国人暴动

  •  
  •  
  • zài
  • chéng
  • wáng
  •  
  • kāng
  • wáng
  • tǒng
  • zhì
  • de
  • shí
  •  
  • zhōu
  • cháo
  • zhèng
  •   在成王、康王统治的时期,周朝政局
  • jiào
  • ān
  •  
  • hòu
  • lái
  •  
  • yóu
  • zhǔ
  • guì
  • jiā
  • zhòng
  • bāo
  • xuē
  •  
  • 比较安定。后来,由于奴隶主贵族加重剥削,
  • jiā
  • shàng
  • duàn
  • dòng
  • zhàn
  • zhēng
  •  
  • píng
  • mín
  • de
  • mǎn
  • qíng
  • 加上不断发动战争,平民和奴隶的不满情绪也
  • suí
  • zhe
  • zēng
  • zhǎng
  •  
  • zhōu
  • cháo
  • de
  • tǒng
  • zhì
  • zhě
  • wéi
  • le
  • zhèn
  • rén
  • mín
  •  
  • cǎi
  • yòng
  • 随着增长。周朝的统治者为了镇压人民,采用
  • shí
  • fèn
  • yán
  • de
  • xíng
  •  
  • zhōu
  • wáng
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • zhì
  • dìng
  • le
  • sān
  • qiān
  • 十分严酷的刑罚。周穆王的时候,制订了三千
  • tiáo
  • xíng
  •  
  • fàn
  • de
  • rén
  • shòu
  • de
  • xíng
  • yǒu
  • zhǒng
  •  
  • jiào
  • zuò
  •  
  • 条刑法,犯法的人受的刑罚有五种,叫做“五
  • xíng
  •  
  •  
  • xiàng
  • é
  • shàng
  •  
  •  
  • kǎn
  • jiǎo
  • děng
  • děng
  •  
  • dàn
  • shì
  •  
  • 刑”。像额上刺字、割鼻、砍脚等等。但是,
  • xíng
  • zài
  • yán
  •  
  • zhǐ
  • le
  • rén
  • mín
  • de
  • fǎn
  • kàng
  •  
  • 刑罚再严,也阻止不了人民的反抗。
  •  
  •  
  • dào
  • le
  • zhōu
  • shí
  • wáng
  • zhōu
  • wáng
  • wèi
  • hòu
  •  
  • duì
  •   到了西周第十个王周厉王即位后,对
  • rén
  • mín
  • de
  • gèng
  • zhòng
  • le
  •  
  • zhōu
  • wáng
  • chǒng
  • xìn
  • míng
  • jiào
  • róng
  • 人民的压迫更重了。周厉王宠信一个名叫荣夷
  • gōng
  • de
  • chén
  •  
  • shí
  • háng
  •  
  • zhuān
  •  
  •  
  • men
  • zhàn
  • le
  • qiē
  • 公的大臣,实行“专利”,他们霸占了一切湖
  •  
  • liú
  •  
  • zhǔn
  • rén
  • mín
  • yòng
  • zhè
  • xiē
  • tiān
  • rán
  • yuán
  • móu
  • shēng
  •  
  • 泊、河流,不准人民利用这些天然资源谋生;
  • men
  • hái
  • suǒ
  • cái
  •  
  • nuè
  • dài
  • rén
  • mín
  •  
  • 他们还勒索财物,虐待人民。
  •  
  •  
  • shí
  • hòu
  •  
  • zhù
  • zài
  • wài
  • de
  • nóng
  • jiào
  •  
  • rén
  •  
  •   那时候,住在野外的农夫叫“野人”
  •  
  • zhù
  • zài
  • dōu
  • chéng
  • de
  • píng
  • mín
  • jiào
  •  
  • guó
  • rén
  •  
  •  
  • zhōu
  • dōu
  • gǎo
  • jīng
  • de
  • ,住在都城里的平民叫“国人”。周都镐京的
  • guó
  • rén
  • mǎn
  • wáng
  • de
  • bào
  • nuè
