豪猪和狗

  •  
  •  
  •  
  • tiáo
  • gǒu
  • tóu
  • háo
  • zhū
  • shì
  • péng
  • yǒu
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • háo
  •    一条狗和一头豪猪是朋友。有一天,豪
  • zhū
  • lái
  • dào
  • gǒu
  • jiā
  •  
  • duì
  • gǒu
  • shuō
  •  
  •  
  • zài
  • cóng
  • lín
  • xián
  • dàng
  •  
  • 猪来到狗家里,对狗说:“我在丛林里闲荡,
  • méi
  • yǒu
  • dōng
  • chī
  •  
  • méi
  • yǒu
  • fáng
  • shuì
  •  
  • shì
  • de
  • péng
  • yǒu
  •  
  • bāng
  • 没有东西吃,没有房子睡。你是我的朋友,帮
  • bāng
  • ba
  •  
  •  
  • gǒu
  • shuō
  •  
  •  
  • hǎo
  • ba
  •  
  •  
  • suǒ
  • fáng
  • gěi
  • 帮我吧。”狗说:“好吧。”他把一所房子给
  • háo
  • zhū
  • shuì
  • jiào
  •  
  • hái
  • gěi
  • shí
  • chī
  •  
  • guò
  • méi
  • gěi
  • gān
  • zhè
  •  
  • 豪猪睡觉,还给他食物吃,不过没给他甘蔗。
  •  
  •  
  • gǒu
  • háo
  • zhū
  • dài
  • dào
  • tián
  •  
  • zhǐ
  • gěi
  • kàn
  • gān
  • zhè
  •  
  •   狗把豪猪带到田地里,指给他看甘蔗,
  • wèn
  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • zhè
  • shì
  • shí
  • me
  • ma
  •  
  •  
  • háo
  • zhū
  • dào
  •  
  •  
  • 问他:“你知道这是什么吗?”豪猪答道:“
  • zhù
  • zài
  • cóng
  • lín
  •  
  • chī
  • de
  • shì
  • cǎo
  •  
  • zěn
  • me
  • zhī
  • dào
  • zhè
  • shì
  • shí
  • 我住在丛林里,吃的是草,我怎么知道这是什
  • me
  • ne
  •  
  •  
  • gǒu
  • shuō
  •  
  •  
  • shì
  • tián
  • de
  •  
  • shì
  • shì
  • kàn
  •  
  •  
  • háo
  • zhū
  • 么呢?”狗说:“它是甜的,试试看。”豪猪
  • cháng
  • le
  • cháng
  • gān
  • zhè
  • shuō
  •  
  •  
  • hěn
  • tián
  •  
  •  
  • gǒu
  • shuō
  •  
  •  
  • shì
  • de
  • 尝了尝甘蔗说:“很甜。”狗说:“你是我的
  • péng
  • yǒu
  •  
  • tiān
  • dào
  •  
  •  
  • 朋友。哪天你到我那里去。”
  •  
  •  
  • shì
  • háo
  • zhū
  • zhù
  • zài
  • gǒu
  • gěi
  • de
  • fáng
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •   于是豪猪住在狗给他的房子里。有一天
  • lái
  • dào
  • tián
  •  
  • chī
  • le
  • xiē
  • gān
  • zhè
  •  
  • gǒu
  • kàn
  • jiàn
  • le
  •  
  • shuō
  •  
  • 他来到田地里,吃了些甘蔗。狗看见了,说:
  •  
  • gēn
  • liú
  • zhe
  •  
  • huì
  • zhǎng
  • chū
  • gèng
  • duō
  • gān
  • zhè
  • lái
  • de
  •  
  •  
  • dàn
  • shì
  • háo
  • “把根留着,会长出更多甘蔗来的。”但是豪
  • zhū
  • tīng
  •  
  • lìng
  • yāo
  •  
  • yòu
  • dào
  • le
  • tián
  •  
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • 猪不听。另一夭,他又到了田地里,把所有的
  • gān
  • zhè
  • dōu
  • lián
  • gēn
  • chī
  • le
  •  
  • shí
  • me
  • méi
  • shèng
  •  
  • gǒu
  • shuō
  •  
  •  
  • shì
  • 甘蔗都连根吃了,什么也没剩。狗说:“我是
  • de
  • péng
  • yǒu
  •  
  • jīng
  • gěi
  • le
  • suǒ
  • fáng
  • shí
  •  
  • 你的朋友,我已经给了你一所房子和食物。你
  • wéi
  • shí
  • me
  • zhè
  • yàng
  • huǐ
  • le
  • de
  • tián
  •  
  •  
  • jīn
  • háo
  • zhū
  • 为什么这样毁了我的田地?”如今豪猪肚子已
  • jīng
  • chī
  • bǎo
  •  
  • bèi
  • shuō
  •  
  •  
  • nán
  • dào
  • zhè
  • shì
  • de
  • fáng
  •  
  • 经吃饱,责备他说:“难道这不是我的房子?
  • shì
  • de
  • tián
  •  
  • hái
  • yào
  • shí
  • me
  •  
  •  
  • gǒu
  • shí
  • me
  • shuō
  • 不是我的田地?你还要什么?”狗什么也不说
  •  
  •  
  •  
  • háo
  • zhū
  • pǎo
  • dào
  • bié
  • rén
  • de
  • tián
  •  
  • gān
  • zhè
  • dōu
  • chī
  •   豪猪跑到别人的田地里,也把甘蔗都吃
  • guāng
  • le
  •  
  • rén
  • men
  • xiàn
  • le
  •  
  • biàn
  • shuō
  •  
  •  
  • tōu
  • le
  • men
  • de
  • gān
  • 光了,人们发现了,便说:“你偷了我们的甘
  • zhè
  •  
  •  
  • 蔗。”
  •  
  •  
  •  
  • méi
  • yǒu
