复活狮子的人

  •  
  •  
  • yǒu
  • fāng
  • zhù
  • zhe
  • wèi
  • luó
  • mén
  • jiāo
  • de
  • ér
  •  
  •   有个地方住着四位婆罗门教徒的儿子。他
  • men
  • cháo
  • xiàng
  • chù
  •  
  • qīn
  • jiān
  •  
  • zhōng
  • sān
  • wèi
  • xué
  • shí
  • yuān
  •  
  • 们朝夕相处,亲密无间。其中三位学识渊博,
  • tōng
  • xiǎo
  • qiē
  •  
  • jiù
  • shì
  • méi
  • yǒu
  • tóu
  • nǎo
  •  
  • ér
  • lìng
  • wèi
  •  
  • suī
  • 通晓一切,可惜就是没有头脑。而另一位,虽
  • rán
  • méi
  • zhèng
  • shì
  • xué
  • guò
  • shí
  • me
  •  
  • dǎo
  • shì
  • hěn
  • yǒu
  • jiàn
  • shí
  • de
  •  
  • 然没正式学过什么,倒是很有见识的。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • men
  • yòu
  • jiàn
  • miàn
  • le
  •  
  • jiā
  • shāng
  • dào
  •  
  •  
  •   一天,他们又见面了,大家商议道:“
  • guǒ
  • néng
  • yíng
  • cái
  •  
  • men
  • zhè
  • xiē
  • zhī
  • shí
  • yòu
  • yǒu
  • yòng
  • chù
  • 如果不能赢得财富,我们这些知识又有何用处
  •  
  • wéi
  •  
  • men
  • yīng
  • gāi
  • dào
  • wài
  •  
  • huò
  • néng
  • dào
  • bié
  • guó
  • ?为此,我们应该到外地去,或许能得到别国
  • jun
  • zhǔ
  • de
  • shǎng
  • shí
  •  
  •  
  • 君主的赏识。”
  •  
  •  
  • men
  • biàn
  • dòng
  • shēn
  • shàng
  •  
  • zǒu
  • le
  • chéng
  •  
  • zuì
  • nián
  • lǎo
  • de
  •   他们便动身上路。走了一程,最年老的
  • wèi
  • xué
  • zhě
  • shuō
  •  
  •  
  • men
  • zhōng
  • jiān
  • yǒu
  • wèi
  • shí
  • me
  • méi
  • xué
  • guò
  • 那位学者说:“我们中间有一位什么也没学过
  •  
  • jǐn
  • jǐn
  • shì
  • yǒu
  • zhì
  • de
  • rén
  •  
  • guó
  • wáng
  • jué
  • huì
  • shǎng
  • gěi
  • zhè
  • zhǒng
  • ,仅仅是个有理智的人。国王绝不会赏给这种
  • suī
  • rán
  • yǒu
  • zhì
  •  
  • què
  • shì
  • xué
  • shù
  • de
  • rén
  • rèn
  • de
  • 虽然具有理智,却是不学无术的人任何礼物的
  •  
  • me
  •  
  • nán
  • dào
  • ràng
  • zuò
  • xiǎng
  • men
  • suǒ
  • dào
  • de
  • dōng
  • me
  •  
  • 。那么,难道让他坐享我们所得到的东西么?
  • kàn
  •  
  • zuì
  • hǎo
  • hái
  • shì
  • chèn
  • zǎo
  • ràng
  • huí
  • jiā
  • ba
  •  
  •  
  • 我看,最好还是趁早让他回家去吧!”
  •  
  •  
  • èr
  • wèi
  • xué
  • zhě
  • xiàng
  • yǒu
  • zhì
  • de
  • rén
  • rǎng
  • rǎng
  • dào
  •  
  •  
  •   第二位学者向具有理智的人嚷嚷道:“
  • wèi
  •  
  • zhè
  • wèi
  • míng
  • zhì
  • de
  • rén
  •  
  • shí
  • me
  • xué
  • wèn
  • méi
  • yǒu
  •  
  • hái
  • 喂,你这位明智的人!你什么学问也没有,还
  • shì
  • lǎo
  • lǎo
  • shí
  • shí
  • huí
  • jiā
  • ba
  •  
  •  
  • 是老老实实回家去吧!”
  •  
  •  
  • sān
  • wèi
  • xué
  • zhě
  • què
  • shuō
  •  
  •  
  • zhè
  • me
  • zuò
  •  
  • kǒng
  • tài
  •   第三位学者却说:“这么做,恐怕不太
  • shì
  • ba
  •  
  • men
  • yòu
  • zài
  •  
  • qíng
  • tóng
  • shǒu
  •  
  • hái
  • shì
  • ràng
  • 合适吧!我们自幼在一起,情同手足,还是让
  • kuài
  • ér
  • ba
  •  
  • hěn
  • míng
  • zhì
  • zhuāng
  • zhòng
  •  
  • pǐn
  • háng
  • duān
  • zhèng
  •  
  • 他一块儿去吧!他很明智庄重,品行端正,我
  • men
  • jiāng
  • dào
  • de
  • cái
  • gāi
  • gěi
  • diǎn
  •  
  •  
  • 们将得到的财富也该给他一点。”
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • men
  • yòu
  • gǎn
  •  
  • tiān
  •  
  •   于是,他们又一起继续赶路。一天,他
  • men
  • lái
  • dào
  • zuò
  • sēn
  • lín
  • zhōng
  •  
  • xiàn
  • tǎng
  • zhe
  • shī
  • de
