国王与鹳

  •  
  •  
  • tiān
  • qíng
  • lǎng
  • de
  • xià
  •  
  • guó
  • wáng
  • shā
  •   一个天气晴朗的下午,巴格达国王沙西特
  • zuò
  • zài
  • shā
  • shàng
  •  
  • yīn
  • wéi
  • tiān
  • hěn
  •  
  • gāng
  • cái
  • zhī
  • shuì
  • le
  • 坐在沙发上。因为天气很热,他刚才只睡了一
  • ér
  • jiào
  •  
  • xiàn
  • zài
  • xǐng
  • lái
  •  
  • xīn
  • hěn
  • gāo
  • xìng
  •  
  • zuǐ
  • xián
  • g
  • 忽儿觉,现在醒来,心里很高兴。他嘴衔花梨
  • de
  • zhǎng
  • yān
  • dòu
  •  
  • shàng
  • kǒu
  • gěi
  • zhēn
  • shàng
  • de
  • fēi
  •  
  • 木的长烟斗,喝上几口奴隶给他斟上的咖啡,
  • hái
  • shí
  •  
  • zǒng
  • ér
  • yán
  • zhī
  •  
  • rén
  • men
  • 还不时自得其乐地摸摸胡须。总而言之,人们
  • yǎn
  • jiù
  • kàn
  • chū
  • guó
  • wáng
  • xiàn
  • zài
  • de
  • xīn
  • qíng
  • fēi
  • cháng
  • hǎo
  •  
  • 一眼就看得出国王现在的心情非常好。
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  • hòu
  • xīn
  • píng
  • zuì
  • shì
  • gēn
  • tán
  • huà
  •  
  •   这时候他心平气和最适宜跟他谈话,
  • de
  • chén
  • màn
  • shū
  • zǒng
  • shì
  • tiāo
  • zhè
  • zhǒng
  • shí
  • hòu
  • lái
  • jiàn
  •  
  • zhè
  • tiān
  • 他的大臣曼叔总是挑这种时候来见他。这一天
  • xià
  • lái
  • le
  •  
  • shì
  • mǎn
  • miàn
  • yōu
  • chóu
  •  
  • gēn
  • píng
  • de
  • yàng
  • 下午他也来了,可是满面忧愁,跟平日的样子
  • hěn
  • xiàng
  • tóng
  •  
  • guó
  • wáng
  • zuǐ
  • de
  • yān
  • dòu
  • wǎng
  • wài
  • chū
  • diǎn
  • diǎn
  • 很不相同。国王把嘴里的烟斗往外吐出一点点
  •  
  • wèn
  • dào
  •  
  •  
  • chén
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • zhè
  • yàng
  • chóu
  • róng
  • mǎn
  • miàn
  •  
  •  
  • ,问道:“大臣,你为什么这样愁容满面?”
  •  
  •  
  • chén
  • de
  • liǎng
  • zhī
  • bǎng
  • jiāo
  • chā
  • zài
  • xiōng
  • qián
  •  
  • duì
  •   大臣把他的两只臂膀交叉在胸前,对
  • zhǔ
  • le
  • gōng
  •  
  • huí
  • shuō
  •  
  •  
  • zhǔ
  • gōng
  •  
  • shì
  • shì
  • 他主子鞠了个躬,回答说:“主公,我是不是
  • chóu
  • mǎn
  • miàn
  •  
  • dōu
  • zhī
  • dào
  •  
  • xià
  • miàn
  • gōng
  • mén
  • kǒu
  • zhàn
  • zhe
  • 愁吉满面,我自己都不知道,下面宫门口站着
  • mài
  • huò
  • de
  •  
  • yǒu
  • duō
  • hǎo
  • dōng
  •  
  • méi
  • yǒu
  • me
  • 一个卖杂货的,他有许多好东西,我没有那么
  • duō
  • de
  • xián
  • qián
  • mǎi
  •  
  • xīn
  • mèn
  • hěn
  •  
  •  
  • 多的闲钱去买,心里气闷得很。”
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • jiù
  • pài
  • de
  • hēi
  • xià
  • diàn
  •  
  • mài
  •   国王就派他的黑奴下殿去,把那个卖
  • huò
  • de
  • dài
  • shàng
  • lái
  •  
  • zǎo
  • jiù
  • xiǎng
  • jiào
  • de
  • chén
  • xīn
  • gāo
  • xìng
  • 杂货的带上来,他早就想叫他的大臣心里高兴
  • xià
  •  
  • huì
  • ér
  • gōng
  •  
  • jiù
  • mài
  • huò
  • de
  • dài
  • shàng
  • 一下。一会儿功夫,奴隶就把那卖杂货的带上
  • lái
  • le
  •  
  • zhī
  • jiàn
  • ǎi
  • ǎi
  • pàng
  • pàng
  •  
  • liǎn
  • hēi
  •  
  • shān
  • lán
  • 来了。只见他矮矮胖胖,脸色黧黑,衣衫褴褛
  •  
  • bèi
  • zhe
  • zhī
  • xiāng
  •  
  • miàn
  • fàng
  • zhe
  • yàng
  • huò
  •  
  • 。他背着一只箱子,里面放着各色各样货物:
  • zhēn
  • zhū
  •  
  • jiè
  • zhǐ
  •  
  • xiāng
  • bǎo
  • shí
  • de
  • shǒu
  • qiāng
  •  
  • jiǔ
  • bēi
  • shū
  •  
  • guó
  • 珍珠、戒指、镶宝石的手枪。酒杯和梳子。国
  • wáng
  • chén
  • jiàn
  • jiàn
  • lǎn
  • guò
  • lái
  •  
  • guó
  • wáng
  • gěi
  • chén
  • 王和大臣一件件测览过来。国王给自己和大臣
  • mǎi
  • le
  • zhī
  • jīng
  • měi
  • de
  • shǒu
  • qiāng
  •  
  • hái
  • gěi
  • chén
  • de
  • rén
  • mǎi
  • le
  • 各买了一支精美的手枪,还给大臣的夫人买了
  • shū
  •  
  • mài
  • huò
  • de
  • zhèng
  • xiǎng
  • xiāng
  • shōu
  • shí
  • lái
  •  
  • guó
  • 一把梳子。卖杂货的正想把箱子收拾起来。国
  • wáng
  • rán
  • kàn
  • dào
  • zhī
  • xiǎo
  • chōu
  •  
  • biàn
  • wèn
  • miàn
  • hái
  • yǒu
  • méi
  • yǒu
  • dōng
  • 王忽然看到一只小抽屉,便问里面还有没有东
  •  
  • mài
  • huò
  • de
  • chōu
  • kāi
  • lái
  •  
  • zhǐ
  • zhǐ
  • miàn
  • píng
  • hēi
  • 西。卖杂货的把抽屉拉开来,指指里面一瓶黑
  • de
  • fěn
  • zhāng
  • zhǐ
  • piàn
  •  
  • zhǐ
  • piàn
  • shàng
  • xiě
  • zhe
  • guó
  • wáng
  • màn
  • shū
  • 色的粉末和一张纸片,纸片上写着国王和曼叔
  • dōu
  • rèn
  • de
  • guài
  • wén
  •  
  • 都不认得的怪文字。
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • liǎng
  • yàng
  • dōng
  •  
  • shì
  • cóng
  • shāng
  • rén
  •   “这两样东西,是我从一个商人那里
  • mǎi
  • lái
  • de
  •  
  • shì
  • zài
  • mài
  • jiā
  •  
  • jiē
  • shàng
  • zhǎo
  • dào
  • de
  •  
  •  
  • 买来的,他是在麦加①街上找到的,”
  • mài
  • huò
  • de
  • shuō
  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • miàn
  • shì
  • xiē
  • shí
  • me
  • dōng
  • 卖杂货的说。“我不知道里面是些什么东
  •  
  • xià
  • nín
  • zhī
  • yào
  • suí
  • biàn
  • gěi
  • diǎn
  • qián
  • jiù
  •  
  • 西:陛下您只要随便给我一点钱就可以拿去,
  • liú
  • zhe
  • méi
  • yǒu
  • yòng
  • chù
  •  
  •  
  • 我留着它也没有用处。”
  •  
  • míng
