儿童故事

  •  
  •  
  • xiǎo
  • táng
  • láng
  • zhǎng
  • hěn
  • wēi
  •  
  • rèn
  • zhǎng
  • le
  • huì
  •   小螳螂长得很威武,他认定自己长大了会
  • yǒu
  • chū
  •  
  • suǒ
  • shuí
  • kàn
  •  
  • 有出息,所以谁也看不起。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • duì
  • xiǎo
  • táng
  • láng
  • shuō
  •  
  •  
  • tiān
  • tiān
  •   一天,妈妈对小螳螂说:“你一天天
  • zhǎng
  • le
  •  
  • xiǎng
  • diǎn
  • shí
  • me
  • ne
  •  
  •  
  • 地长大了,想于点什么呢?”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • huáng
  • shuō
  •  
  •  
  • shǒu
  • yǒu
  • liǎng
  • dāo
  •  
  • xiǎng
  •   小蝗娜说:“我手里有两把大刀,想
  • liàn
  •  
  • jiāng
  • lái
  • dāng
  • yīng
  • xióng
  •  
  •  
  • 练武,将来当个英雄!”
  •  
  •  
  •  
  • hǎo
  •  
  • yǒu
  • zhì
  •  
  •  
  • sòng
  • dào
  • shù
  •   “好!有志气!”妈妈把他送到武术
  • jiāo
  • shī
  • hóu
  • xiān
  • shēng
  • xué
  •  
  • 教师猴先生那里学习武艺。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • táng
  • láng
  • hěn
  • jiāo
  • ào
  •  
  • yào
  • gēn
  • hóu
  • xiān
  • shēng
  • shì
  •   小螳螂很骄傲,一定要跟猴先生比试
  • shì
  •  
  • hóu
  • xiān
  • shēng
  • ràng
  • zuì
  • xiǎo
  • de
  • hóu
  • xiǎo
  • táng
  • 比试武艺。猴先生让他最小的徒弟猴四和小螳
  • láng
  •  
  • 螂比武。
  •  
  •  
  • méi
  • xiǎng
  • dào
  • hóu
  • de
  • hóu
  • quán
  • bié
  • hài
  •  
  • sān
  • quán
  •   没想到猴四的猴拳特别厉害,他三拳
  • liǎng
  • jiǎo
  • jiù
  • shāng
  • le
  • xiǎo
  • táng
  • láng
  • de
  • tiáo
  • tuǐ
  •  
  • 两脚就打伤了小螳螂的一条腿。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • táng
  • láng
  • bèi
  • sòng
  • jìn
  • yuàn
  • yǎng
  • shāng
  •  
  • shù
  • jiāo
  • shī
  • hóu
  •   小螳螂被送进医院养伤,武术教师猴
  • xiān
  • shēng
  • ān
  • wèi
  • shuō
  •  
  •  
  • hái
  •  
  • hóu
  • de
  • shǒu
  • zhòng
  •  
  • shāng
  • le
  • 先生安慰他说:“孩子,猴四的手重,误伤了
  •  
  • hǎo
  • hǎo
  • yǎng
  • shāng
  •  
  • děng
  • de
  • shāng
  • hǎo
  • le
  • zài
  • gēn
  • xué
  • 你,好好养伤,等你的伤好了再跟我学习武艺
  •  
  •  
  • 。”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • táng
  • láng
  • hóng
  • zhe
  • liǎn
  • shuō
  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  •  
  • kàn
  • lái
  •  
  •   小螳螂红着脸说:“老师,看来,我
  • xué
  • le
  •  
  • xiǎng
  • gǎi
  • háng
  • xué
  • jiàng
  •  
  •  
  • 学不了武艺,我想改行学木匠。”
  •  
  •  
  • yǎng
  • hǎo
  • le
  • shāng
  •  
  • xiǎo
  • táng
  • láng
  • xiàng
  • hóu
  • xiān
  • shēng
  • gào
  •  
  • lái
  •   养好了伤,小螳螂向猴先生告辞,来
  • dào
  • jiàng
  • xióng
  • xiān
  • shēng
  • bài
  • shī
  •  
  • xióng
  • xiān
  • shēng
  • jiàn
  • xiǎo
  • táng
  • láng
  • shǒu
  • zhōng