  • 们来到一座森林中,发现那里躺着一具狮子的
  • hái
  •  
  • zhōng
  • wèi
  • xué
  • zhě
  • shuō
  •  
  • 遗骸。其中一位学者说:
  •  
  •  
  •  
  • ràng
  • men
  • lái
  • kǎo
  • kǎo
  • rén
  • de
  • běn
  • lǐng
  • ba
  •  
  • tǎng
  •   “让我们来考考各人的本领吧!那里躺
  • zhe
  • shī
  • de
  • hái
  •  
  • men
  • yào
  • yòng
  • suǒ
  • xué
  • de
  • běn
  • lǐng
  • 着一具狮子的遗骸,我们要用自己所学的本领
  • jiāng
  • zhòng
  • xīn
  • biàn
  • chéng
  • huó
  • shī
  •  
  •  
  • 将它重新变成活狮子。”
  •  
  •  
  • èr
  • wèi
  • xué
  • zhě
  • shuō
  •  
  •  
  • hǎo
  •  
  • gěi
  • shū
  • xuè
  •  
  • zhí
  •   第二位学者说:“好,我给它输血、植
  •  
  • tiē
  • ròu
  •  
  •  
  • 皮、贴肉。”
  •  
  •  
  • sān
  • wèi
  • xué
  • zhě
  • shuō
  •  
  •  
  • jiāng
  • nòng
  • huó
  •  
  •  
  •   第三位学者说,“那我将它弄活。”
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • wèi
  • xué
  • zhě
  • jiāng
  • shī
  • zhěng
  • hǎo
  •  
  •   于是,第一位学者将狮子骨骼整理好,
  • èr
  • wèi
  • yòng
  •  
  • ròu
  • xuè
  • jiāng
  • bāo
  • lái
  •  
  • sān
  • wèi
  • biàn
  • xiǎng
  • 第二位用皮、肉和血将它包起来,第三位便想
  • shàng
  • qián
  • jiāng
  • nòng
  • huó
  •  
  • shí
  •  
  • wèi
  • yǒu
  • zhì
  • de
  • rén
  • shàng
  • 上前将它弄活。此时,那位有理智的人立即上
  • qián
  • quàn
  • dào
  •  
  • 前劝阻道:
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • tóu
  • shī
  • ā
  •  
  • yào
  • shì
  • nòng
  • huó
  •  
  •   “这是一头狮子啊!你要是把它弄活,
  • jiù
  • huì
  • jiāng
  • men
  • jiā
  • tǒng
  • tǒng
  • yǎo
  • de
  •  
  •  
  • 那它就会将我们大家统统咬死的。”
  •  
  •  
  •  
  • pēi
  •  
  • xué
  • shù
  • de
  • dōng
  •  
  •  
  • wèi
  • xué
  • zhě
  •   “呸!不学无术的东西!”那位学者骂
  • dào
  •  
  •  
  • zài
  • de
  • shǒu
  • zhōng
  •  
  • zěn
  • néng
  • ràng
  • xué
  • háo
  • chéng
  • guǒ
  •  
  •  
  • 道,“在我的手中,怎能让科学毫无成果!”
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • wèi
  • yǒu
  • zhì
  • de
  • rén
  • le
  •  
  •  
  •   “那……”这位有理智的人急了,“那
  • qǐng
  • shāo
  • děng
  • piàn
  •  
  • zhè
  • yǒu
  • shù
  •  
  • xiān
  • ràng
  • shàng
  • le
  • shù
  • zài
  • 请你稍等片刻,这里有棵树,先让我上了树再
  • shuō
  • ba
  •  
  •  
  • 说吧!”
  •  
  •  
  • děng
  • shàng
  • shù
  • dǐng
  •  
  • wèi
  • mìng
  • fán
  • de
  • xué
  • zhě
  •   等他爬上树顶,那位自命不凡的学者已
  • jiāng
  • shī
  • nòng
  • huó
  • le
  •  
  • shī
  • tiào
  • jiāng
  • lái
  •  
  • sān
  • wèi
  • 将狮子弄活了。狮子跳将起来,把那三位糊涂
  • de
  • xué
  • zhě
  • quán
  • yǎo
  • le
  •  
  • 的学者全部咬死了。
  •  
  •  
  • děng
  • shī
  • yuǎn
  •  
  • wèi
  • yǒu
  • zhì
  • de
  • rén
  • cái
  • cóng
  • shù
  • shàng
  •   等狮子远去,那位有理智的人才从树上
  • xià
  • lái
  •  
  • huí
  • jiā
  • le
  •  
  • yīn
  •  
  • shuō
  •  
  • zhì
  • 爬下来,独自回家去了。因此,可以说:理智
  • yào
  • zhǒng
  • suǒ
  • wèi
  • de
  • xué
  • wèn
  • qiáng
  • duō
  •  
  • xué
  • běn
  • shēn
  • hái
  • 要比那种所谓的学问强得多,它比科学本身还
  • zhòng
  • yào
  • xiē
  •  
  • shuí
  • yào
  • shì
  • méi
  • yǒu
  • tóu
  • nǎo
  •  
  • quē
  • zhì
  •  
  • jiù
  • huì
  • 重要些。谁要是没有头脑,缺乏理智,他就会
  • xiàng
  • huó
  • shī
  • de
  • rén
  • yàng
  • bái
  • sòng
  • le
  • xìng
  • mìng
  •  
  • 像那复活狮子的人一样白送了性命。
     