  •  
  • lán
  • jiāo
  • cháo
  • bài
  • de
  • shèng
  •  
  • zài
  • shā
  • ①地名,伊斯兰教徒朝拜的圣地、在沙特
  • ā
  • jiǎ
  • shěng
  •  
  • 阿拉伯希贾兹省。
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • huān
  • zài
  • shū
  • guǎn
  • shōu
  • cáng
  • dài
  • de
  • shǒu
  • gǎo
  •   国王喜欢在图书馆里收藏古代的手稿
  •  
  • suī
  • rán
  • rèn
  • zhǐ
  • shàng
  • de
  • wén
  •  
  • dàn
  • hái
  • shì
  • zhāng
  • zhǐ
  • 。他虽然不认得纸上的文字,但还是把那张纸
  • píng
  • mǎi
  • le
  • xià
  • lái
  •  
  • mài
  • huò
  • de
  • zǒu
  • le
  •  
  • 和瓶子一起买了下来,把卖杂货的打发走了。
  • guó
  • wáng
  • xīn
  • xiǎng
  • zhī
  • dào
  • zhǐ
  • shàng
  • xiě
  • xiē
  • shí
  • me
  •  
  • jiù
  • wèn
  • chén
  •  
  • 国王一心想知道纸上写些什么,他就问大臣,
  • yǒu
  • méi
  • yǒu
  • rèn
  • shí
  • de
  • rén
  • jiě
  • shì
  • wén
  • de
  •  
  •  
  • zhǔ
  • gōng
  • 有没有认识的人可以解释文字的意思。“主公
  •  
  •  
  • ,”
  • chén
  • huí
  • shuō
  •  
  •  
  • zài
  • bài
  • páng
  • biān
  • zhù
  • zhe
  • 大臣回答说,“在大礼拜寺旁边住着一个
  • míng
  • jiào
  • sāi
  • lín
  • de
  • nán
  • rén
  •  
  • jiā
  • dōu
  • chēng
  • xué
  • zhě
  •  
  • dǒng
  • 名叫塞林的男人,大家都称他学者,他懂得各
  • zhǒng
  • yán
  •  
  • huàn
  • lái
  •  
  • ràng
  • rèn
  • rèn
  • zhè
  • xiē
  • shén
  • 种语言,不如把他唤来,让他认一认这些神秘
  • de
  • wén
  •  
  •  
  • shì
  • xué
  • zhě
  • sāi
  • lín
  • shàng
  • bèi
  • zhào
  • lái
  • le
  •  
  • 的文字。”于是学者塞林马上被召来了。
  •  
  •  
  •  
  • sāi
  • lín
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • xiàng
  • shuō
  •  
  •  
  • jiā
  • dōu
  • shuō
  •   “塞林,”国王向他说,“大家都说
  • hěn
  • yǒu
  • xué
  • wèn
  •  
  • qǐng
  • kàn
  • kàn
  • zhè
  • duàn
  • wén
  •  
  • niàn
  • chū
  • lái
  • ma
  • 你很有学问,请看看这段文字,你念得出来吗
  •  
  • guǒ
  • niàn
  • chū
  • lái
  •  
  • jiù
  • shǎng
  • jiàn
  • xīn
  •  
  • :如果你念得出来,我就赏你一件新礼服,如
  • guǒ
  • niàn
  • chū
  • lái
  •  
  • āi
  • shí
  • èr
  • xià
  • zuǐ
  •  
  • èr
  • shí
  • xià
  • jiǎo
  • 果念不出来,你得挨十二下嘴巴,二十五下脚
  •  
  •  
  • yīn
  • wéi
  • kōng
  • yǒu
  • míng
  •  
  •  
  • 底①,因为你空有虚名。”
  •  
  • zhè
  • shì
  • gāi
  • dāng
  • shí
  • tōng
  • háng
  • de
  • zhǒng
  • xíng
  •  
  • ①这是该地当时通行的一种刑罚。
  •  
  •  
  • sāi
  • lín
  • shēn
  • shēn
  • le
  • gōng
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • ò
  •  
  • zhǔ
  •   塞林深深鞠了一个躬,说:“哦,主
  • gōng
  •  
  • dàn
  • yuàn
  • néng
  • shǐ
  • nín
  • mǎn
  •  
  •  
  • duì
  • zhè
  • duàn
  • wén
  • zhù
  • shì
  • 公,但愿我能使您满意!”他对这段文字注视
  • hǎo
  • jiǔ
  •  
  • rán
  • jiào
  • dào
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • dīng
  • wén
  •  
  • ò
  •  
  • zhǔ
  • gōng
  •  
  • 好久,突然叫道:“这是拉丁文,哦,主公,
  • yào
  • shì
  • duì
  • jiù
  • diào
  •  
  •  
  • 要是不对就把我吊死。”
  •  
  •  
  •  
  • yào
  • shì
  • dīng
  • wén
  • de
  • huà
  •  
  • jiù
  • qǐng
  • jiǎng
  • jiǎng
  •   “要是拉丁文的话,那就请你讲一讲
  •  
  • shàng
  • miàn
  • xiě
  • xiē
  • shí
  • me
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • fēn
  • shuō
  •  
  • ,上面写些什么,”国王吩咐说。
  •  
  •  
  • sāi
  • lín
  • jiù
  • fān
  • lái
  •  
  •  
  • dào
  • zhè
  • jiàn
  • dōng
  • de
  •   塞林就翻译起来:“得到这件东西的
  • rén
  •  
  • gǎn
  • xiè
  • shén
  •  
  • xiù
  • xiù
  • zhè
  • píng
  • de
  • fěn
  •  
  • 人,感谢神罢!你嗅一嗅这个瓶子里的粉末,
  • tóng
  • shí
  • shuō
  • shēng
  •  
  •  
  • ;
  • bo
  •  
  •  
  • jiù
  • néng
  • suí
  • xīn
  • suǒ
  • biàn
  • 同时说一声:‘;莫他卜’,你就能随心所欲变
  • chéng
  • dòng
  •  
  • dǒng
  • zhè
  • zhǒng
  • dòng
  • de
  • huà
  •  
  • yào
  • huí
  • rén
  • shēn
  •  
  • zhī
  • 成动物,懂这种动物的话。如要回复人身,只
  • xiàng
  • dōng
  • fāng
  • sān
  • gōng
  •  
  • zài
  • shuō
  • shēng
  •  
  • ;
  • bo
  •  
  •  
  • 须向东方鞠三个躬,再说一声‘;莫他卜’。
  • guò
  • biàn
  • le
  • dòng
  • zhī
  • hòu
  • yào
  • dāng
  • xīn
  •  
  • néng
  • xiào
  •  
  • fǒu
  • 不过变了动物之后要当心,不能发笑,否则你
  • huì
  • zhòu
  • wán
  • quán
  • wàng
  • diào
  •  
  • yǒng
  • yuǎn
  • chéng
  • dòng
  • le
  •  
  •  
  • xué
  • zhě
  • sāi
  • 会把咒语完全忘掉,永远成动物了。”学者塞
  • lín
  • zhè
  • yàng
  • niàn
  • le
  • zhī
  • hòu
  •  
  • guó
  • wáng
  • gāo
  • xìng
  • le
  •  
  • mìng
  • lìng
  • 林这样念了之后,国王高兴得不得了。他命令
  • zhè
  • xué
  • zhě
  • shì
  •  
  • zhè
  • gào
  • rèn
  • rén
  •  
  • guó
  • wáng
  • 这学者发誓,不把这个秘密告诉任何人。国王
  • sòng
  • le
  • jiàn
  • měi
  • de
  •  
  • zǒu
  • le
  •  
  • guó
  • duì
  • 送了他一件美丽的衣服,打发他走了。国玉对
  • chén
  • shuō
  •  
  • 大臣说:
  •  
  • zhè
  • dōng
  • mǎi
  • zhēn
  • biàn
  •  
  • màn
  • shū
  •  
  • néng
  • biàn
  • dòng
  • “这东西买得真便宜,曼叔!能变一个动
  •  
  • zhè
  • jiào
  • duō
  • me
