羊、小猪听了也都赶来帮忙。
  • xiǎo
  • xióng
  • biān
  • miàn
  • biān
  • chàng
  • le
  •  
  •  
  • zhù
  • shēng
  • 小熊边和面边唱起了歌:“祝你生

    农夫和干酪

  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • wèi
  • nóng
  •  
  • 从前有位农夫,
  •  
  •  
  • gàn
  • lào
  • zhuāng
  • jìn
  • guàn
  •  
  •   把干酪装进瓦罐,
  •  
  •  
  • fàng
  • jìn
  • hài
  • cún
  • zhù
  •  
  •   放进害里存贮。
  • suàn
  • gàn
  • lào
  • mài
  •  
  • 他打算把干酪卖去,
  • hǎo
  • zēng
  • jiā
  • diǎn
  • shōu
  •  
  • 好增加点收入。
  •  
  •  
  • zhī
  • xiǎo
  • lǎo
  • shǔ
  •  
  •   一只小老鼠,
  • wén
  • dào
  • le
  • gàn
  • lào
  • de
  • wèi
  • dào
  • xiāng
  •  
  • 闻到了干酪的味道香仆扑,
  •  
  •  
  • chǒu
  • le
  • kōng
  • jiù
  • zuàn
  •  
  •   它瞅了个空子就钻入,
  •  
  •  
  • duǒ
  • zài
  • guàn
  •   躲在瓦罐里
  •  
  •  
  •  
  •  
  • chī
  • le
  • xīn
  • mǎn
  •     吃了个心满

    太阳和月亮为什么住在天上

  •  
  •  
  • hěn
  • jiǔ
  • qián
  •  
  • tài
  • yáng
  • shuǐ
  • dōu
  • zhù
  • zài
  • shàng
  •  
  • men
  • shì
  •   很久以前,太阳和水都住在地上,他们是
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  •  
  • 好朋友。
  •  
  •  
  • tài
  • yáng
  • jīng
  • cháng
  • dào
  • shuǐ
  • de
  • jiā
  • zuò
  •  
  • liǎng
  • rén
  • tán
  •   太阳经常到水的家里作客,两人一谈
  • lái
  • jiù
  • méi
  • wán
  •  
  • dàn
  • shì
  • shuǐ
  • cóng
  • méi
  • dào
  • tài
  • yáng
  • jiā
  • guò
  •  
  • 起来就没个完。但是水从没到太阳家去过,于
  • shì
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • tài
  • yáng
  • jiù
  • yāo
  • qǐng
  • de
  • péng
  • yǒu
  • shuō
  •  
  •  
  • 是有一天,太阳就邀请他的朋友说,“你和你
  • de
  • qīn
  • wéi
  • shá
  • lái
  • jiā
  • zuò
  • ne
  •  
  • 的亲戚为啥不来我家作客呢?我

    鹰和乌鸦

  •  
  •  
  • zhī
  • xiōng
  • měng
  • de
  • yīng
  •  
  • shǎn
  • zhe
  • fēng
  • de
  • shuāng
  • yǎn
  •  
  • zài
  • tiān
  • kōng
  •   一只凶猛的鹰,闪着锋利的双眼,在天空
  • zhèn
  • chì
  • fēi
  • xiáng
  •  
  • rán
  •  
  • cóng
  • gāo
  • tiān
  • chōng
  • xià
  • lái
  •  
  • shùn
  • jiān
  • 振翅飞翔。突然,他从高天俯冲下来,一瞬间
  • zhuā
  • zhù
  • zhī
  • mián
  • yáng
  •  
  • yòu
  • fēi
  • shàng
  • cāng
  • qióng
  •  
  • xióng
  • yīng
  • shí
  • 抓住一只绵羊,又飞上苍穹。乌鸦把雄鹰捕食
  • kàn
  • zài
  • yǎn
  •  
  • xiǎng
  • fǎng
  • xià
  •  
  • zhuā
  • zhù
  • le
  • mián
  • yáng
  •  
  • 看在眼里,也想模仿一下。乌鸦抓住了绵羊,
  • què
  • bèi
  • yáng
  • máo
  • chán
  • zhù
  •  
  • fǎn
  • dǎo
  • chéng
  • le
  • yáng
  • rén
  • shǒu
  • zhōng
  • bēi
  • wēi
  • de
  • 却被羊毛缠住,反倒成了牧羊人手中卑微的

    肉体与灵魂

  •  
  •  
  • nán
  • shì
  • shì
  • zuò
  • zài
  • chūn
  • róng
  • róng
  • de
  • chuāng
  •   一个男士和一个女士坐在春日融融的窗户
  • páng
  •  
  • liǎng
  • rén
  • āi
  • hěn
  • jìn
  •  
  • shì
  • shuō
  •  
  • 旁,两人挨得很近,女士说:
  •  
  • ài
  •  
  • yīng
  • jun
  •  
  • yǒu
  •  
  • guàn
  • chuān
  • zhe
  • zhěng
  •  
  • “我爱你。你英俊、富有,一贯穿着整齐。
  •  
  •  
  •  
  • nán
  • shì
  • shuō
  •  
  •  
  • ài
  •  
  • shì
  • měi
  • de
  •   男士说:”我爱你,你是一个美丽的思
  • xiǎng
  •  
  • jiàn
  • dào
  • shǒu
  • de
  • dōng
  •  
  • mèng
  • zhōng
  • de
  • jīn
  •  
  • 想,一件拿不到手的东西,一曲梦中的金歌。
  •  
  •  
  •  
  •   女