  • cuò
  • shī
  •  
  • yuàn
  • shēng
  • zǎi
  • dào
  •  
  • 国人不满厉王的暴虐措施,怨声载道。
  •  
  •  
  • chén
  • zhào
  • gōng
  • tīng
  • dào
  • guó
  • rén
  • de
  • lùn
  • yuè
  • lái
  • yuè
  • duō
  •   大臣召公虎听到国人的议论越来越多
  •  
  • jìn
  • gōng
  • gào
  • wáng
  • shuō
  •  
  •  
  • bǎi
  • xìng
  • rěn
  • shòu
  • le
  •  
  • wáng
  • ,进宫告诉厉王说:“百姓忍受不了啦,大王
  • guǒ
  • chèn
  • zǎo
  • gǎi
  • biàn
  • zuò
  •  
  • chū
  • le
  • luàn
  • jiù
  • hǎo
  • shōu
  • shí
  • le
  • 如果不趁早改变做法,出了乱子就不好收拾了
  •  
  •  
  • 。”
  •  
  •  
  • wáng
  • mǎn
  • zài
  • shuō
  •  
  •  
  • yòng
  •  
  •   厉王满不在乎地说:“你不用急,我
  • yǒu
  • bàn
  • duì
  •  
  •  
  • 自有办法对付。”
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • xià
  • le
  • dào
  • mìng
  • lìng
  •  
  • jìn
  • zhǐ
  • guó
  • rén
  •   于是,他下了一道命令,禁止国人批
  • píng
  • cháo
  • zhèng
  •  
  • hái
  • cóng
  • wèi
  • guó
  • zhǎo
  • lái
  • shī
  •  
  • yào
  • zhuān
  • mén
  • 评朝政,还从卫国找来一个巫师,要他专门刺
  • tàn
  • píng
  • cháo
  • zhèng
  • de
  • rén
  •  
  • shuō
  •  
  • guǒ
  • xiàn
  • yǒu
  • rén
  • zài
  • bèi
  • hòu
  • fěi
  • 探批评朝政的人,说:如果发现有人在背后诽
  • bàng
  •  
  • jiù
  • gào
  •  
  •  
  • 谤我,你就立即报告。”
  •  
  •  
  • wèi
  • wéi
  • le
  • tǎo
  • hǎo
  • wáng
  •  
  • pài
  • le
  • rén
  • dào
  • chù
  •   卫巫为了讨好厉王,派了一批人到处
  • chá
  • tīng
  •  
  • rén
  • hái
  • qiāo
  • zhà
  • suǒ
  •  
  • shuí
  • men
  •  
  • men
  • 察听。那批人还敲诈勒索,谁不服他们,他们
  • jiù
  • suí
  • biàn
  • gào
  •  
  • 就随便诬告。
  •  
  •  
  • wáng
  • tīng
  • xìn
  • le
  • wèi
  • de
  • gào
  •  
  • shā
  • le
  • shǎo
  • guó
  •   厉王听信了卫巫的报告,杀了不少国
  • rén
  •  
  • zài
  • zhè
  • yàng
  • de
  • xià
  •  
  • guó
  • rén
  • zhēn
  • de
  • gǎn
  • zài
  • gōng
  • kāi
  • chǎng
  • 人。在这样的压力下,国人真的不敢在公开场
  • lùn
  • le
  •  
  • rén
  • men
  • zài
  • shàng
  • pèng
  • dào
  • shú
  • rén
  •  
  • gǎn
  • jiāo
  • 合里议论了。人们在路上碰到熟人,也不敢交
  • tán
  • zhāo
  •  
  • zhī
  • jiāo
  • huàn
  • le
  • yǎn
  •  
  • jiù
  • cōng
  • cōng
  • zǒu
  • kāi
  •  
  • 谈招呼,只交换了一个眼色,就匆匆地走开。
  •  
  •  
  • wáng
  • jiàn
  • wèi
  • gào
  • píng
  • cháo
  • zhèng
  • de
  • rén
  • jiàn