  • gāo
  • xìng
  •  
  • míng
  • tiān
  • zǎo
  •  
  • shàng
  • zhè
  • 物,这叫我多么高兴!明天一早,你上我这里
  • lái
  •  
  • men
  • tóng
  • dào
  • wài
  •  
  • jiā
  • wén
  • diǎn
  • píng
  • de
  • 来,我们一同到野外去,大家闻一点瓶子里的
  • dōng
  •  
  • zǎi
  • tīng
  • tīng
  • kōng
  • zhōng
  • fēi
  • de
  •  
  • shuǐ
  • yóu
  • de
  •  
  • tián
  • 东西,仔细听听空中飞的、水里游的、田野和
  • sēn
  • lín
  • pǎo
  • de
  • dòng
  • zài
  • jiǎng
  • xiē
  • shí
  • me
  •  
  •  
  • 森林里跑的动物在讲些什么!”
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  • zǎo
  • chén
  • guó
  • wáng
  • shā
  • gāng
  • chī
  • guò
  • zǎo
  • fàn
  •  
  •   第二天早晨国王沙西特刚吃过早饭,
  • huàn
  • hǎo
  •  
  • chén
  • jīng
  • fèng
  • mìng
  • lái
  • péi
  • chū
  • yóu
  • le
  •  
  • guó
  • wáng
  • 换好衣服,大臣已经奉命来陪他出游了。国王
  • zhuāng
  • fěn
  • de
  • píng
  • fàng
  • zài
  • kǒu
  • dài
  •  
  • mìng
  • lìng
  • de
  • 把那个装魔粉的瓶子放在口袋里,命令他的仆
  • rén
  • liú
  • zài
  • gōng
  • zhōng
  •  
  • chén
  • chū
  • háng
  •  
  • men
  • xiān
  • chuān
  • guò
  • guó
  • 人留在宫中,独自和大臣出行。他们先穿过国
  • wáng
  • de
  • g
  • yuán
  •  
  • xiǎng
  • zhǎo
  • dòng
  • shì
  • shì
  • men
  • de
  • běn
  • lǐng
  •  
  • 王的大花园,想找几个动物试试他们的本领,
  • shuí
  • zhī
  • méi
  • yǒu
  • zhǎo
  • dào
  •  
  • hòu
  • lái
  • chén
  • zǒu
  • yuǎn
  • diǎn
  •  
  • dào
  • 谁知没有找到。后来大臣建议走远一点,到一
  • chí
  • táng
  • biān
  •  
  • jīng
  • cháng
  • zài
  • kàn
  • dào
  • duō
  • dòng
  •  
  • zhǔ
  • 个池塘边去。他经常在那里看到许多动物,主
  • yào
  • shì
  •  
  • men
  • tài
  • zhuāng
  • yán
  •  
  • míng
  • shēng
  • gāo
  • kàng
  •  
  • shí
  • cháng
  • 要是鹤,它们姿态庄严,鸣声高亢,时常惹起
  • de
  • zhù
  •  
  • 他的注意。
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • zàn
  • chéng
  • zhè
  •  
  • gēn
  • chén
  • xiàng
  • chí
  •   国王赞成这个建议,跟大臣一起向池
  • táng
  • biān
  • zǒu
  •  
  • dào
  • le
  •  
  • men
  • zhī
  • jiàn
  • zhī
  • guàn
  • zài
  • běn
  • 塘边走去。到了那里,他们只见一只鹳在一本
  • zhèng
  • jīng
  • lái
  • huí
  • duó
  •  
  • xún
  • zhǎo
  • zhe
  • qīng
  •  
  • ǒu
  • rán
  • jiào
  • shàng
  • 正经地来回踱步,寻找着青蛙,偶然也叫上一
  • liǎng
  • shēng
  •  
  • men
  • tóng
  • shí
  • yòu
  • kàn
  • dào
  • tiān
  • kōng
  • yǒu
  • lìng
  • zhī
  • zài
  • xiàng
  • zhè
  • 两声。他们同时又看到天空有另一只鹤在向这
  • fēi
  • lái
  •  
  •  
  • zhǔ
  • gōng
  •  
  • zhòu
  •  
  •  
  • chén
  • shuō
  •  
  •  
  • zhè
  • liǎng
  • 里飞来。“主公,我赌咒,”大臣说,“这两
  • zhī
  • zhǎng
  • zuǐ
  • de
  • jiā
  • huǒ
  • zài
  • tán
  • xiē
  • yǒu
  • de
  • huà
  •  
  • men
  • biàn
  • 只长嘴的家伙一定在谈一些有趣的话。我们变
  • chéng
  • zěn
  • me
  • yàng
  •  
  •  
  • 成鹤怎么样?”
  •  
  •  
  •  
  • shuō
  • duì
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • huí
  • shuō
  •  
  •  
  • guò
  •   “说得对!”国王回答说。“不过我
  • men
  • xiān
  • zǎi
  • huí
  • xiǎng
  • xià
  •  
  • zěn
  • yàng
  • cái
  • néng
  • zhòng
  • xīn
  • biàn
  • chéng
  • rén
  •  
  • 们先得仔细回想一下,怎样才能重新变成人。
  • cuò
  •  
  • xiàng
  • dōng
  • fāng
  • sān
  • gōng
  •  
  • shuō
  • shēng
  •  
  • ;
  • bo
  •  
  •  
  • 不错!向东方鞠三次躬,说一声‘;莫他卜’,
  • shí
  • yòu
  • shì
  • guó
  • wáng
  •  
  • yòu
  • shì
  • chén
  • le
  •  
  • guò
  • qiān
  • wàn
  • 那时我又是国王,你又是大臣了。不过千万不
  • yào
  • xiào
  •  
  • rán
  • men
  • jiù
  • wán
  • dàn
  • le
  •  
  •  
  • 要发笑,不然我们就完蛋了!”
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • zhèng
  • shuō
  • zhe
  •  
  • zhī
  • jiàn
  • lìng
  • zhī
  • guàn
  • fēi
  • dào
  • tóu
  • dǐng
  •   国王正说着,只见另一只鹳飞到头顶
  • shàng
  •  
  • yòu
  • màn
  • màn
  • luò
  • dào
  • shàng
  • lái
  •  
  • lián
  • máng
  • cóng
  • kǒu
  • dài
  • tāo
  • chū
  • 上,又慢慢落到地上来。他连忙从口袋里掏出
  • píng
  •  
  • xiù
  • le
  • cuō
  • fěn
  •  
  • suí
  • shǒu
  • gěi
  • chén
  •  
  • 瓶子,嗅了一大撮魔粉,随手递给大臣,那大
  • chén
  • xiù
  • le
  • cuō
  •  
  • shì
  • liǎng
  • rén
  • tóng
  • hǎn
  • dào
  •  
  •  
  • 臣也嗅了一大撮,于是两人一同喊道:“莫他
  • bo
  •  
  • 卜”
  •  
  •  
  • men
  • de
  • tuǐ
  • suō
  • zhòu
  • lái
  •  
  • biàn
  • yòu
  • yòu
  •   他们的腿立刻缩皱起来,变得又细又
  • hóng
  •  
  • chuān
  • zhe
  • měi
  • huáng
  • xié
  • de
  • jiǎo
  • biàn
  • chéng
  • le
  • chǒu
  • lòu
  • de
  • jiǎo
  •  
  • 红,穿着美丽黄鞋的脚也变成了丑陋的鹤脚。
  • shǒu
  • huà
  • chéng
  • le
  • chì
  • bǎng
  •  
  • tóu
  • jǐng
  • shēn
  • zhǎng
  • lái
  •  
  • jiān
  • bǎng
  • 手臂化成了翅膀,头颈伸长起来,离肩膀足足
  • yǒu
  • liǎng
  • chǐ
  • duō
  • zhǎng
  •  
  • men
  • de
  • méi
  • yǒu
  • le
  •  
  • shēn
  • shàng
  • zhǎng
  • chū
  • le
  • 有两尺多长。他们的胡须没有了,身上长出了
  • bái
  • de
  • máo
  •  
  • 白色的羽毛。
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • zhāng