    相关内容

    机智的鹭鸶

  •  
  •  
  • hěn
  • jiǔ
  • hěn
  • jiǔ
  • qián
  •  
  • zài
  • kuài
  • huāng
  • rén
  • yān
  • de
  • shàng
  •   很久很久以前,在一块荒无人烟的土地上
  •  
  • zhù
  • zhe
  •  
  • guàn
  •  
  • ,住着狐狸、鹳和鹭鸶。
  •  
  •  
  • guàn
  • zài
  • xiàng
  • shù
  • shàng
  • zhù
  • le
  • cháo
  •  
  • shēng
  • xià
  •   鹳在一棵橡树上筑了一个巢,生下七个
  • dàn
  •  
  • hòu
  • lái
  •  
  • yòu
  • cóng
  • dàn
  • zhōng
  • chū
  • le
  • zhī
  • huó
  • ài
  • de
  • chú
  • 蛋。后来,又从蛋中孵出了七只活泼可爱的雏
  • niǎo
  •  
  • 鸟。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • lái
  • dào
  • guàn
  • zhù
  • de
  • xiàng
  • shù
  • xià
  •  
  • tái
  •   一天,狐狸来到鹳住的橡树下,它抬起
  • tóu
  • lái
  • zhāo
  • guàn
  • dào
  • 头来招呼鹳道