  • jiàn
  • shǎo
  •   厉王见卫巫报告批评朝政的人渐渐少
  • le
  • xià
  • lái
  •  
  • shí
  • fèn
  • mǎn
  •  
  • yǒu
  •  
  • zhào
  • gōng
  • jiàn
  • wáng
  • 了下来,十分满意。有一次,召公虎去见厉王
  •  
  • wáng
  • yáng
  • yáng
  • shuō
  •  
  •  
  • kàn
  •  
  • zhè
  • huí
  • ér
  • shì
  • ,厉王洋洋得意地说:“你看,这回儿不是已
  • jīng
  • méi
  • yǒu
  • rén
  • lùn
  • le
  • ma
  •  
  •  
  • 经没有人议论了吗?”
  •  
  •  
  • zhào
  • gōng
  • tàn
  • le
  • kǒu
  • shuō
  •  
  •  
  • āi
  •  
  • zhè
  • zěn
  • me
  •   召公虎叹了一口气说:“唉,这怎么
  • háng
  • ne
  •  
  • zhù
  • rén
  • de
  • zuǐ
  •  
  • ràng
  • rén
  • shuō
  • huà
  •  
  • zhù
  • liú
  • 行呢?堵住人的嘴,不让人说话,比堵住河流
  • hái
  • yào
  • wēi
  • xiǎn
  •  
  • zhì
  • shuǐ
  • shū
  • tōng
  • dào
  •  
  • ràng
  • shuǐ
  • liú
  • dào
  • 还要危险哪!治水必须疏通河道,让水流到大
  • hǎi
  •  
  • zhì
  • guó
  • jiā
  • shì
  • yàng
  •  
  • yǐn
  • dǎo
  • bǎi
  • xìng
  • shuō
  • huà
  •  
  • yìng
  • 海;治国家也是一样,必须引导百姓说话。硬
  • zhù
  • liú
  •  
  • jiù
  • yào
  • jué
  • kǒu
  •  
  • yìng
  • zhù
  • rén
  • de
  • zuǐ
  •  
  • shì
  • yào
  • chuǎng
  • 堵住河流,就要决口;硬堵住人的嘴,是要闯
  • huò
  • de
  • ya
  •  
  •  
  • 大祸的呀!”
  •  
  •  
  • wáng
  • piě
  • piě
  • zuǐ
  •  
  •  
  • zhào
  • gōng
  • zhī
  • hǎo
  •   厉王撇撇嘴,不去理他,召公虎只好
  • tuì
  • chū
  •  
  • 退出。
  •  
  •  
  • wáng
  • róng
  • gōng
  • de
  • bào
  • zhèng
  • yuè
  • lái
  • yuè
  • hài
  •  
  • guò
  •   厉王和荣夷公的暴政越来越厉害,过
  • le
  • sān
  • nián
  •  
  • jiù
  • shì
  • gōng
  • yuán
  • qián
  •  
  •  
  •  
  • nián
  •  
  • guó
  • rén
  • rěn
  • 了三年,也就是公元前841年,国人忍无可
  • rěn
  •  
  • zhōng
  • háng
  • le
  • guī
  • de
  • bào
  • dòng
  •  
  • de
  • guó
  • 忍,终于举行了一次大规模的暴动。起义的国
  • rén
  • wéi
  • gōng
  • wáng
  • gōng
  •  
  • yào
  • shā
  • wáng
  •  
  • wáng
  • zhī
  • fēng
  • shēng
  •  
  • huāng
  • huāng
  • 人围攻王宫,要杀厉王。厉王得知风声,慌慌
  • máng
  • máng
  • dài
  • le
  • rén
  • táo
  • mìng
  •  
  • zhí
  • táo
  • guò
  • huáng
  •  
  • dào
  • zhì
  •  
  • 忙忙带了一批人逃命,一直逃过黄河,到彘(
  • yīn
  •  
  •  
  • ì
  •  
  • jīn
  • shān
  • huò
  • xiàn
  • dōng
  • běi
  •  
  • fāng
  • cái
  • tíng
  • 音zhì,今山西霍县东北)地方才停
  • xià
  • lái