    热门内容

    豆腐干的故事

  •  
  •  
  • qián
  • tiān
  •  
  • de
  • xué
  • shēng
  • dào
  • dōng
  • yóu
  •  
  •   前几天,爸爸和他的学生到无锡冬游,
  • huí
  • jiā
  • shí
  • mǎi
  • le
  • xiē
  • xiǎo
  •  
  • shén
  • xiān
  • 爸爸回家时爸爸买了一些小泥娃娃、泥神仙和
  • xiē
  • xiǎo
  • chī
  •  
  • yǒu
  • jiàng
  • pái
  •  
  • fèng
  • wěi
  •  
  • dōng
  • tíng
  • 一些无锡特色小吃,有酱排骨、凤尾鱼、东亭
  • dòu
  • gàn
  • děng
  •  
  •  
  • shuō
  • dòu
  • gàn
  •  
  • zài
  • yǒu
  •  
  • qiān
  • 豆腐干等,。说起豆腐干,在无锡有个“千日
  • zào
  • lóng
  • tíng
  •  
  • gǎi
  • dōng
  • tíng
  •  
  • de
  • shì
  •  
  • cái
  • 造龙亭,一夜改东亭”的故事,才

    我最感动的一件事

  •  
  •  
  • zuì
  • gǎn
  • dòng
  • de
  • jiàn
  • shì
  •  
  •   我最感动的一件事 
  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • hēi
  • yǐng
  • cóng
  • yǎn
  • qián
  • chuān
  • guò
  •  
  •   今天,我看见一个黑影从我眼前穿过,
  • tíng
  • zài
  • xiāng
  • shàng
  •  
  • zǒu
  • dào
  • miàn
  • qián
  •  
  • yuán
  • lái
  • shì
  • liú
  • làng
  • 停在垃圾箱上,我走到它面前,原来是个流浪
  •  
  •  
  • 猫。 
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • me
  • lěng
  • de
  • tiān
  •  
  • hěn
  • lěng
  • ba
  •  
  • zhàn
  • zài
  •   “这麽冷的天,它很冷吧!它站在垃圾
  • xiāng
  • shàng
  • páo
  • shí
  •  
  • hěn
  • è
  • le
  • ba
  •  
  • 箱上刨食,一定很饿了吧!

    小乌龟失踪记

  •  
  •  
  • xiǎo
  • guī
  • shī
  • zōng
  •  
  •   小乌龟失踪记 
  •  
  •  
  •  
  •    
  •  
  •  
  •  
  • huá
  • ??
  •  
  • le
  • zǎo
  • chén
  • de
  • jìng
  •  
  •   “哗啦啦??”大雨打破了早晨的寂静。
  • dàn
  • shì
  •  
  • hái
  • shì
  • chén
  • jìng
  • jìn
  • zài
  • shū
  • de
  • wáng
  • guó
  •  
  • dòng
  • 但是,我还是沉静浸在书的王国里,一动也不
  • dòng
  •  
  • hǎo
  • xiàng
  • méi
  • céng
  • xià
  • guò
  • de
  •  
  • rán
  •  
  •  
  • dōng
  •  
  • de
  • 动,好像没曾下过雨似的。突然,“咚”的一
  • shēng
  • xiǎng
  •  
  • zhè
  • shēng
  • yīn
  • fǎng
  • cóng
  • 声巨响,这声音仿佛把我从

    同桌?金子?

  •  
  •  
  • de
  • tóng
  • zhuō
  •  
  • shì
  • chéng
  • tài
  • hǎo
  • de
  • nán
  • hái
  •  
  •   我的同桌,是一个成绩不太好的男孩…
  •  
  •  
  •  
  •  
  • cóng
  • xiě
  • zuò
  •  
  • shèn
  • zhì
  • lián
  • lǎo
  • shī
  • shù
  •   他,从不写作业,甚至连老师也拿他束
  • shǒu
  •  
  • lǎo
  • shī
  • céng
  • duō
  • kǒu
  • xīn
  • quàn
  • gào
  •  
  • píng
  • 手无策。老师曾多次苦口婆心地劝告他、批评
  •  
  •  
  • yòu
  • huò
  •  
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • què
  • shǐ
  • zhōng
  • 他、“诱惑”他、刺激他,可是,他却始终无
  • dòng
  • zhōng
  •  
  • dāng
  • lǎo
  • shī
  • wéi
  • le
  • zhè
  • ér
  • 动于衷。当老师为了这个而

    小乌龟找朋友

  •  
  •  
  • xiǎo
  • guī
  • méi
  • yǒu
  • péng
  • yǒu
  •  
  • xiǎng
  • zhǎo
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  •  
  •   小乌龟没有朋友,想找一个好朋友,
  • kàn
  • dào
  • xiǎo
  • niǎo
  • zài
  • tiān
  • shàng
  • fēi
  •  
  • jiù
  • wèn
  •  
  •  
  • xiǎo
  • niǎo
  •  
  • yuàn
  • 它看到小鸟在天上飞,就问:“小鸟,你愿意
  • zuò
  • péng
  • yǒu
  • ma
  •  
  •  
  • 和我做朋友吗?”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • niǎo
  • shuō
  •  
  •  
  • háng
  •  
  • zài
  • tiān
  • shàng
  • fēi
  •  
  • zài
  •   小鸟说:“不行,我在天上飞,你在
  • shuǐ
  • yóu
  •  
  • men
  • méi
  • yǒu
  • shí
  • jiān
  • zài
  • wán
  •  
  •  
  • 水里游,我们没有时间在一起玩。”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • guī
  • hěn
  • shī
  • wàng
  •  
  •   小乌龟很失望,