  • 到木匠熊先生那里拜师。熊先生见小螳螂手中
  • de
  • liǎng
  • dāo
  • xiàng
  •  
  • jiù
  • shōu
  • liú
  • le
  •  
  • 的两把大刀像锯子,就收留了他。
  •  
  •  
  • xióng
  • xiān
  • shēng
  • duì
  • xiǎo
  • táng
  • láng
  • shuō
  •  
  •  
  • hái
  •  
  • yào
  •   熊先生对小螳螂说:“孩子,我要打
  • liǎng
  • xiāng
  •  
  • qǐng
  • zhè
  • kuài
  • bǎn
  • kāi
  •  
  •  
  • 两个箱子,请你把这几块木板锯开。”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • táng
  • láng
  • yòng
  • shǒu
  • zhōng
  • de
  • ya
  •  
  • ya
  •   小螳螂用自己手中的锯子锯呀,锯呀
  •  
  • le
  • bàn
  • tiān
  •  
  • méi
  • yǒu
  • kāi
  • kuài
  • bǎn
  •  
  • ,锯了半天,也没有锯开一块木板。
  •  
  •  
  • xióng
  • xiān
  • shēng
  • gāo
  • xìng
  • le
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  • gǎo
  • de
  •  
  • huó
  •   熊先生不高兴了:“怎么搞的?于活
  • néng
  • zhuāng
  • yàng
  • ā
  •  
  •  
  • 可不能装样子啊!”
  •  
  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  •  
  • kàn
  • lái
  •  
  • gàn
  • le
  • jiàng
  • huó
  • ér
  •  
  •   “老师,看来,我干不了木匠活儿。
  •  
  • xiàng
  • xióng
  • xiān
  • shēng
  • gào
  •  
  • chuí
  • tóu
  • sàng
  • wǎng
  • jiā
  • zǒu
  •  
  • ”他向熊先生告辞,垂头丧气地往家走去。
  •  
  •  
  • tián
  •  
  • mài
  • miáo
  • ér
  • qīng
  • qīng
  •  
  • táng
  • láng
  • zhèng
  • zài
  •   田野里,麦苗儿青青,螳螂妈妈正在
  • tián
  • zhuō
  • chóng
  •  
  • yǎn
  • kàn
  • jiàn
  • xué
  • guī
  • lái
  • de
  • ér
  •  
  • gāo
  • 田野里捉虫。她一眼看见学艺归来的儿子,高
  • xìng
  • yíng
  • le
  • shàng
  •  
  •  
  • hái
  •  
  • xué
  • dào
  • le
  • shí
  • me
  • běn
  • lǐng
  •  
  • 兴地迎了上去:“孩子,你学到了什么本领?
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • táng
  • láng
  • shuō
  •  
  •  
  •  
  •  
  • shí
  • me
  • méi
  • yǒu
  •   小螳螂说:“妈妈……我什么也没有
  • xué
  • dào
  •  
  • hái
  • shì
  • gēn
  • nín
  • xué
  • chóng
  • ba
  •  
  •  
  • 学到,还是跟您学习捕虫吧!”
  •  
  •  
  • tīng
  • le
  • ér
  • de
  • shuō
  • hòu
  •  
  • bìng
  • méi
  • yǒu
  • bèi
  •   妈妈听了儿子的诉说后,并没有责备
  • xiǎo
  • táng
  • láng
  •  
  • ér
  • shì
  • shuō
  •  
  •  
  • zhè
  • yàng
  • hǎo
  •  
  • yào
  • shì
  • chéng
  • le
  • 小螳螂,而是说:“这样也好,你要是成了捕
  • chóng
  • néng
  • shǒu
  •  
  • huì
  • hěn
  • yǒu
  • chū
  • de
  •  
  •  
  • 虫能手,也会很有出息的!”
  •  
  •  
  • cóng
  •  
  • xiǎo
  • táng
  • láng
  • zhuān
  • xīn
  • gēn
  • xué
  • chóng
  •  
  •   从此,小螳螂专心跟妈妈学习捕虫,
  • zhōng
  • chéng
  • wéi
  • míng
  • chóng
  • néng
  • shǒu
  •  
  • zài
  • shēng
  • huó
  • zhōng
  • zhǎo
  • dào
  • le
  • shì
  • 终于成为一名捕虫能手,他在生活中找到了适
  • de
  • wèi
  • zhì
  •  
  • 合自己的位置。
     