  •  
  • 下来。
  •  
  •  
  • guó
  • rén
  • jìn
  • wáng
  • gōng
  •  
  • méi
  • yǒu
  • sōu
  • dào
  • wáng
  •  
  • yǒu
  • rén
  •   国人打进王宫,没有搜到厉王。有人
  • tàn
  • zhī
  • wáng
  • de
  • tài
  • jìng
  • táo
  • dào
  • zhào
  • gōng
  • jiā
  • duǒ
  • le
  • lái
  •  
  • yòu
  • 探知厉王的太子靖逃到召公虎家躲了起来,又
  • wéi
  • zhù
  • zhào
  • gōng
  • jiā
  •  
  • yào
  • zhào
  • gōng
  • jiāo
  • chū
  • tài
  •  
  • zhào
  • gōng
  • méi
  • 围住召公虎家,要召公虎交出太子。召公虎没
  • nài
  •  
  • zhī
  • hǎo
  • de
  • ér
  • mào
  • chōng
  • tài
  • sòng
  • chū
  •  
  • cái
  • 奈何,只好把自己的儿子冒充太子送出去,才
  • suàn
  • tài
  • bǎo
  • le
  • xià
  • lái
  •  
  • 算把太子保护了下来。
  •  
  •  
  • wáng
  • chū
  • zǒu
  • hòu
  •  
  • cháo
  • tíng
  • méi
  • yǒu
  • guó
  • wáng
  •  
  • zěn
  • me
  •   厉王出走后,朝廷里没有国王,怎么
  • bàn
  • ne
  •  
  • jīng
  • chén
  • men
  • shāng
  •  
  • yóu
  • zhào
  • gōng
  • lìng
  • chén
  • 办呢。经大臣们商议,由召公虎和另一个大臣
  • zhōu
  • gōng
  • zhǔ
  • chí
  • guì
  • huì
  •  
  • zàn
  • shí
  • dài
  • zhōu
  • tiān
  • háng
  • shǐ
  • zhí
  • quán
  • 周公主持贵族会议,暂时代替周天子行使职权
  •  
  • shǐ
  • shàng
  • chēng
  • wéi
  •  
  • gòng
  • háng
  • zhèng
  •  
  •  
  • cóng
  • gòng
  • yuán
  • nián
  •  
  • ,历史上称为“共和行政”。从共和元年,也
  • jiù
  • shì
  • gōng
  • yuán
  • qián
  •  
  •  
  •  
  • nián
  •  
  • zhōng
  • guó
  • shǐ
  • cái
  • yǒu
  • le
  • què
  • qiē
  • 就是公元前841年起,中国历史才有了确切
  • de
  • nián
  •  
  • 的纪年。
  •  
  •  
  • gòng
  • háng
  • zhèng
  • wéi
  • chí
  • le
  • shí
  • nián
  • zhī
  • hòu
  •  
  • zhōu
  • wáng
  •   共和行政维持了十四年之后,周厉王
  • zài
  • zhì
  •  
  • chén
  • men
  • tài
  • jìng
  • wèi
  •  
  • jiù
  • shì
  • zhōu
  • xuān
  • 在彘死去。大臣们立太子姬静即位,就是周宣
  • wáng
  •  
  • xuān
  • wáng
  • zài
  • zhèng
  • zhì
  • shàng
  • jiào
  • kāi
  • míng
  •  
  • dào
  • zhū
  • hóu
  • de
  • zhī
  • chí
  • 王。宣王在政治上比较开明,得到诸侯的支持
  •  
  • dàn
  • shì
  •  
  • jīng
  • guò
  • zhè
  • chǎng
  • guó
  • rén
  • bào
  • dòng
  •  
  • zhōu
  • cháo
  • tǒng
  • zhì
  • zhě
  • 。但是,经过这一场国人暴动,周朝统治者已
  • jīng
  • wài
  • qiáng
  • zhōng
  • gàn
  •  
  • xìng
  • shèng
  • lái
  •  
  • 经外强中干,兴盛不起来啦!
     