  • zuǐ
  • dǎo
  • hěn
  • piāo
  • liàng
  •  
  • chén
  • xiān
  • shēng
  •  
  •  
  •   “你这张嘴倒很漂亮,大臣先生,”
  • guó
  • wáng
  • dāi
  • kàn
  • le
  • hǎo
  • bàn
  • tiān
  • cái
  • shuō
  •  
  •  
  • zhòu
  •  
  • shēng
  • píng
  • hái
  • méi
  • 国王呆看了好半天才说。“我赌咒,生平还没
  • yǒu
  • jiàn
  • guò
  • zhè
  • yàng
  • piāo
  • liàng
  • de
  • zuǐ
  • liǎn
  •  
  •  
  • 有见过这样漂亮的嘴脸。”
  •  
  •  
  •  
  • xiè
  • xiè
  •  
  •  
  • chén
  • huí
  • zhe
  • le
  • gōng
  •  
  •   “谢谢,”大臣回答着鞠了一个躬,
  •  
  • yǔn
  • de
  • huà
  •  
  • yào
  • shuō
  •  
  • zhǔ
  • gōng
  • dāng
  • guàn
  • dāng
  • guó
  • “允许我大胆的话,我要说,主公当鹳比当国
  • wáng
  • hái
  • yào
  • hǎo
  • kàn
  •  
  • yào
  • shì
  • zhǔ
  • gōng
  • gāo
  • xìng
  •  
  • men
  • jiù
  • tóng
  • tīng
  • 王还要好看。要是主公高兴,我们就一同去听
  • tīng
  • wèi
  • péng
  • yǒu
  • zài
  • jiǎng
  • xiē
  • shí
  • me
  •  
  • hǎo
  • zhī
  • dào
  • men
  • shì
  • shì
  • 听那位朋友在讲些什么,也好知道我们是不是
  • zhēn
  • de
  • guàn
  • yàng
  • le
  •  
  •  
  • 真的和鹳一样了。”
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  • tiān
  • shàng
  • zhī
  • guàn
  • jīng
  • luò
  • dào
  • le
  • shàng
  •  
  •   这时天上那只鹳已经落到了地上。它
  • yòng
  • huì
  • shuā
  • shuā
  • de
  • jiǎo
  • zhǎng
  •  
  • zhěng
  • zhěng
  • máo
  •  
  • rán
  • hòu
  • 用大喙刷刷自己的脚掌,整理整理羽毛,然后
  • zǒu
  • xiàng
  • chí
  • táng
  • biān
  • zhī
  • guàn
  •  
  • liǎng
  • zhī
  • xīn
  • biàn
  • de
  • guàn
  • cōng
  • cōng
  • zǒu
  • dào
  • 走向池塘边那只鹳。两只新变的鹳匆匆走到它
  • men
  • gēn
  • qián
  •  
  • men
  • hěn
  • jīng
  • tīng
  • dào
  • le
  • xià
  • miàn
  • de
  • tán
  • huà
  •  
  • 们跟前去,他们很惊讶地听到了下面的谈话:
  •  
  •  
  •  
  • zǎo
  •  
  • zhǎng
  • tuǐ
  • rén
  •  
  • zhè
  • me
  • zǎo
  • jiù
  • dào
  • cǎo
  •   “你早,长腿夫人,这么早就到草地
  • shàng
  • lái
  • le
  •  
  •  
  • 上来了?”
  •  
  •  
  •  
  • xiè
  • xiè
  •  
  • qīn
  • ài
  • de
  • sǎng
  • mén
  •  
  • gǎo
  • le
  • dùn
  •   “谢谢,亲爱的大嗓门!我搞了一顿
  • xiǎo
  • xiǎo
  • de
  • zǎo
  • diǎn
  •  
  • nín
  • kěn
  • shǎng
  • guāng
  • lái
  • chī
  • kuài
  • xiē
  • ròu
  •  
  • hái
  • shì
  • 小小的早点。您肯赏光来吃一块蜥蝎肉,还是
  • lái
  • tiáo
  • qīng
  • tuǐ
  • ne
  •  
  •  
  • 来一条青蛙腿呢?”
  •  
  •  
  •  
  • duō
  • xiè
  •  
  • jīn
  • tiān
  • wèi
  • kǒu
  • hǎo
  •  
  • dào
  • cǎo
  • shàng
  •   “多谢,今天胃口不好,我到草地上
  • lái
  • shì
  • wéi
  • le
  • bié
  • de
  • shì
  • qíng
  •  
  • jīn
  • tiān
  • yào
  • zài
  • qīn
  • de
  • rén
  • 来是为了别的事情。我今天要在我父亲的客人
  • miàn
  • qián
  • tiào
  •  
  • suǒ
  • xiǎng
  • xiān
  • lái
  • liàn
  • xià
  •  
  •  
  • 面前跳舞,所以想独自先来练习一下。”
  •  
  •  
  • zhī
  • nián
  • qīng
  • de
  • guàn
  • shuō
  • zhe
  • huà
  •  
  • jīng
  • niǔ
  • niǔ
  • niē
  •   那只年轻的雌鹳说着话,已经扭扭捏
  • niē
  • zǒu
  • xiàng
  • tián
  •  
  • guó
  • wáng
  • màn
  • shū
  • wàng
  • zhe
  •  
  • jiào
  • hěn
  • hǎo
  • wán
  • 捏走向田野。国王和曼叔望着它,觉得很好玩
  •  
  • xiàng
  • huà
  • shàng
  • yàng
  • qiāo
  • tiáo
  • tuǐ
  • zhe
  •  
  • liǎng
  • zhī
  • 。它像图画上一样跷起一条腿独立着,把两只
  • chì
  • bǎng
  • yōu
  • měi
  • dòng
  • lái
  •  
  • men
  • liǎng
  • zài
  • rěn
  • zhù
  • le
  •  
  • 翅膀优美地扑动起来。他们俩再也忍不住了,
  • zhǎng
  • huì
  • chū
  • zhèn
  • xiào
  • shēng
  • lái
  •  
  • hǎo
  • jiǔ
  • cái
  • tíng
  • zhǐ
  •  
  • guó
  • wáng
  • hǎo
  • 长喙里发出一阵笑声来,好久才停止。国王好
  • róng
  • chuǎn
  • guò
  • lái
  • rǎng
  • rǎng
  • dào
  •  
  •  
  • zhè
  • cái
  • yǒu
  •  
  • yòng
  • huáng
  • 不容易喘过气来嚷嚷道:“这才有意思,用黄
  • jīn
  • dōu
  • mǎi
  • lái
  •  
  •  
  • liǎng
  • zhī
  • bèn
  • jiā
  • huǒ
  • gěi
  • men
  • de
  • xiào
  • 金都买不来。可惜,那两只笨家伙给我们的笑
  • shēng
  • xià
  • zǒu
  • le
  •  
  • yào
  • rán
  •  
  • men
  • hái
  • huì
  • chàng
  • shēng
  • de
  •  
  • 声吓走了,要不然,它们一定还会唱几声的。
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  • chén
  • rán
  • xiǎng
  • dào
  •  
  • zài
  • biàn
  • huà
  • de
  • shí
  • hòu
  • shì
  •   这时大臣突然想到,在变化的时候是
  • zhǔn
  • xiào
  • de
  •  
  • xīn
  • de
  • kǒng
  • gào
  • le
  • guó
  • wáng
  •  
  •  
  • ā
  • 不准笑的。他把心里的恐怖告诉了国王。“啊
  • ya
  •  
  • de
  • tiān
  •  
  • zhè
  • wán
  • xiào
  • kāi
  • xiǎo
  •  
  • yào
  • shēng
  • 呀,我的天!这个玩笑可开得不小,要我一生
  • shì
  • dōu
  • zuò
  • guàn
  •  
  • xiǎng
  • xiǎng
  • dǎo
  • méi
  • de
  • huà
  •  
  • shì
  • xiǎng
  • 一世都做鹳!你想想那句倒霉的话,我可是想
  • chū
  • lái
  • le
  •  
  •  
  • 不出来了。”
  •  
  •  
  •  
  • men
  • xiàng
  • dōng
  • fāng
  • shàng
  • sān
  • gōng
  •  
  • tóng
  • shí
  • zuǐ
  •   “我们得向东方鞠上三次躬,同时嘴
  • hái
