蝮蛇和锉刀蝮蛇

  •  
  •  
  • jìn
  • tiě
  • jiàng
  •  
  • xiàng
  • zhǒng
  • gōng
  • juān
  •  
  • dào
  • men
  •   爬进铁匠铺,向各种工具募捐。得到他们
  • de
  • juān
  • xiàn
  • hòu
  •  
  • dào
  • cuò
  • dāo
  •  
  • yào
  • qiú
  • cuò
  • dāo
  • gěi
  • 的捐献以后,他爬到锉刀那里,要求锉刀也给
  • diǎn
  • shí
  • me
  •  
  • cuò
  • dāo
  • huí
  • shuō
  •  
  •  
  • xiǎng
  • cóng
  • zhè
  • zǒu
  • shí
  • 点什么。锉刀回答说:“你想从我这里取走什
  • me
  • dōng
  •  
  • jiù
  • tài
  • shǎ
  • le
  •  
  • shì
  • guàn
  • zhī
  • rén
  •  
  • ér
  • 么东西,那就太傻了,我是惯于取之于人,而
  • shí
  • me
  • shī
  • shě
  • de
  •  
  •  
  • 什么也不施舍的。”
     

    相关内容

    范缜反对迷信

  •  
  •  
  • nán
  • běi
  • cháo
  • shí
  • dài
  •  
  • jiāo
  • jiàn
  • jiàn
  • shèng
  • háng
  • lái
  •  
  • nán
  •   南北朝时代,佛教渐渐盛行起来。南
  • de
  • cháo
  • tíng
  •  
  • cóng
  • huáng
  • dào
  • chén
  •  
  • dōu
  • chàng
  • jiāo
  •  
  • nán
  • 齐的朝廷里,从皇帝到大臣,都提倡佛教。南
  • de
  • zǎi
  • xiàng
  •  
  •  
  • jìng
  • líng
  • wáng
  • xiāo
  • liáng
  • jiù
  • shì
  • xìn
  • jiāo
  • 齐的宰相——竟陵王萧子良就是一个笃信佛教
  • de
  • rén
  •  
  • 的人。
  •  
  •  
  • xiāo
  • liáng
  • zài
  • kāng
  • jiāo
  • wài
  • de
  • lóng
  • shān
  • yǒu
  • zuò
  • bié
  •   萧子良在建康郊外的鸡笼山有一座别
  • shù
  •  
  • cháng
  • cháng
  • zài
  • zhāo
  • dài
  • míng
  • shì
  • wén
  • rén
  • 墅,他常常在那里招待名士文人

    国王和女婿

  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • yǒu
  • shēng
  •  
  • guó
  • wáng
  • fēi
  • cháng
  • huān
  •  
  •   国王有一个独生女,国王非常喜欢她。女
  • ér
  • zhǎng
  • hòu
  •  
  • guó
  • wáng
  • sòng
  • xué
  •  
  • jiǔ
  •  
  • chéng
  • méi
  • yǒu
  • 儿长大后,国王送她去学习,不久,城里没有
  • niáng
  • shàng
  • cōng
  • míng
  •  
  • chéng
  • hái
  • yǒu
  • qióng
  • qīng
  • nián
  • 一个姑娘比得上她聪明。城里还有一个穷青年
  •  
  • suī
  • rán
  • qióng
  •  
  • què
  • lǎn
  • le
  • duō
  • shū
  •  
  • chéng
  • wéi
  • fēi
  • cháng
  • cōng
  • míng
  • ,虽然穷,却博览了许多书,也成为非常聪明
  • de
  • rén
  •  
  • zhè
  • cōng
  • míng
  • de
  • qīng
  • nián
  • rén
  •  
  • bèi
  • guó
  • wáng
  • de
  • ér
  • zhī
  • 的人。这个聪明的青年人,被国王的女儿知

    围困底比斯

  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • zhè
  • chǎng
  • yuǎn
  • zhēng
  • jié
  • de
  • zhǒng
  • zhào
  • ba
  •  
  •   “这也许是这场远征结局的一种预兆吧!
  •  
  • yán
  • jiā
  • ān
  • fēi
  • ā
  • é
  • shén
  • yīn
  • shuō
  •  
  • shì
  • ”预言家安菲阿拉俄斯神色阴郁地说。可是其
  • rén
  • què
  • wéi
  • shé
  • zhè
  • shì
  • zhǒng
  • shèng
  • de
  • qián
  • zhào
  •  
  • yīn
  • 他人却以为打死毒蛇这是一种胜利的前兆,因
  • dōu
  • hěn
  • gāo
  • xìng
  •  
  • men
  • shèn
  • zhì
  • hái
  • cháo
  • xiào
  • yán
  • de
  • shī
  • líng
  •  
  • ān
  • 此都很高兴,他们甚至还嘲笑预言的失灵。安
  • fēi
  • ā
  • é
  • xīn
  • qíng
  • chén
  • zhòng
  •  
  • āi
  • shēng
  • tàn
  •  
  • què
  • háo
  • bàn
  • 菲阿拉俄斯心情沉重,唉声叹气,却毫无办