    相关内容

    丑小鸭

  •  
  •  
  • xiāng
  • xià
  • de
  • xià
  • tiān
  • zhēn
  • shì
  • měi
  •  
  • xiǎo
  • mài
  • jīn
  • càn
  • càn
  •  
  •   乡下的夏天真是美丽,小麦金灿灿,
  • yàn
  • mài
  • yóu
  • yóu
  •  
  • tài
  • yáng
  • zhào
  • zhe
  • niú
  • bàng
  • de
  •  
  • 燕麦绿油油,太阳照着牛蒡的大叶子,大叶子
  • xià
  • yǒu
  • zhī
  • zài
  • de
  • dàn
  •  
  • zhōng
  •  
  • zhī
  • 底下有一只母鸭在窝里孵她的蛋。终于,一只
  • jiē
  • zhī
  • de
  • xiǎo
  • zuàn
  • chū
  • le
  • dàn
  •  
  • men
  • zhuǎn
  • dòng
  • zhe
  • máo
  • róng
  • róng
  • 接一只的小鸭钻出了蛋壳,他们转动着毛绒绒
  • de
  • xiǎo
  • nǎo
  • dài
  •  
  • hǎo
  • dōng
  • zhāng
  • wàng
  •  
  • jīng
  • tàn
  • zhe
  • 的小脑袋,好奇地东张西望,一齐惊叹着

    乡村大道上的孩子们

  •  
  •  
  • tīng
  • jiàn
  • chē
  • lóng
  • lóng
  • shǐ
  • guò
  • g
  • yuán
  •  
  • yǒu
  • shí
  •   我听见马车隆隆地驶过花园篱笆,有时我
  • shèn
  • zhì
  • kàn
  • dào
  • men
  • chuān
  • guò
  • xiē
  • qīng
  • róu
  • bǎi
  • dòng
  • zhe
  • de
  • féng
  • 甚至看到它们穿过那些轻柔摆动着的簇叶缝隙
  •  
  • yán
  • de
  • xià
  •  
  • zhì
  • de
  • lún
  • chē
  • yuán
  • 。炎热的夏日,木制的轮辐和车辕叽叽嘎嘎地
  • jiào
  • fèn
  • wài
  • xiǎng
  •  
  • cóng
  • gàn
  • huó
  • guī
  • lái
  • de
  • rén
  • men
  • yáng
  • de
  • zhèn
  • 叫得分外响,从地里干活归来的人们扬起的阵
  • zhèn
  • xiào
  • shēng
  •  
  • shǐ
  • chē
  • de
  • shēng
  • tīng
  • lái
  • yuè
  • jiào
  • rén
  • 阵笑声,使得马车的叽嘎声听起来越发叫人

    豹子身上的斑点是怎么来的

  •  
  •  
  • hěn
  • jiǔ
  • hěn
  • jiǔ
  • qián
  •  
  • bào
  • hún
  • shēn
  • shàng
  • xià
  • dōu
  • shì
  • huáng
  •   很久很久以前,豹子浑身上下都是黄
  • de
  •  
  • gēn
  • běn
  • méi
  • yǒu
  • shí
  • me
  • bān
  • diǎn
  •  
  • shì
  •  
  • xiàn
  • zài
  • men
  • 褐色的,根本没有什么斑点。可是,现在我们
  • kàn
  • dào
  • de
  • jīn
  • qián
  • bào
  •  
  • liè
  • bào
  •  
  • yún
  • bào
  • děng
  • bào
  • shēn
  • shàng
  • dōu
  • yǒu
  • hēi
  • 看到的金钱豹、猎豹、云豹等豹子身上都有黑
  • hēi
  • de
  • bān
  • diǎn
  •  
  • zhè
  • shì
  • wéi
  • shí
  • me
  • ne
  •  
  • 黑的斑点,这是为什么呢?
  •  
  •  
  • yuán
  • lái
  •  
  • bào
  • zuì
  • zǎo
  • de
  • shí
  • hòu
  • shēng
  • huó
  • zài
  •   原来,豹子最早的时候生活在一个大