  •  
  • méi
  • yǒu
  •  
  •  
  • háo
  • zhū
  • shuō
  •  
  •  
  • shì
  • gǒu
  • gàn
  • de
  •   “没有,没有!”豪猪说:“是狗干的
  •  
  •  
  • shì
  • rén
  • men
  • gēn
  • háo
  • zhū
  • zhǎo
  • gǒu
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • tōu
  • 。”于是人们跟豪猪一起去找狗,说:“你偷
  • le
  • men
  • de
  • gān
  • zhè
  •  
  •  
  • gǒu
  • shuō
  •  
  •  
  • duì
  •  
  • shì
  • háo
  • zhū
  • gàn
  • de
  • 了我们的甘蔗。”狗说:“不对,是豪猪干的
  •  
  • shàng
  • yuàn
  •  
  •  
  •  
  • hǎo
  • ba
  •  
  •  
  • 。你得上法院去。”“好吧。”
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  • zǎo
  •  
  • háo
  • zhū
  • duì
  • gǒu
  • shuō
  •  
  •  
  • men
  • zǒu
  • ba
  •   第二天一早,豪猪对狗说:“我们走吧
  •  
  •  
  • gǒu
  • wǎng
  • chuāng
  • wài
  • kàn
  • kàn
  •  
  • tài
  • yáng
  • hái
  • méi
  • shēng
  • lái
  •  
  • wài
  • miàn
  • yòu
  • 。”狗往窗外看看,太阳还没升起来,外面又
  • hēi
  • yòu
  • àn
  •  
  •  
  • men
  • děng
  • huì
  • ér
  • zài
  • zǒu
  • ba
  •  
  •  
  • gǒu
  • shuō
  •  
  •  
  • 黑又暗。“我们等一会儿再走吧。”狗说,“
  •  
  • men
  • xiàn
  • zài
  • jiù
  •  
  •  
  •  
  •  
  • ràng
  • men
  • děng
  • tài
  • yáng
  • chū
  • 不,我们现在就去。”“不,让我们等太阳出
  • lái
  •  
  •  
  •  
  •  
  • men
  • xiàn
  • zài
  • jiù
  •  
  •  
  •  
  • hǎo
  • ba
  •  
  •  
  • 来。”“不,我们现在就得去。”“好吧。”
  • shì
  • men
  • shàng
  • le
  •  
  • wài
  • miàn
  • yòu
  • cháo
  • shī
  • yòu
  • hán
  • lěng
  •  
  • gǒu
  • dòng
  • 于是他们上路了。外面又潮湿又寒冷。狗冻得
  • yào
  • mìng
  •  
  • dàn
  • shì
  • háo
  • zhū
  • què
  • jiào
  • lěng
  •  
  • rán
  • háo
  • zhū
  • kāi
  • le
  • 要命,但是豪猪却不觉冷。突然豪猪离开了路
  •  
  • zǒu
  • shàng
  • le
  • cǎo
  •  
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • zǒu
  •  
  •  
  • gǒu
  • wèn
  • ,走上了草地,“为什么你不走大路?”狗问
  •  
  •  
  • ràng
  • men
  • chuān
  • guò
  • cǎo
  • zǒu
  • ba
  •  
  •  
  •  
  • hǎo
  • ba
  •  
  •  
  • gǒu
  • shuō
  • 。“让我们穿过草地走吧。”“好吧。”狗说
  •  
  • shì
  • men
  • chuān
  • guò
  • cǎo
  •  
  • cǎo
  • hěn
  • cháo
  • shī
  •  
  • dàn
  • shì
  • háo
  • zhū
  • 。于是他们穿过草地。草地很潮湿,但是豪猪
  • què
  • háo
  • zài
  •  
  • gǒu
  • jiào
  • hěn
  • lěng
  •  
  • hún
  • shēn
  • dǒu
  •  
  • 却毫不在乎。狗觉得很冷,浑身发抖。
  •  
  •  
  • men
  • lái
  • dào
  • le
  • dāng
  • guān
  • de
  • lǎo
  • rén
  • men
  • miàn
  • qián
  •  
  • gǒu
  • zhàn
  •   他们来到了当法官的老人们面前,狗站
  • zhe
  • zhí
  • dǒu
  •  
  •  
  • kàn
  • duō
  • guān
  • ya
  •  
  •  
  • yīn
  • wéi
  • tōu
  • le
  • 着直发抖。“看他多怕法官呀——因为他偷了
  • gān
  • zhè
  •  
  •  
  • háo
  • zhū
  • shuō
  •  
  •  
  • shì
  • de
  •  
  • tōu
  • le
  • gān
  • zhè
  •  
  •  
  • 甘蔗。”豪猪说。“是的,他偷了甘蔗。”法
  • guān
  • men
  • zhì
  • tóng
  •  
  • 官他们一致同意。
  • shì
  • men
  • shā
  • le
  • gǒu
  •  
  • 于是他们杀死了狗。
  •  
  •  
  • dàn
  • shì
  • gǒu
  • de
  • xiōng
  • men
  • hái
  • men
  • tīng
  • shuō
  • le
  •  
  • jiù
  •   但是狗的弟兄们和孩子们听说了,就哭
  • lái
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • háo
  • zhū
  • shā
  • le
  • men
  • de
  • qīn
  •  
  • lái
  • ba
  •  
  • ràng
  • 起来,说,“豪猪杀了我们的父亲,来吧,让
  • men
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • háo
  • zhū
  • dōu
  • shā
  • le
  •  
  •  
  • cóng
  • hòu
  •  
  • gǒu
  • zǒng
  • 我们把所有的豪猪都杀了!”从此以后,狗总
  • yào
  • shā
  • háo
  • zhū
  •  
  • 要杀死豪猪。
     