  • niàn
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • 巴里还得念:莫—莫—莫—”
  •  
  •  
  • men
  • cháo
  • dōng
  • fāng
  • le
  •  
  • lián
  • lián
  • gōng
  •  
  • zhǎng
  • huì
  •   他们朝东方立定了,连连鞠躬,长喙
  • yào
  • pèng
  • dào
  • miàn
  •  
  • dàn
  • shì
  •  
  • zhēn
  • zāo
  • gāo
  •  
  • 几乎要碰到地面。但是,真糟糕!
  • zhòu
  • men
  • zài
  • xiǎng
  • lái
  • le
  •  
  • jìn
  • guǎn
  • guó
  • wáng
  • 那句咒语他们再也想不起来了。尽管国王
  • duàn
  • gōng
  •  
  • de
  • chén
  • yòu
  • zài
  • chéng
  • xīn
  • chéng
  • hǎn
  • zhe
  •  
  •  
  • 不断鞠躬,他的大臣又在诚心诚意喊着:“莫
  •  
  •  
  • dàn
  • jiù
  • shì
  • xiǎng
  • zhè
  • zhòu
  • lái
  •  
  • lián
  • de
  • shā
  • 一莫”,但就是想不起这个咒语来,可怜的沙
  • de
  • chén
  • zhī
  • yǒng
  • yuǎn
  • zuò
  • guàn
  • le
  •  
  • 西特和他的大臣只得永远做鹳了。
  •  
  •  
  • liǎng
  • shòu
  • le
  • kòng
  • zhì
  • de
  • rén
  • chuí
  • tóu
  • sàng
  •  
  • zài
  •   两个受了魔法控制的人垂头丧气,在
  • tián
  • pái
  • huái
  • zhe
  •  
  • men
  • xiǎo
  • zāo
  • nán
  • hòu
  • yīng
  • gāi
  • zěn
  • me
  • 田野里徘徊着,他们不晓得遭难以后应该怎么
  • bàn
  •  
  • men
  • cóng
  • guàn
  • de
  • wài
  • xíng
  • jiě
  • tuō
  • chū
  • lái
  •  
  • men
  • 办。他们无法从鹳的外形里解脱出来,他们也
  • huí
  • dào
  • chéng
  • shuō
  • míng
  • shì
  • shuí
  •  
  • shuí
  • huì
  • xiàng
  • xìn
  • zhī
  • 无法回到城里去说明自己是谁。谁会相信一只
  • guàn
  • jìng
  • shì
  • guó
  • wáng
  • ne
  •  
  • shǐ
  • yǒu
  • rén
  • xiàng
  • xìn
  •  
  • de
  • rén
  • mín
  • 鹳竟是国王呢?即使有人相信,巴格达的人民
  • huì
  • yào
  • zhī
  • guàn
  • lái
  • zuò
  • guó
  • wáng
  • ma
  •  
  •  
  •  
  • men
  • jiù
  • zhè
  • yàng
  • zài
  • 会要一只鹳来做国王吗?  他们就这样在野
  • wài
  • dōng
  • zǒu
  • zǒu
  •  
  • zǒu
  • le
  • hǎo
  • tiān
  •  
  • miǎn
  • qiáng
  • yòng
  • guǒ
  • chōng
  •  
  • 外东走西走,走了好几天,勉强用野果充饥。
  • men
  • de
  • zhǎng
  • huì
  • chī
  • dōng
  • lái
  • hái
  • fāng
  • biàn
  •  
  • chī
  • 他们的长喙吃起东西来还不大方便。吃蜥蜴和
  • qīng
  • men
  • yòu
  • méi
  • yǒu
  • wèi
  • kǒu
  •  
  • yīn
  • wéi
  • men
  • dān
  • xīn
  •  
  • chī
  • zhè
  • zhǒng
  • 青蛙他们又没有胃口。因为他们担心,吃这种
  • měi
  • wèi
  • de
  • dōng
  • huì
  • wèi
  • gǎo
  • huài
  • le
  •  
  • men
  • zài
  • zhè
  • zhǒng
  • bēi
  • de
  • 美味的东西会把胃搞坏了。他们在这种可悲的
  • qíng
  • kuàng
  • xià
  •  
  • wéi
  • de
  • kuài
  • shì
  • men
  • néng
  • gòu
  • fēi
  • háng
  •  
  • suǒ
  • 情况下,唯一的快乐是他们能够飞行,所以他
  • men
  • shí
  • cháng
  • fēi
  • dào
  • xiē
  • dǐng
  • shàng
  •  
  • kàn
  • kàn
  • de
  • 们时常飞到巴格达那些屋顶上去,看看那里的
  • qíng
  • xíng
  •  
  • 情形。
  •  
  •  
  • zuì
  • chū
  • tiān
  •  
  • men
  • kàn
  • dào
  • jiē
  • shàng
  • de
  • rén
  • huáng
  • huáng
  •   最初几天,他们看到街上的人惶惶不
  • ān
  •  
  • xiǎn
  • chū
  • hěn
  • shāng
  • xīn
  • de
  • yàng
  •  
  • gài
  • zài
  • men
  • shòu
  • le
  • 安,显出很伤心的样子。大概在他们受了魔法
  • kòng
  • zhì
  • hòu
  • de
  • tiān
  •  
  • men
  • tíng
  • zài
  • wáng
  • gōng
  • shàng
  • miàn
  •  
  • zhī
  • jiàn
  • 控制以后的第四天,他们停在王宫上面,只见
  • xià
  • miàn
  • jiē
  • shàng
  • zhèng
  • zài
  • háng
  • hěn
  • shèng
  • de
  • shì
  •  
  • 下面街上正在举行一个很盛大的仪式。鼓乐齐
  • míng
  •  
  • nán
  • shēn
  • chuān
  • xiù
  • jīn
  • páo
  • zài
  • zhuāng
  • shì
  • huá
  • 鸣,一个男子身穿绣金紫袍骑在一匹装饰华丽
  • de
  • shàng
  •  
  • zhōu
  • wéi
  • yōng
  • zhe
  • duō
  • shèng
  • zhuāng
  • de
  • cóng
  •  
  • 的马上,周围簇拥着许多盛装的仆从。巴格达
  • chéng
  • bàn
  • rén
  • dōu
  • gēn
  • zài
  • hòu
  • biān
  •  
  • jiào
  • hǎn
  • shuō
  •  
  • 城里一半人都跟在后边,叫喊说:
  •  
  • de
  • shèng
  • zhǔ
  •  
  • wàn
  • suì
  •  
  •  
  • “巴格达的圣主,密次拉万岁!”
  •  
  •  
  • liǎng
  • zhī
  • guàn
  • kàn
  • dào
  • zhè
  • qíng
  • xíng
  •  
  • jiù
  • zài
  • wáng
  • gōng
  • dǐng
  • shàng
  •   两只鹳看到这情形,就在王宫顶上你
  • wàng
  • wàng
  •  
  • wàng
  • wàng
  •  
  • hòu
  • lái
  • guó
  • wáng
  • shā
  • shuō
  •  
  • 望望我、我望望你。后来国王沙西特说:
  •  
  •  
  •  
  • chén
  •  
  • xiàn
  • zài
  • míng
  • bái
  • wéi
  • shí
  • me
  • shòu
  • dào
  •   “大臣,你现在明白我为什么受到魔
  • kòng
  • zhì
  • ma
  •  
  • zhè
  • shì
  • chóu
  • rén
  • shī
  • 法控制吗?这个密次拉是我仇人大魔法师喀希
  • de
  • ér
  •  
  • zǎo
  • jiù
  • zài
  •  
  • guò
  • bìng
  • 奴的儿子,喀希奴早就在伺机报复。不过我并
  • jué
  • wàng
  •  
  • suí
  • lái
  • ba
  •  
  • zhè
  • huàn
  • nán
  • zhōng
  • de
  • zhōng
  • shí
  • bàn
  • 不绝望。随我来吧,你这个患难中的忠实伴侣
  •  
  • men
  • yào
  • dào
  • xiān
  • zhī
  •  
  • de
  • fén
  • shàng
  •  
  • zhè
  • huì
  • ,我们要到先知①的坟墓上去,也许这魔法会
  • zài
  • shèng
  • shàng
  • dào
  • jiě
  • chú
  •  
  •  
  • 在圣地上得到解除。”
  •  
  •  
  • men
  • jiù
  • cóng