    青蛙与朱庇特

  • shì
  • shān
  • xià
  • de
  • guó
  • zhī
  •  
  • 世居山下的泽国之蛙,
  • chūn
  • lái
  • wǎng
  • shān
  • shàng
  • bān
  • le
  • jiā
  •  
  • 春来往山上搬了家。
  • tiāo
  • le
  • yīn
  • liáng
  • de
  •  
  • 她挑了个荫凉的低洼,
  • shù
  • yīn
  • xià
  •  
  • cǎo
  • cóng
  • zhōng
  •  
  •  
  • 树荫下,草丛中,其乐无涯。
  • zěn
  • nài
  • hǎo
  • jǐng
  • bìng
  • cháng
  • zài
  •  
  • 怎耐好景并不常在,
  • chūn
  • xià
  • lái
  •  
  • yán
  • nán
  • nài
  •  
  • 春去夏来,炎热难耐。
  • shí
  • zài
  • gàn
  • ā
  •  
  • qīng
  • zhī
  •  
  • 实在干涸啊,青蛙栖居之地!
  • cāng
  • yíng
  • zǒu
  • dòng
  • dōu
  • huì
  • jiǎo
  • zhān
  • shī
  •  
  • 苍蝇走动都不会把脚沾湿。
  • qīng
  • zài
  • dòng
  • zhōng
  • 青蛙在洞中

    海瑞刚正不阿

  •  
  •  
  • zài
  • yán
  • sōng
  • zhǎng
  • quán
  • de
  •  
  • bié
  • shuō
  • shì
  • yán
  • jiā
  •   在严嵩掌权的日子里,别说是严家父
  •  
  • jiù
  • shì
  • men
  • shǒu
  • xià
  • de
  • tóng
  • dǎng
  •  
  • méi
  • yǒu
  • shì
  • 子,就是他们手下的同党,也没有一个不是依
  • guān
  • zhàng
  • shì
  •  
  • zuò
  • wēi
  • zuò
  • de
  •  
  • shàng
  • zhì
  • cháo
  • tíng
  • chén
  •  
  • xià
  • zhì
  • 官仗势,作威作福的。上至朝廷大臣,下至地
  • fāng
  • guān
  •  
  • shuí
  • dōu
  • ràng
  • men
  • fèn
  •  
  • 方官吏,谁都让他们几分。
  •  
  •  
  • shì
  • zài
  • zhè
  • jiāng
  • chún
  • ān
  • xiàn
  •  
  • yǒu
  • xiǎo
  • xiǎo
  • zhī
  •   可是在浙江淳安县里,有一个小小知
  • xiàn
  •  
  • què
  • néng
  • gòu
  • 县,却能够

    热门内容

    一年以前的日记

  •  
  •  
  • jiàn
  •  
  •   一把木剑 
  •  
  •  
  •  
  •    
  •  
  •  
  •  
  •    
  •  
  •  
  •  
  •    
  • 2004
  • nián
  • 9
  • yuè
  • 26
  •  
  • 2004 926日 
  •  
  •  
  •  
  •    
  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • shā
  • jiā
  • bāng
  • yóu
  • wán
  •  
  • mǎi
  • le
  • jiàn
  •   今天,我去沙家浜游玩,买了一把木剑
  •  
  •  
  • 。 
  •  
  •  
  •  
  •    