    相关内容

    皮鞭下的猴子

  •  
  •  
  • chǔ
  • guó
  • yǒu
  • hǎo
  • chī
  • lǎn
  • zuò
  • de
  • rén
  •  
  • zhěng
  • tiān
  • móu
  •   楚国有个好吃懒做的人,他整天思谋
  • zhe
  • zěn
  • yàng
  • chū
  •  
  • huò
  • zhě
  • shǎo
  • chū
  • diǎn
  • jiù
  • jiǎn
  • dào
  • 着怎样不出力气,或者少出点力就可以拣到大
  • biàn
  • de
  • qiào
  • mén
  •  
  • xiǎng
  •  
  • yǎng
  • fēng
  • de
  • rén
  • néng
  • dào
  • fēng
  •  
  • 便宜的窍门。他想,养蜜蜂的人能得到蜂蜜,
  • yǎng
  • yīng
  • de
  • rén
  • néng
  • dào
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • yǎng
  • xiē
  • hóu
  • ne
  • 养鱼鹰的人能得到鱼,我为什么不养些猴子呢
  •  
  • hóu
  • huì
  • cǎi
  • guǒ
  •  
  • ?猴子会采果子呵!
  •  
  •  
  • shì
  •  
  •   于是,他

    荆轲刺秦王

  •  
  •  
  • qín
  • wáng
  • zhèng
  • zhòng
  • yòng
  • wèi
  • liáo
  •  
  • xīn
  • xiǎng
  • tǒng
  • zhōng
  • yuán
  •  
  •   秦王政重用尉缭,一心想统一中原,
  • duàn
  • xiàng
  • guó
  • jìn
  • gōng
  •  
  • chāi
  • sàn
  • le
  • yàn
  • guó
  • zhào
  • guó
  • de
  • lián
  • méng
  • 不断向各国进攻。他拆散了燕国和赵国的联盟
  •  
  • shǐ
  • yàn
  • guó
  • diū
  • le
  • hǎo
  • zuò
  • chéng
  •  
  • ,使燕国丢了好几座城。
  •  
  •  
  • yàn
  • guó
  • de
  • tài
  • dān
  • yuán
  • lái
  • liú
  • zài
  • qín
  • guó
  • dāng
  • rén
  • zhì
  •  
  •   燕国的太子丹原来留在秦国当人质,
  • jiàn
  • qín
  • wáng
  • zhèng
  • jué
  • xīn
  • jiān
  • bìng
  • liè
  • guó
  •  
  • yòu
  • duó
  • le
  • yàn
  • guó
  • de
  • 他见秦王政决心兼并列国,又夺去了燕国的土
  •  
  • jiù
  • tōu
  • tōu
  • 地,就偷偷地

    吹牛的公鸡

  • yǒu
  • zhī
  • lǎo
  • yīng
  • jìn
  • zài
  • cūn
  • shàng
  • kōng
  • fēi
  • xiáng
  •  
  • 有只老鹰尽在村子上空飞翔,
  • xīn
  • xiǎng
  • yào
  • xià
  • lái
  • zhuā
  • xiǎo
  •  
  • 一心一意想要下来抓小鸡。
  • liè
  • rén
  • kàn
  • jiàn
  • duì
  • zhǔn
  • qiāng
  •  
  • 猎人看见对准一枪,
  • kōng
  • zhōng
  • qiáng
  • dào
  • gěi
  • zhōng
  • le
  • dùn
  • shí
  • diào
  • zài
  •  
  • 空中强盗给打中了顿时掉在地。
  • shì
  • yīng
  • máo
  • zài
  • miàn
  • shàng
  • piāo
  • le
  • hěn
  • jiǔ
  •  
  •  
  • 可是鹰毛在地面上飘了很久……
  • zhè
  • shí
  • gōng
  • cóng
  • ǎi
  • lín
  • zhèng
  • wǎng
  • wài
  • zǒu
  •  
  • 这时公鸡从矮林里正往外走,
  • kàn
  •  
  • zuì
  • de
  • jiā
  • huǒ
  • dòng
  • dōu
  • dòng
  •  
  • 一看,他最怕的家伙一动都不动!
  • zuǐ
  • 利嘴

    疑邻偷斧

  •  
  •  
  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • zài
  • xiāng
  • xià
  • yǒu
  • rén
  •  
  • zài
  • jiā
  • de
  •   从前,在乡下有一个人,他在自家的地
  • jiào
  • zhōng
  • chǔ
  • cún
  • zhǒng
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • jiāng
  • tóu
  • wàng
  • le
  • cóng
  • jiào
  • 窖中储存种子的时候,将一把斧头忘了从地窖
  • zhōng
  • dài
  • chū
  • lái
  •  
  • tiān
  • hòu
  •  
  • zài
  • yòu
  • yào
  • yòng
  • tóu
  • shí
  •  
  • cái
  • 中带出来。几天以后,他在又要用斧头时,才
  • xiàn
  • jiā
  • de
  • tóu
  • jīng
  • diū
  • shī
  • le
  •  
  • fàng
  • zài
  • jiā
  • de
  • 发现自家的斧头已经丢失了。放在自己家的斧
  • tóu
  • dào
  • le
  • ne
  •  
  • zài
  • jiā
  • de
  • mén
  • hòu
  • miàn
  •  
  • 头到哪里去了呢?他在自己家的门后面,