    远道借书

  •  
  •  
  • wěi
  • lǐng
  • xiù
  • máo
  • dōng
  • cóng
  • xiǎo
  • jiù
  • ài
  • shū
  •  
  • shí
  • suì
  •   伟大领袖毛泽东从小就酷爱读书。十四岁
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • jīng
  • sháo
  • shān
  • chōng
  • néng
  • jiè
  • dào
  • de
  • shū
  • dōu
  • guò
  • le
  • 的时候,他已经把韶山冲能借到的书都读过了
  •  
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • máo
  • dōng
  • zhèng
  • zài
  • gàn
  • huó
  •  
  • yǒu
  • guò
  •   一天,毛泽东正在地里干活,有个过路
  • rén
  • lái
  • zhǎo
  • shuǐ
  •  
  • suí
  • kǒu
  • shuō
  • chū
  • táng
  • jiā
  • de
  • cáng
  • shū
  • hěn
  • duō
  •  
  • máo
  • 人来找水喝,随口说出棠佳阁的藏书很多。毛
  • dōng
  • tīng
  •  
  • máng
  • wèn
  • táng
  • jiā
  • yǒu
  • duō
  • yuǎn
  •  
  • 泽东一听,忙问棠佳阁有多远。
  •  
  •  
  • guò
  •   过

    扛竹竿进城

  •  
  •  
  • yǒu
  • guó
  • rén
  • káng
  • zhe
  • gēn
  • zhǎng
  • zhǎng
  • de
  • zhú
  • gān
  • jìn
  • chéng
  •   有一个鲁国人扛着一根长长的竹竿进城去
  • mài
  •  
  • dāng
  • zǒu
  • dào
  • chéng
  • mén
  • kǒu
  • shí
  • biàn
  • fàn
  • chóu
  • le
  •  
  • yīn
  • wéi
  • xiǎng
  • 卖。当他走到城门口时便犯愁了,因为他想不
  • chū
  • yòng
  • shí
  • me
  • bàn
  • jiāng
  • zhú
  • gān
  • káng
  • jìn
  • chéng
  •  
  • zhú
  • gān
  • shù
  • lái
  • 出用什么办法将竹竿扛进城去。把竹竿竖起来
  • jìn
  • chéng
  • mén
  • ba
  •  
  • zhú
  • gān
  • chéng
  • mén
  • gāo
  • chū
  • jié
  •  
  • zhú
  • gān
  • héng
  • 进城门吧,竹竿比城门高出一截;把竹竿横起
  • lái
  • zhe
  • zǒu
  • ba
  •  
  • zhú
  • gān
  • chéng
  • mén
  • yòu
  • kuān
  • chū
  • jié
  •  
  • héng
  • 来拿着走吧,竹竿比城门又宽出一截。他横

    伊凡杀子

  •  
  •  
  • fán
  • shì
  • shì
  • zhī
  • sān
  • shā
  • huáng
  • fán
  • shì
  • de
  • wèi
  •   伊凡四世故事之三沙皇伊凡四世的第一位
  • huáng
  • hòu
  • ān
  • wéi
  • shēng
  • le
  • 3
  • ér
  •  
  • ér
  • 皇后安娜斯塔西娅为他生了3个儿子。大儿子
  • 6
  • yuè
  • shí
  • yīn
  • wài
  • shì
  • shuǐ
  • ér
  •  
  • sān
  • 德米特里6个月时因一个意外事故溺水而死。三
  • ér
  • fèi
  • ào
  • duō
  • ěr
  • wéi
  • huáng
  • hòu
  • bìng
  • zhòng
  • shí
  • suǒ
  • shēng
  •  
  • zhì
  • ruò
  •  
  • 儿子费奥多尔为皇后病重时所生,体质虚弱,
  • zhì
  • néng
  • xià
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • èr
  • ér
  • wàn
  • zhǎng
  • jiàn
  • kāng
  • huó
  • 智能低下。只有二儿子伊万长得健康活泼