    平淡是美

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • shì
  • xīng
  • liù
  • guò
  • píng
  • píng
  • dàn
  • dàn
  • de
  •  
  • rán
  • ér
  •  
  •   今天是星期六过得平平淡淡的,然而,
  • zhī
  • wéi
  • shí
  • me
  •  
  • guò
  • bān
  • de
  • xīng
  • liù
  • chōng
  • shí
  •  
  • néng
  • 不知为什么,过得比一般的星期六充实。可能
  • zhe
  • jiù
  • shì
  • píng
  • dàn
  • de
  • ba
  •  
  • 着就是平淡的乐趣吧!
  •  
  •  
  • shí
  •  
  • zài
  • de
  • jiǎo
  • lái
  • kàn
  •  
  • shēng
  • huó
  • zài
  • shì
  • shàng
  •  
  •   其实,在我的角度来看,生活在世上,
  • píng
  • dàn
  • jiù
  • shì
  •  
  • duō
  • rén
  • bìng
  • huān
  • shēng
  • huó
  • zǒng
  • shì
  • fān
  • 平淡就是乐趣。许多人并不喜欢生活总是一帆
  • fēng
  • shùn
  •  
  • 风顺,

    秦皇岛旅游日记

  •  
  •  
  • qín
  • huáng
  • dǎo
  • yóu
  •  
  • 1
  •  
  • ______
  • guān
  • hǎi
  • tún
  • biǎo
  • yǎn
  •   秦皇岛旅游日记(1______观海豚表演
  • 2009
  • nián
  • 7
  • yuè
  • 26
  • 2009726
  •  
  •  
  • dài
  • zhe
  • biǎo
  • lái
  • dào
  • le
  • qín
  • huáng
  • dǎo
  •  
  • lái
  • dào
  •   妈妈带着我和表哥来到了秦皇岛,来到
  • le
  • men
  • mèng
  • mèi
  • qiú
  • de
  • fāng
  •  
  • jīn
  • tiān
  • zǎo
  •  
  • jiù
  • 了我们梦寐以求的地方。今天一大早,妈妈就
  • dài
  • men
  • zuò
  • chē
  • le
  • xīn
  • ào
  • hǎi
  • shì
  • jiè
  •  
  • 带我们坐车去了新奥海底世界。

    帮妈妈干活

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • le
  • chuáng
  •  
  • xiàn
  • jīng
  • xià
  • chuáng
  • gàn
  •   今天,我起了床,发现妈妈已经下床干
  • huó
  • le
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • hái
  • zài
  • chuáng
  • shàng
  • shuì
  • jiào
  •  
  • 活去了,只有爸爸还在床上呼呼地睡大觉,我
  • jué
  • bāng
  • gàn
  • xiē
  • huó
  •  
  • 决定去帮妈妈干些活。
  •  
  •  
  • zǒu
  • dào
  • lóu
  • xià
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • máng
  • le
  • zhè
  • gàn
  •   我走到楼下,看见妈妈忙了这个去干
  •  
  • duō
  • xīn
  • ā
  •  
  • yǒu
  • wǎn
  •  
  • kuài
  •  
  • 那个,多辛苦啊,有洗碗、洗筷子、洗衣服

    劳动最光荣

  •  
  •  
  • jiē
  • shì
  • láo
  • dòng
  • jiē
  •  
  • ā
  • gào
  •  
  • láo
  •   五一节是劳动节。阿姨告诉我,五一劳
  • dòng
  • jiē
  • zuì
  • chū
  • yuán
  • měi
  • guó
  • de
  • zhī
  • jiā
  • gōng
  •  
  • gōng
  • rén
  • wéi
  • 动节最初起源于美国的芝加哥大罢工,工人为
  • le
  • zhēng
  • dāng
  • shí
  • měi
  • guó
  • de
  • xiǎo
  • shí
  • gōng
  • zuò
  • zhì
  • ér
  • fèn
  • háng
  • le
  • 了争取当时美国的八小时工作制而奋起举行了
  • shēng
  • shì
  • hào
  • de
  • gōng
  •  
  • yòng
  • liú
  • xuè
  • dòu
  • zhēng
  • le
  • shèng
  •  
  • zhēng
  • 声势浩大的罢工,用流血斗争取得了胜利,争
  • le
  • quán
  •  
  • wéi
  • niàn
  • zhè
  • wěi
  • de
  • 取了合法权益。为纪念这次伟大的