    相关内容

    汉武帝舍钱

  •  
  •  
  • hàn
  • dāng
  • le
  • huáng
  • hòu
  •  
  • shí
  • fèn
  • liú
  • liàn
  • rén
  • shēng
  • de
  •   汉武帝当了皇帝以后,十分留恋人生的富
  • guì
  • quán
  • shì
  •  
  • zhěng
  • tiān
  • xiǎng
  • chī
  • xiān
  • dān
  •  
  • hǎo
  • zhǎng
  • shēng
  • lǎo
  •  
  • dào
  • 贵和权势,整天想吃仙丹,好长生不老;他到
  • chù
  • xún
  • xiān
  • qiú
  • shén
  •  
  • xiū
  • miào
  • qiú
  • yán
  • nián
  • shòu
  •  
  • zhè
  • yàng
  •  
  • 处寻仙求神,修建庙宇以求延年益寿。这样,
  • g
  • fèi
  • le
  • guó
  • jiā
  • shù
  • de
  • jīn
  • yín
  • cái
  • bǎo
  •  
  • guó
  • g
  • méi
  • le
  •  
  • 花费了国家无数的金银财宝,国库花没了,他
  • jiù
  • xiàng
  • lǎo
  • bǎi
  • xìng
  • yào
  •  
  • hěn
  • duō
  • lǎo
  • bǎi
  • xìng
  • bèi
  • shuì
  • zhēng
  • le
  • 就向老百姓要。很多老百姓被税务征得破了

    大鸦和蛇

  •  
  •  
  • zhǎo
  • dào
  • shí
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • tiáo
  • shé
  • tǎng
  • zài
  • tài
  • yáng
  •   大鸦找不到食物,看见一条蛇躺在太阳地
  •  
  • biàn
  • měng
  • xià
  • lái
  • zhuā
  • zhù
  •  
  • shé
  • huí
  • tóu
  • yǎo
  • le
  • kǒu
  • 里,便猛扑下来把他抓住。蛇回头咬了他一口
  •  
  • lín
  • zhōng
  • shí
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • zhēn
  • xìng
  •  
  • xiàn
  • le
  • zhè
  • 。大鸦临终时说道:“我真不幸,我发现了这
  • wài
  • zhī
  • cái
  •  
  • què
  • sòng
  • le
  • mìng
  •  
  •  
  • 意外之财,却送了命。”