    燕不分飞

  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • zài
  • xīn
  • mái
  • cáng
  • le
  • hěn
  • duō
  • nián
  • le
  •  
  •   这个故事在我心里埋藏了很多年了,
  • zhí
  • lái
  • cóng
  • wèi
  • duì
  • rèn
  • rén
  • guò
  •  
  • zài
  • kàn
  • dào
  • shēn
  • biān
  • 一直以来从未对任何人提及过。再次看到身边
  • de
  • péng
  • yǒu
  • men
  • láo
  • yàn
  • fèn
  • fēi
  • shí
  •  
  • biàn
  • le
  • zhè
  • lún
  • 的朋友们劳燕分飞时,我便记起了这无与伦比
  • de
  •  
  • qīn
  • shēn
  • jīng
  • de
  •  
  • jìn
  • chén
  • fēng
  • de
  • shì
  •  
  • 的、亲身经历的、近乎尘封的故事。
  •  
  •  
  • hòu
  • xiàng
  • shì
  • yǒu
  • hěn
  • duō
  • niǎo
  • què
  • zài
  • míng
  • jiào
  •  
  • dào
  • hòu
  •   屋后象是有很多鸟雀在鸣叫,我到后
  • miàn
  • 墨洛柏和埃比托斯

  •  
  •  
  • měi
  • suǒ
  • de
  • guó
  • wáng
  • ruì
  • fēng
  • tuī
  • dào
  •   美索尼亚的国王克瑞斯丰忒斯也遇到
  • le
  • zhòng
  • zhòng
  • nán
  •  
  • de
  • mìng
  • yùn
  • tuī
  • méi
  • nuò
  • hǎo
  • duō
  • shǎo
  •  
  • 了重重磨难,他的命运不比忒梅诺斯好多少。
  • le
  • luò
  • bǎi
  • wéi
  •  
  • shēng
  • le
  • duō
  • hái
  •  
  • zhōng
  • zuì
  • nián
  • 他娶了墨洛柏为妻,生了许多孩子,其中最年
  • qīng
  • de
  • ér
  • shì
  • āi
  • tuō
  •  
  • luò
  • bǎi
  • shì
  • jiā
  • guó
  • wáng
  • 轻的儿子是埃比托斯。墨洛柏是亚加狄亚国王
  • sāi
  • luó
  • de
  • ér
  •  
  • ruì
  • fēng
  • tuī
  • gěi
  • 库普塞罗斯的女儿。克瑞斯丰忒斯给自己

    热门内容

    水果王国欢聚会

  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • qíng
  • lǎng
  • de
  •  
  • yáng
  • guāng
  • mǎn
  • le
  • zhěng
  •   这是一个晴朗的日子,阳光洒满了整个
  • shuǐ
  • guǒ
  • wáng
  • guó
  •  
  • yuán
  • liū
  • liū
  • de
  • guā
  • shàng
  • le
  • kǒu
  • hóng
  •  
  • wān
  • wān
  • de
  • 水果王国。圆溜溜的西瓜涂上了口红,弯弯的
  • xiāng
  • jiāo
  • shàng
  • le
  • lǐng
  • dài
  •  
  • lián
  • wán
  • de
  • yīng
  • táo
  • chuān
  • shàng
  • le
  • piāo
  • liàng
  • 香蕉系上了领带,连顽皮的樱桃也穿上了漂亮
  • de
  • qún
  •  
  • yuán
  • lái
  • jiā
  • dōu
  • máng
  • zhe
  • zhǔn
  • bèi
  • cān
  • jiā
  • xià
  • de
  • shuǐ
  • guǒ
  • 的裙子,原来大家都忙着准备参加下午的水果
  • wáng
  • guó
  • háng
  • de
  • huān
  • huì
  •  
  • 王国举行的欢聚会。
  •  
  •  
  • xià
  •   下