  • wáng
  • gōng
  • de
  • dǐng
  • shàng
  • fēi
  •  
  • xiàng
  • zhe
  • mài
  •   他们就从王宫的顶上起飞,向着麦地
  •  
  • fāng
  • xiàng
  • fēi
  •  
  • 那②方向飞去。
  •  
  •  
  • yīn
  • wéi
  • méi
  • yǒu
  • shòu
  • guò
  • shí
  • me
  • xùn
  • liàn
  •  
  • men
  • fēi
  • bìng
  •   因为没有受过什么训练,他们飞得并
  • gāo
  • míng
  •  
  •  
  • ā
  •  
  • zhǔ
  • gōng
  •  
  •  
  • chén
  • fēi
  • le
  • zhōng
  • tóu
  • 不高明。“啊,主公,”那大臣飞了几个钟头
  • zhī
  • hòu
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • duì
  •  
  • zài
  • zhī
  • chí
  • xià
  • le
  •  
  • 之后说道,“对不起,我再也支持不下去了,
  • nín
  • fēi
  • kuài
  •  
  • kuàng
  • qiě
  • tiān
  • wǎn
  •  
  • men
  • hái
  • zhǎo
  • 您飞得大快!况且天色已晚,我们还不如找一
  • guò
  • de
  • fāng
  • ba
  •  
  •  
  • 个过夜的地方吧。”
  •  
  • lán
  • jiāo
  • chēng
  • jiāo
  • hǎn
  • wéi
  • xiān
  • zhī
  •  
  • ①伊斯兰教称教祖穆罕默德为先知。
  •  
  • lán
  • shèng
  • zhī
  •  
  • wèi
  • shā
  • ā
  • běi
  • ②伊斯兰圣地之一,位于沙特阿拉伯西北
  •  
  • 部。
  •  
  •  
  • shā
  • yīng
  • le
  • chén
  • de
  • qǐng
  • qiú
  •  
  • kàn
  • dào
  • xià
  •   沙西特答应了大臣的请求;他看到下
  • miàn
  • shān
  • yǒu
  • fèi
  •  
  • dào
  • ér
  • xiū
  • 面山谷里有一个废墟,似乎可以到那儿去休息
  •  
  • men
  • jiù
  • fēi
  • le
  • guò
  •  
  • kàn
  • lái
  • men
  • xiǎng
  • guò
  • de
  • 一夜,他们就飞了过去。看来他们想过夜的地
  • fāng
  •  
  • qián
  • hěn
  • néng
  • shì
  • wáng
  • guān
  •  
  • 方,以前很可能是一个王官。
  •  
  •  
  • fèi
  • miàn
  • chù
  • zhe
  • xióng
  • wěi
  • de
  • zhù
  •  
  • duō
  • zhì
  •   废墟里面矗立着雄伟的柱子,许多至
  • jīn
  • hái
  • wán
  • hǎo
  • de
  • fáng
  • jiān
  • shuō
  • míng
  • zhè
  • zhuàng
  • fáng
  • qián
  • shì
  • hěn
  • huá
  • de
  • 今还完好的房间说明这幢房子以前是很华丽的
  •  
  • shā
  • de
  • huǒ
  • bàn
  • zài
  • guò
  • dào
  • shàng
  • zǒu
  • lái
  • zǒu
  •  
  • xiǎng
  • yào
  • 。沙西特和他的伙伴在过道上走来走去,想要
  • zhǎo
  • gàn
  • zào
  • de
  • fāng
  •  
  • rán
  • jiān
  • màn
  • shū
  • zhàn
  • le
  •  
  • 找一个干燥的地方;突然间曼叔站定了。他低
  • shēng
  • shuō
  •  
  •  
  • zhǔ
  • gōng
  •  
  • dàn
  • yuàn
  • hài
  • yāo
  • guài
  • zhè
  • jiàn
  • shì
  • duì
  • 声说:“主公,但愿害怕妖怪这件事对一个大
  • chén
  • shuō
  • lái
  • suàn
  • chǔn
  •  
  • zhì
  • duì
  • zhī
  • guàn
  • shuō
  • lái
  •  
  • yóu
  • suàn
  • 臣说来不算愚蠢,至于对一只鹳说来,尤其算
  • huí
  • shì
  • le
  •  
  • xīn
  • fēi
  • cháng
  • hài
  •  
  • yīn
  • wéi
  • tīng
  • 不得一回事了!我心里非常害怕,因为我听得
  • qīng
  • qīng
  • chǔ
  • chǔ
  • jìn
  • yǒu
  • tàn
  • shēn
  • yín
  • de
  • shēng
  • yīn
  •  
  •  
  • 清清楚楚附近有叹气和呻吟的声音。”
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • zhàn
  • zhù
  • le
  •  
  • qīng
  • qīng
  • chǔ
  • chǔ
  • tīng
  • dào
  • de
  •   国王也站住了,清清楚楚听到低低的
  • shēng
  •  
  • duō
  • bàn
  • shì
  • rén
  • de
  • ér
  • shì
  • dòng
  • de
  • shēng
  •  
  • 哭声,那多半是人的而不是动物的哭声。他一
  • xīn
  • xiǎng
  • xiàng
  • jiào
  • shēng
  • chuán
  • lái
  • de
  • fāng
  • zǒu
  •  
  • chén
  • què
  • yòng
  • háo
  • 心想向叫苦声传来的地方走去;大臣却用大嚎
  • yǎo
  • zhù
  • de
  • chì
  • bǎng
  • qiú
  •  
  • qiān
  • wàn
  • bié
  • zài
  • mào
  • xiǎn
  • le
  •  
  • 咬住他的翅膀苦苦求他,千万别再去冒险了。
  • shì
  • méi
  • yǒu
  • yòng
  •  
  • guó
  • wáng
  • suī
  • rán
  • zhǎng
  • le
  • de
  • chì
  • bǎng
  •  
  • shēn
  • 可是没有用!国王虽然长了鹤的翅膀,身体里
  • hái
  • tiào
  • dòng
  • zhe
  • yǒng
  • gǎn
  • de
  • xīn
  •  
  • zhèng
  • tuō
  • shēn
  •  
  • duàn
  • le
  • hǎo
  • 还跳动着一颗勇敢的心,他挣脱身子,断了好
  • gēn
  • máo
  •  
  • cōng
  • cōng
  • wǎng
  • tiáo
  • hēi
  • àn
  • de
  • zǒu
  • láng
  • pǎo
  •  
  • zǒu
  • 几根羽毛,匆匆往一条黑暗的走廊跑去。他走
  • dào
  • le
  • shàn
  • mén
  • qián
  •  
  • hǎo
  • xiàng
  • zhī
  • shì
  • yǎn
  • zhe
  •  
  • tīng
  • dào
  • biān
  • 到了一扇门前,好像只是虚掩着,他听到里边
  • chuán
  • chū
  • lái
  • tàn
  • míng
  • yān
  • de
  • shēng
  • yīn
  •  
  • yòng
  • chuán
  • mén
  • tuī
  • kāi
  • 传出来叹息和鸣咽的声音。他用大椽把门推开
  •  
  • yóu
  • xià
  • le
  • tiào
  •  
  • jìng
  • zài
  • mén
  • kǎn
  • shàng
  • lèng
  • zhù
  • le
  •  
  • jiān
  • ,不由吓了一大跳,竟在门坎上愣住了。那间
  • jiù
  • de
  • fáng
  • jiān
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • shàn
  • xiǎo
  • xiǎo
  • de
  • tiě
  • chuāng
  • tòu
  • jìn
  • diǎn
  • 破旧的房间里,只有一扇小小的铁窗透进一点
  • wēi
  • ruò
  • de
  • guāng
  • xiàn
  •  
  • zhī
  • jiàn
  • shàng
  • zhàn
  • zhe
  • zhī
  • de
  • tóu
  • yīng
  • 微弱的光线,只见地上站着一只巨大的猫头鹰
  •  
  • yòu
  • yòu
  • yuán
  • de
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • zhū
  • bān
  • de
  • yǎn
  • lèi
  • ,又大又圆的眼睛里,一颗颗大珠子般的眼泪
  • zài
  • gǔn
  • luò
  • xià
  • lái
  •  
  • 在滚落下来。
     