    赞美

  •  
  •  
  • kuáng
  • fēng
  • hǎn
  • zhe
  •  
  • páo
  • xiāo
  • zhe
  •  
  • níng
  • xiào
  • zhe
  • bēn
  • guò
  • lái
  •  
  •   狂风呼喊着,咆哮着,狞笑着奔袭过来,
  • shàng
  • de
  • qiē
  • dōu
  • juàn
  • ér
  •  
  • 企图把大地上的一切都席卷而去。
  •  
  •  
  • shù
  • tǐng
  • xiōng
  • táng
  •  
  • wán
  • qiáng
  • kuáng
  • fēng
  • dòu
  •   一棵大树挺起胸膛,顽强地与狂风搏斗
  • zhe
  •  
  • kuáng
  • fēng
  • bào
  • nuè
  • jiū
  • chán
  • zhe
  •  
  • xiǎng
  • àn
  • xià
  • gāo
  • guì
  • de
  • tóu
  • 着。狂风暴虐地纠缠着它,想按下它高贵的头
  •  
  • wān
  • de
  • yāo
  •  
  • dàn
  • shì
  •  
  • fèn
  • kàng
  • zhēng
  •  
  • ,压弯它不屈的腰。但是,它奋力抗争,不屈
  • náo
  •  
  • 不挠。

    伍子胥过昭关

  •  
  •  
  • zài
  • zhū
  • hóu
  • guó
  • zhēng
  • duó
  • quán
  • de
  • dòu
  • zhēng
  • zhōng
  •  
  • guó
  •   在诸侯大国争夺霸权的斗争中,大国
  • jiān
  • bìng
  • xiǎo
  • guó
  •  
  • kuò
  • zhāng
  • le
  •  
  • shì
  • guó
  • de
  • zhū
  • hóu
  • 兼并小国,扩张了土地。可是大国的诸侯不得
  • xīn
  • dào
  • de
  • fèn
  • fēng
  • gěi
  • le
  • gōng
  • de
  •  
  • 不把新得到的土地分封给立了功的大夫。大夫
  • de
  • shì
  • le
  • lái
  •  
  • men
  • zhī
  • jiān
  • jīng
  • cháng
  • shēng
  • dòu
  • zhēng
  •  
  • 的势力大了起来。他们之间也经常发生斗争。
  • guó
  • guó
  • nèi
  • de
  • máo
  • dùn
  • jiān
  • ruì
  • lái
  •  
  • dōu
  • xiǎng
  • zhēng
  • duó
  • 大国国内的矛盾尖锐起来,都想把争夺霸

    聪明的士兵

  •  
  •  
  • hěn
  • jiǔ
  • hěn
  • jiǔ
  • qián
  •  
  • wài
  • guó
  • yǒu
  • shì
  • bīng
  • kàn
  • shǒu
  •   很久很久以前,外国有一个士兵看守
  • bǎo
  •  
  • bǎo
  • shàng
  • le
  • suǒ
  •  
  • tiē
  • le
  • fēng
  • tiáo
  •  
  • 一个宝塔。宝塔上了锁,贴了封条。
  •  
  •  
  • tiān
  • bàn
  • shí
  • èr
  • diǎn
  • zhōng
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • shào
  • bīng
  • tīng
  • dào
  •   一天半夜十二点钟的时候,哨兵听到
  • bǎo
  • biān
  • yǒu
  • rén
  • duì
  • shuō
  • huà
  •  
  • 宝塔里边有人对他说话:
  •  
  •  
  •  
  • wèi
  •  
  • lǎo
  • zǒng
  •  
  •  
  •   “喂,老总!”
  •  
  •  
  • shào
  • bīng
  • wèn
  •  
  •   哨兵问:
  •  
  •  
  •  
  • shuí
  •  
  •  
  •   “谁?”