    你比我先到地狱

  •  
  •  
  • qián
  • zǒng
  • ā
  • dēng
  • 1955
  • nián
  • qiū
  • tiān
  • fǎng
  • wèn
  •   前西德总理阿登纳于1955年秋天访问莫斯
  •  
  • xiǎo
  • háng
  • le
  • huì
  • tán
  •  
  • de
  • 科,与赫鲁晓夫举行了会谈。他去莫斯科的目
  • de
  • shì
  • xiǎng
  • yào
  • huǎn
  • lián
  • de
  • wài
  • jiāo
  • guān
  •  
  • tóng
  • shí
  • hái
  • wàng
  • 的是想要缓和与苏联的外交关系,同时还希望
  • lián
  • fàng
  • sōng
  • xià
  • duì
  • dōng
  • de
  • kòng
  • zhì
  •  
  • xiǎo
  • zài
  • zhè
  • xiē
  • 苏联放松一下对东德的控制。赫鲁晓夫在这些
  • wèn
  • shàng
  • háo
  • tuǒ
  • xié
  •  
  • xiǎo
  • duì
  • ā
  • dēng
  • jīng
  • 问题上毫不妥协。赫鲁晓夫对阿登纳经

    山旅漫谈

  •  
  •  
  • zhè
  • tiān
  • xīn
  • níng
  • jìng
  •  
  • jīn
  • wǎn
  • zài
  • zuò
  • zhe
  •   这几天心里颇不宁静。今晚在屋里坐着
  • kàn
  • diàn
  • shì
  •  
  • diàn
  • shì
  • cáo
  • de
  • shēng
  • yīn
  • ràng
  • jìn
  • xiǎng
  • wài
  • miàn
  • zǒu
  • 看电视,电视嘈杂的声音让我不禁想去外面走
  • zǒu
  •  
  • tài
  • yáng
  • jiàn
  • le
  •  
  • tiān
  • hái
  • méi
  • yǒu
  • quán
  • hēi
  •  
  • shí
  • me
  • 走。太阳已不见了,天还没有全黑,我什么也
  • dài
  •  
  • qiāo
  • qiāo
  • zǒu
  • le
  • chū
  •  
  • 不带,悄悄走了出去。
  •  
  •  
  • yán
  • zhe
  • fáng
  •  
  • shì
  • tiáo
  • shé
  • de
  • gōng
  •  
  • bái
  • tiān
  •   沿着房屋,是一条曲折的公路。白天
  • zhè
  • 我的游历

  •  
  •  
  • zài
  • hǎi
  • biān
  •  
  • wàng
  • le
  • shì
  • jiè
  • wàng
  • le
  •  
  • de
  •   在海边,我忘了世界也忘了自己。我的
  • guāng
  • gēn
  • suí
  • zhe
  • cǎi
  • bān
  • lán
  • de
  • ér
  •  
  • zuò
  • le
  • de
  • 目光跟随着色彩斑斓的鱼儿,做了一次奇异的
  • yóu
  •  
  • 游历。
  •  
  •  
  • zài
  • de
  • zhōu
  • wéi
  •  
  • yǒu
  • duō
  • duō
  • yán
  • liù
  • de
  •   在我的周围,有许许多多五颜六色的鱼
  • ér
  •  
  • men
  • zài
  • zhōu
  • wéi
  • yóu
  • dòng
  •  
  • pái
  • chéng
  • zhěng
  • de
  • duì
  • lái
  • yíng
  • 儿。它们在我周围游动,排成整齐的队伍来迎
  • jiē
  • de
  • dào
  • lái
  •  
  • 接我的到来。

    一块香皂

  •  
  •  
  • yóu
  • duì
  • de
  • dǎo
  • yóu
  • shuō
  •  
  •  
  • nín
  • dài
  • yóu
  • lǎn
  •   一个游客对他的女导游说:“您带我游览
  • fēng
  • jǐng
  •  
  • duì
  • de
  • bāng
  • zhù
  • xiǎo
  •  
  • wéi
  • biǎo
  • shì
  • de
  • gǎn
  • zhī
  • qíng
  • 风景,对我的帮助不小,为表示我的感激之情
  •  
  • xiǎng
  • sòng
  • diǎn
  • gěi
  • nín
  •  
  • qǐng
  • wèn
  • nín
  • huān
  • shí
  • me
  • ne
  •  
  •  
  • ,我想送点礼物给您。请问您喜欢什么呢?”
  •  
  •  
  • dǎo
  • yóu
  • fēi
  • cháng
  • tān
  • lán
  •  
  • dàn
  • yòu
  • biàn
  • míng
  • yán
  •  
  • suǒ
  •   女导游非常贪婪,但又不便明言,所以
  • jiù
  • tūn
  • tūn
  • shuō
  •  
  •  
  • huān
  • bàn
  •  
  • èn
  •  
  •  
  •  
  • 就吞吞吐吐地说:“我喜欢打扮。嗯,……