    相关内容

    马和牛请狮子评理

  •  
  •  
  • shì
  • qíng
  • shēng
  • zài
  • dōng
  • tiān
  •  
  • jiā
  • shēng
  • kǒu
  • péng
  • de
  • shí
  •   事情发生在一个冬天里。一家牲口棚的食
  • cáo
  • biān
  • shàng
  •  
  • yǒu
  • tóu
  • niú
  • zhèng
  • chǎo
  • kāi
  • jiāo
  •  
  • yīn
  • 槽边上,有头牛正和一匹马吵得不可开交。因
  • wéi
  • tiān
  • bàng
  • wǎn
  •  
  • zhǔ
  • rén
  • zài
  • shí
  • cáo
  • tiān
  • de
  • cǎo
  • liào
  • tài
  • shǎo
  • le
  •  
  • 为那天傍晚,主人在食槽里添的草料太少了,
  • niú
  • biàn
  • wéi
  • zhēng
  • chǎo
  • lái
  •  
  • duì
  • niú
  • shuō
  •  
  •  
  • gěi
  • 马和牛便为此争吵起来。马对牛说:“你给我
  • gǔn
  • yuǎn
  • diǎn
  •  
  • lǎn
  • chóng
  •  
  • jīn
  • tiān
  • wǎn
  • shàng
  • bié
  • xiǎng
  • chī
  • dào
  • gēn
  • cǎo
  • 滚远点,懒虫!今天晚上你别想吃到一根草

    懒纺妇

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • cūn
  • zhù
  • zhe
  • duì
  •  
  • lǎn
  •   从前,村子里住着对夫妻。妻子懒得
  • zǒng
  • shì
  • xiǎng
  • gàn
  • huó
  •  
  • zhàng
  • ràng
  • fǎng
  • shā
  • zǒng
  • fǎng
  • wán
  •  
  • jiù
  • 总是不想干活,丈夫让她纺纱她总纺不完,就
  • shì
  • fǎng
  • hǎo
  • le
  • rào
  • chéng
  • tuán
  •  
  • ér
  • shì
  • zài
  • shàng
  • chán
  • chéng
  • tuán
  • 是纺好了也不绕成团,而是在地上缠成一大团
  •  
  • měi
  • zhàng
  • shuō
  •  
  • zǒng
  • shì
  • yǒu
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • méi
  • yǒu
  • juàn
  • 。每次丈夫说她,她总是有理,说:“没有卷
  • zhóu
  •  
  • jiào
  • zěn
  • me
  • juàn
  • ne
  •  
  • yǒu
  • běn
  • shì
  • jiù
  • dào
  • sēn
  • lín
  • 轴,叫我怎么去卷呢?你有本事就到森林

    万事通大夫

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • pín
  • qióng
  • de
  • nóng
  • míng
  • jiào
  • páng
  • xiè
  •  
  • gǎn
  •   从前有一个贫穷的农夫名叫螃蟹,赶
  • zhe
  • liǎng
  • tóu
  • niú
  • le
  • chē
  • tóu
  • jìn
  • chéng
  •  
  • èr
  • jīn
  • de
  • jià
  • 着两头牛拉了一车木头进城,以二个金币的价
  • jiāng
  • tóu
  • mài
  • gěi
  • le
  •  
  • biān
  • gěi
  • diǎn
  • qián
  • 格将木头卖给了一个大夫。大夫一边给他点钱
  •  
  • biān
  • zuò
  • zài
  • zhuō
  • páng
  • chī
  • fàn
  •  
  • nóng
  • kàn
  • jiàn
  • de
  • fàn
  • cài
  • ,一边坐在桌旁吃饭,农夫看见大夫的饭菜如
  • fēng
  • shèng
  •  
  • cóng
  • nèi
  • xīn
  • gǎn
  • dào
  • xiàn
  •  
  • xīn
  • xiǎng
  • guǒ
  • 此丰盛,从内心感到羡慕,心想如果自己

    狐狸与熊

  •  
  •  
  • yǒu
  •  
  • wài
  • chū
  • màn
  • yóu
  •  
  • jiàn
  • dào
  • xuě
  • yǒu
  •   有一次,狐狸外出漫游,见到雪地里有一
  • tiáo
  •  
  • jiǔ
  • qián
  •  
  • wèi
  • lán
  • shān
  • rén
  • biàn
  • shì
  • chéng
  • zhe
  • shǒu
  • 条路。不久前,一位拉伯兰山里人便是乘着首
  • wěi
  • xiàng
  • lián
  • de
  • shuāng
  • xuě
  • qiāo
  •  
  • cóng
  • zhè
  • tiáo
  • shàng
  • guò
  • de
  •  
  • zài
  • 尾相联的双雪橇,从这条路上过去的。狐狸在
  • biān
  • zuò
  • le
  • xià
  • lái
  •  
  • yán
  • shuō
  •  
  •  
  • yào
  • shì
  • zhuāng
  • 路边坐了下来,自言自语地说:“我要是装死
  • tǎng
  • dào
  • shàng
  •  
  • dài
  • dào
  • xià
  • lán
  • rén
  • chéng
  • xuě
  • qiāo
  • guò
  • 躺到路上,待到下一个拉伯兰人乘雪橇路过