    热门内容

    寻思

  •  
  •  
  • xún
  • zhe
  •  
  • de
  • guǎng
  •   寻思着,地的广
  •  
  •  
  • xún
  • zhe
  • xún
  •   寻思着寻思
  •  
  •  
  • zhí
  • dào
  • zhī
  • zài
  • xún
  • shí
  • me
  •   直到不知在寻思什么
  •  
  •  
  • hái
  • zài
  • xún
  •  
  • xún
  •   还在寻思,寻思
  •  
  •  
  • zhǐ
  • dǎo
  • jiāo
  • shī
  •  
  • péng
  • zhōng
  • chéng
  •   指导教师:彭忠诚
  •  
  •  
  • tóu
  • gǎo
  • :2005-7-13 9:39:50
  •   投稿:2005-7-13 9:39:50

    Hi,Mr

  • Hi,Mr li
  • Hi,Mr li
  •  
  •  
  • kāi
  • xué
  • le
  •  
  • men
  • bān
  • huàn
  • le
  • wèi
  • xīn
  • de
  • yīng
  • lǎo
  • shī
  •   开学了,我们班换了一位新的英语老师
  •  
  • zhè
  • tiān
  •  
  • shàng
  • líng
  • xiǎng
  • le
  •  
  • wèi
  •  
  • shuài
  •  
  • zhàn
  • zài
  • jiǎng
  • tái
  • 。这天,上课铃响了,一位“帅哥”站在讲台
  • qián
  •  
  • kāi
  • shǐ
  • le
  • jiè
  • shào
  •  
  •  
  • My name is LIQian
  • 前,他开始了自我介绍:“My name is LIQian
  • g.
  •  
  • ò
  •  
  • yuán
  • lái
  •  
  • jiù
  • shì
  • men
  • g.”哦,原来,他就是我们

    六年级的我

  •  
  •  
  • jīn
  • nián
  • jīng
  • 14
  • suì
  • le
  •  
  • cháng
  • shuō
  • zhǎng
  • le
  •   我今年以经14岁了,妈妈常说我长大了
  •  
  • hái
  • qián
  • dǒng
  • shì
  • le
  • duō
  •  
  • shì
  • zhè
  • me
  • rèn
  • wéi
  • de
  •  
  • ,还比以前懂事了许多。我也是这么认为的。
  •  
  •  
  •  
  •  
  • qián
  • zǒng
  • shì
  • ài
  • shēng
  •  
  • hái
  • diǎn
  • nài
  • xīn
  • méi
  • yǒu
  •   以前我总是爱生气,还一点耐心也没有
  •  
  • shí
  • me
  • shì
  • qíng
  • zuò
  • hǎo
  •  
  • jiù
  • kāi
  • shǐ
  •  
  • rén
  • duì
  • ,什么事情做不好,就开始发脾气。大人对我
  • hǎo
  • shuō
  • hǎo
  • shāng
  • liàng
  •  
  • 好说好商量,我也不

    “兔子”传记

  •  
  •  
  • zhè
  • shuō
  • de
  •  
  • jué
  • shì
  • men
  • yǎng
  • de
  •   这里说的兔子,绝不是我们饲养的兔子
  •  
  • ér
  • shì
  • de
  • tóng
  • xué
  •  
  • shì
  • ài
  • bèng
  • ài
  • tiào
  •  
  • ,而是我的一个同学。她是一个爱蹦爱跳,一
  • hěn
  • ài
  • de
  • hái
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • jiào
  • ne
  •  
  • zhè
  • 个很可爱的女孩子,为什么叫她兔子呢?这里
  • miàn
  • hái
  • yǒu
  • duàn
  • shì
  • ne
  •  
  • 面还有一段故事呢!
  • 5
  • nián
  • shí
  •  
  • yǒu
  • xìng
  • zuò
  • wéi
  • de
  • tóng
  • zhuō
  •  
  • gāng
  • 5年级时,我有幸作为她的同桌。刚一打
  • liàng
  • tóng
  • zhuō
  • 量同桌

    捉螃蟹

  •  
  •  
  • shǔ
  • jiǎ
  • de
  • tiān
  • zhōu
  •  
  • jiù
  • jiù
  • kāi
  • chē
  • dài
  • zhe
  • jiù
  •  
  •   暑假的一天周末,舅舅开车带着舅妈、
  • jiě
  • jiě
  •  
  •  
  • shān
  • dōng
  • zhào
  • yóu
  • wán
  •  
  • 姐姐、爸爸、妈妈和我去山东日照游玩。
  •  
  •  
  • xià
  • chē
  • men
  • jiù
  • zhí
  • jiē
  • dào
  • le
  • hǎi
  • biān
  •  
  • ā
  •  
  • hǎi
  •   一下车我们就直接到了海边,啊!大海
  • zhēn
  • shì
  • wàng
  •  
  • hǎi
  • tiān
  • xiàng
  • lián
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  • zǎo
  •  
  • 真是一望无际,海天相连……第二天一大早,
  • men
  • jiù
  • zhuō
  • páng
  • xiè
  •  
  • zài
  • shàng
  •  
  • tīng
  • jiě
  • 我们就去捉螃蟹。在路上,我听姐