    温馨的峡谷

  •  
  •  
  • zài
  • zuò
  • shān
  • de
  • xiá
  • zhōng
  •  
  • liú
  • tǎng
  • zhe
  • tiáo
  • míng
  • liàng
  •   在一座山的峡谷中,流淌着一条明亮
  • de
  • xiǎo
  •  
  • chuáng
  • shēn
  • de
  • fāng
  •  
  • xíng
  • chéng
  • le
  • xiǎo
  • xiǎo
  • de
  • chí
  • 的小河。河床深的地方,形成了一个小小的池
  • táng
  •  
  • chí
  • táng
  • shēng
  • zhǎng
  • zhe
  • de
  • shuǐ
  • cǎo
  • tái
  • xiǎn
  •  
  • shēng
  • zhe
  • 塘。池塘里生长着碧绿的水草和苔藓,寄生着
  • qún
  • qún
  • xiǎo
  •  
  • xiǎo
  • xiā
  •  
  • xiǎo
  • qiū
  •  
  • xiǎo
  • páng
  • xiè
  • qīng
  •  
  • 一群群小鱼、小虾、小泥鳅、小螃蟹和青蛙。
  • zhè
  • xiē
  • shuǐ
  • shēng
  • xiǎo
  • dòng
  • zài
  • zhè
  • guò
  • zhe
  • shì
  • wài
  • táo
  • yuán
  • bān
  • de
  • 这些水生小动物在这里过着世外桃源般的

    热门内容

    那天,我走丢了

  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • zǒu
  • diū
  • le
  •   那天,我走丢了
  •  
  •  
  • shǔ
  • jiǎ
  • de
  • tiān
  •  
  • dài
  • wán
  •  
  • dào
  • le
  • xīn
  • huá
  •   暑假的一天,爸爸带我去玩。到了新华
  • shū
  • diàn
  • jìn
  •  
  • cóng
  • qián
  • yàng
  •  
  • shū
  • diàn
  • kàn
  • shū
  •  
  • 书店附近,和从前一样,我去书店看书,爸爸
  • zuò
  • de
  • shì
  • qíng
  •  
  • 去做他自己的事情。
  •  
  •  
  • zài
  • shū
  • diàn
  •  
  • hěn
  • kuài
  • jiù
  • zhǎo
  • dào
  • le
  • shàng
  • méi
  • kàn
  • wán
  •   在书店里,我很快就找到了上次没看完
  • de
  • shū
  •  
  • gāo
  • xìng
  • de
  • kàn
  • le
  • lái
  •  
  • 的书,高兴的看了起来,不

    产后得了痔疮怎么办

  • wǎng
  • yǒu
  •  
  • nín
  • hǎo
  •  
  • jiāo
  • shòu
  •  
  • shēng
  • wán
  • hái
  • liǎng
  • yuè
  • le
  •  
  • 网友:您好,教授,我生完孩子两个月了,
  • shùn
  • chǎn
  • de
  •  
  • shēng
  • hòu
  • zhǎng
  • le
  • hěn
  • duō
  • zhì
  • chuāng
  •  
  • yuē
  • yǒu
  • 7
  •  
  • 8
  •  
  • 顺产的,生后长了很多痔疮,大约有78个,
  • de
  • huáng
  • dòu
  • xiǎo
  •  
  • téng
  • tòng
  • nán
  • rěn
  •  
  • gāng
  • kāi
  • shǐ
  • gǎn
  • zuò
  •  
  • 大的如黄豆大小,疼痛难忍,刚开始不敢坐、
  • zǒu
  •  
  • xiàn
  • zài
  • hǎo
  • diǎn
  • le
  •  
  • dàn
  • shì
  • zhì
  • chuāng
  • hái
  • méi
  • hǎo
  •  
  • qǐng
  • wèn
  • zěn
  • me
  • 走,现在好点了,但是痔疮还没好,请问怎么
  • bàn
  • ne
  • ?
  • 办呢?