    智慧和权力

  •  
  •  
  • āi
  • mǒu
  • guì
  • rén
  • yǒu
  • liǎng
  • ér
  •  
  • yán
  • jiū
  • xué
  • wèn
  •  
  •   埃及某贵人有两个儿子。一个研究学问;
  • zhuī
  • qiú
  • guì
  •  
  • hòu
  • lái
  •  
  • chéng
  • wéi
  • dāng
  • dài
  • de
  • shì
  •  
  • 一个追求富贵。后来,一个成为当代的博士;
  • zuò
  • le
  • āi
  • wáng
  •  
  • zhè
  • guì
  • téng
  • de
  • ér
  • hěn
  • qīng
  • shì
  • 一个作了埃及王。这富贵腾达的儿子很轻视他
  • yǒu
  • xué
  • wèn
  • de
  • xiōng
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • zuò
  • le
  • guó
  • wáng
  •  
  • què
  • 那有学问的兄弟。他说,“我作了国王,你却
  • rán
  • suǒ
  • yǒu
  •  
  •  
  • shì
  • huí
  • shuō
  •  
  •  
  • xiōng
  •  
  • 依然一无所有。”那博士回答说:“兄弟!

    热门内容

    感受治牙之疼

  •  
  •  
  • gǎn
  • shòu
  • zhì
  • zhī
  • téng
  •   感受治牙之疼
  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • yuàn
  • zhì
  • le
  •  
  •   今天去牙科医院治牙了。
  •  
  •  
  • shēng
  • zài
  • de
  • gēn
  • chù
  • le
  • liǎng
  • zhēn
  •  
  • téng
  • le
  •  
  •   医生在我的牙根处打了两针,疼极了,
  • jiǎn
  • zhí
  • yǒu
  • xiē
  • shòu
  • le
  • le
  •  
  • dàn
  • shì
  • guǒ
  • de
  • huà
  •  
  • jiē
  • 我简直有些受不了了。但是如果不打的话,接
  • xià
  • lái
  • de
  • zhì
  • liáo
  • jiù
  • huì
  • ràng
  • rěn
  • shòu
  •  
  • suǒ
  • zhī
  • hǎo
  • rěn
  • zhe
  • 下来的治疗就会让你无法忍受,所以只好忍着
  •  
  • shēng
  • yòng
  • xiàng
  • qiān
  • 。医生用一个像铅

    我家的小狗

  •  
  •  
  • jiā
  • yǎng
  • le
  • zhī
  • xiǎo
  • gǒu
  •  
  • de
  • míng
  • jiào
  •  
  • qiú
  • qiú
  •   我家养了一只小狗,它的名字叫“球球
  •  
  •  
  • gāng
  • lái
  • men
  • jiā
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • cái
  • gāng
  • mǎn
  • yuè
  •  
  • ”,记得它刚来我们家的时候,才刚满月,一
  • shēn
  • bái
  • bái
  • de
  • róng
  • máo
  • xiàng
  • dōng
  • tiān
  • de
  • xuě
  • g
  •  
  • yàng
  • xiǎo
  • xiǎo
  • de
  •  
  • 身白白的绒毛象冬天里的雪花,样子小小的,
  • zǒng
  • shì
  • suō
  • chéng
  • tuán
  •  
  • suǒ
  • gěi
  • míng
  • jiào
  •  
  • qiú
  • qiú
  •  
  •  
  • 总是缩成一团,所以我给它起名叫“球球”。
  •  
  •  
  • qiú
  • qiú
  • de
  • hěn
  • xiǎo
  •  
  • kàn
  •   球球的胆子很小,它看

    美丽的校园

  •  
  •  
  • měi
  • de
  • xiào
  • yuán
  •   美丽的校园
  •  
  •  
  • men
  • de
  • xiào
  • yuán
  •  
  • yòu
  • měi
  •  
  • yòu
  • zhěng
  • jié
  •  
  • jiāo
  • xué
  •   我们的校园,又美丽,又整洁。教学大
  • lóu
  • shì
  • hóng
  • bái
  • xiàng
  • jiān
  • de
  • céng
  • gāo
  • lóu
  •  
  • jiāo
  • xué
  • lóu
  • gòng
  • yǒu
  • sān
  • zuò
  •  
  • 楼是红白相间的四层高楼,教学楼共有三座,
  • fèn
  • liè
  • zài
  • cāo
  • chǎng
  • de
  • liǎng
  • tóu
  •  
  • měi
  • jiān
  • jiāo
  • shì
  • dōu
  • hěn
  • kuān
  • míng
  • liàng
  •  
  • 分列在操场的两头。每间教室都很宽敞明亮,
  • jiāo
  • shì
  • miàn
  • bǎi
  • zhe
  • pái
  • zhuō
  •  
  • qián
  • hòu
  • yǒu
  • liǎng
  • kuài
  • hēi
  • bǎn
  •  
  • qián
  • 教室里面摆着四排桌椅,前后有两块黑板,前
  • miàn
  • shì
  • lǎo
  • shī
  • de
  • 面是老师的

    爱的赞歌

  •  
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  • bàn
  •  
  • gāi
  • zěn
  • me
  • bàn
  • ne
  •  
  •  
  • bèi
  • ěr
  • màn
  • xiān
  • shēng
  •   “怎么办?该怎么办呢?”贝尔曼先生
  • nán
  • nán
  • dào
  •  
  • jiāo
  • wàng
  • zhe
  • zhēn
  • cāng
  • bái
  • de
  • liǎn
  • páng
  •  
  • 喃喃字语道。焦急地望着珍妮那苍白的脸庞,
  • zhēn
  • réng
  • zài
  • shù
  • zhe
  • cháng
  • chūn
  • téng
  • de
  • luò
  •  
  • qīng
  • cuì
  • de
  • shēng
  • yīn
  • 珍妮仍在数着那常春藤的落叶,清脆的声音也
  • biàn
  • shā
  • le
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • bèi
  • ěr
  • màn
  • xiān
  • shēng
  • xīn
  • xiǎng
  •  
  •  
  • shàng
  • ā
  • 变沙哑了。这时,贝尔曼先生心想:“上帝啊
  •  
  • bǎo
  • yòu
  • zhēn
  • ba
  •  
  • qiú
  • qiú
  • men
  •  
  • yào
  • !保佑珍妮吧!求求你们啦,不要

    奶奶学走路

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • zhōng
  • 12
  • diǎn
  • duō
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • yòu
  • bǎo
  •   今天中午12点多的时候,我爸爸又和保
  • bāng
  • zhù
  • nǎi
  • nǎi
  • xué
  • zǒu
  •  
  • 姆一起帮助我奶奶学走路。
  •  
  •  
  • nián
  • 11
  • yuè
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • nǎi
  • nǎi
  • xiǎo
  • xīn
  • yòu
  • jiǎo
  •   去年11月的时候,奶奶不小心把右脚骨
  • tóu
  • shuāi
  • duàn
  • le
  •  
  • dào
  • quán
  • zhōu
  • zhù
  • yuàn
  • huí
  • jiā
  • hòu
  • hái
  • yào
  • tǎng
  • zài
  • chuáng
  • shàng
  •  
  • 头摔断了,到泉州住院回家后还要躺在床上,
  • xiàn
  • zài
  • yào
  • bié
  • rén
  • bāng
  • zhù
  • cái
  • néng
  • xià
  • chuáng
  • xué
  • zǒu
  •  
  • 现在要别人帮助才能下床学走路。