    秃笔画马

  •  
  •  
  • táng
  • dài
  • de
  • wéi
  • yǎn
  •  
  • běn
  • zhǎng
  • ān
  • rén
  •  
  •  
  • shàn
  •   唐代的韦偃,本长安人,寓居四川。他擅
  • zhǎng
  • huì
  • huà
  •  
  • chū
  • zhòng
  •  
  • huà
  • de
  • shān
  •  
  • shuǐ
  •  
  • zhú
  •  
  • lín
  •  
  • 长绘画,技法出众。他画的山、水、竹、林、
  • tái
  • xiè
  •  
  • rén
  • děng
  • dōu
  • hěn
  • yǒu
  • míng
  •  
  • ér
  • zuì
  • yǒu
  • míng
  • de
  • shì
  • huà
  •  
  • 台榭、人物等都很有名。而最有名的是画马。
  • zuò
  • le
  • zhǎng
  • juàn
  •  
  • fàng
  •  
  •  
  • huà
  • zhōng
  • de
  • yǒu
  • shàng
  • 他作了一幅长卷《牧放图》,画中的马足有上
  • qiān
  •  
  • rén
  • yǒu
  • shù
  • bǎi
  •  
  • huà
  • miàn
  • shàng
  • de
  • qún
  • bēn
  • 千匹,人物也有数百。画面上的马群奔

    第一次学骑自行车

  •  
  •  
  • shuō
  • xué
  • háng
  • chē
  •  
  • zhēn
  • shì
  • nán
  • wàng
  •   说起第一次学骑自行车,可真是难忘极
  • le
  •  
  •  
  • 了。 
  •  
  •  
  •  
  • nián
  • shí
  • yuè
  •  
  • jué
  • yào
  • jiāo
  • xué
  • huì
  • shuāng
  •    去年十月,爸爸决定要教我学会骑双
  • lún
  • háng
  • chē
  •  
  • gāng
  • kāi
  • shǐ
  •  
  • yǒu
  • xiē
  • hài
  •  
  • zuò
  • shàng
  • háng
  • chē
  • 轮自行车。刚开始,我有些害怕,坐上自行车
  • de
  • zuò
  • bǎn
  •  
  • hái
  • méi
  • dēng
  • liǎng
  • xià
  •  
  • jiù
  • cóng
  • háng
  • chē
  • shàng
  • shuāi
  • le
  • xià
  • 的座板,还没蹬两下,我就从自行车上摔了下
  • lái
  •  
  • zhè
  • jiāo
  •  
  • shuāi
  • 来。这一跤,摔得

    小母鸡之死

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • zhī
  • xiǎo
  • zhī
  • xiǎo
  • gōng
  • shàng
  •   从前有只小母鸡和一只小公鸡一起上
  • táo
  • shān
  • zhǎo
  • shí
  •  
  • men
  • yuē
  • shuí
  • xiān
  • zhǎo
  • dào
  • guǒ
  • rén
  • jiù
  • 核桃山找食物,它们约定谁先找到果仁就一定
  • yào
  • lìng
  • fèn
  • xiǎng
  •  
  • xiǎo
  • shǒu
  • xiān
  • zhǎo
  • dào
  • kuài
  • táo
  • 要和另一个分享。小母鸡首先找到一大块核桃
  • rén
  •  
  • shēng
  • kēng
  •  
  • xiǎng
  • chī
  • le
  •  
  • rán
  • ér
  • guǒ
  • rén
  • 仁,它一声不吭,想独自把它吃了。然而果仁
  • tài
  • le
  •  
  • zài
  • hóu
  • lóng
  • xià
  •  
  • hěn
  • jǐn
  • zhāng
  • 太大了,卡在它喉咙里下不去。它很紧张