    怒气冲冲的运动家

  •  
  •  
  • yǒu
  • shèng
  • kàn
  • jiàn
  • yùn
  • dòng
  • jiā
  • chōng
  • tiān
  •  
  • bào
  •   有一个圣徒看见一个运动家怒气冲天,暴
  • tiào
  • léi
  •  
  • mǎn
  • kǒu
  • fēi
  •  
  • shuō
  • dào
  •  
  • 跳如雷,满口飞沫。他说道:
  •  
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  • le
  •  
  •  
  • yǒu
  • rén
  • jiě
  • shì
  • shuō
  •  
  •  
  • mǒu
  • rén
  •   “他怎么了?”有人解释说:“某人骂
  • lái
  • zhe
  •  
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  •  
  •  
  • shèng
  • shuō
  •  
  •  
  • zhè
  • méi
  • chū
  • 他来着。”“怎么!”那圣徒说,“这没出息
  • de
  • jiā
  • huǒ
  •  
  • néng
  • qiān
  • jīn
  • zhòng
  • de
  • dōng
  •  
  • què
  • dān
  • 的家伙,他能举几千斤重的东西,却担不起一
  • huà
  •  
  •  
  • 句话。”
  •  
  •  

    热门内容

    《后三国演义》

  • ??
  • yōng
  • wéi
  • ??拥德为帝
  •  
  •  
  • dào
  • shǎn
  • diàn
  • huá
  • tiān
  • kōng
  •  
  •  
  • hōng
  • lóng
  •  
  • hōng
  • lóng
  •  
  •  
  •   一道闪电划破天空,“轰隆,轰隆”。
  • liú
  •  
  • liú
  •  
  • shì
  • zhōng
  • shān
  • jìng
  • wáng
  • liú
  • shèng
  • zhī
  • hòu
  •  
  • hàn
  • zhāo
  • liè
  • 刘德(刘德,是中山靖王刘胜之后,汉昭烈帝
  • liú
  • bèi
  • zhī
  • 120
  • shì
  • sūn
  •  
  • nán
  • tàn
  • xiǎn
  • duì
  • duì
  • zhǎng
  •  
  • rén
  • xiōng
  • 刘备之120世孙,南极探险队副队长。此人胸
  • huái
  •  
  • bié
  • rén
  • dōu
  • huān
  • jiāo
  • péng
  • yǒu
  •  
  •  
  • 79
  •  
  • 怀博大,别人都喜欢和他交朋友。武力:79
  • zhì
  • 指责声消失了

  •  
  •  
  • zhǐ
  • shēng
  • xiāo
  • shī
  • le
  •   指责声消失了
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • rán
  • xià
  • le
  • é
  • máo
  • xuě
  •  
  • dòng
  • men
  •   有一天,突然下起了鹅毛大雪。动物们
  • dōu
  • duǒ
  • dào
  • le
  • jiā
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • zhí
  • hái
  • zài
  • fēng
  • xuě
  • zhōng
  • tǐng
  • zhe
  •  
  • 都躲到了家里,只有植物还在风雪中挺立着。
  •  
  •  
  • piàn
  • jīng
  • yíng
  • de
  • xuě
  • g
  • luò
  • dào
  • le
  • tǐng
  • de
  • sōng
  • shù
  •   一片晶莹的雪花落到了一颗挺立的松树
  • shàng
  •  
  • xuě
  • g
  • gāo
  • ào
  • shuō
  •  
  •  
  • kàn
  • kàn
  •  
  • měi
  • tiān
  • dōu
  • 上。雪花高傲自大地说:“你看看你,每天都
  • zhī
  • yǒu
  • 只有

    买鸡蛋

  •  
  •  
  • tiān
  • zhōng
  •  
  • jiā
  • zhī
  • yǒu
  • liǎng
  • rén
  •  
  • nǎi
  •   那天中午,家里只有我和爷爷俩人,奶
  • nǎi
  • cài
  • shì
  • chǎng
  • mǎi
  • cài
  • le
  •  
  • dōu
  • shàng
  • bān
  • le
  •  
  • 奶去菜市场买菜了,爸爸和妈妈都去上班了,
  • xiàn
  • zài
  • jiā
  • jiù
  • hǎo
  • xiàng
  • nán
  • guā
  • miàn
  • méi
  • yǒu
  • le
  • nán
  • guā
  • 现在家里就好象一个大南瓜里面没有了南瓜籽
  • yàng
  •  
  • kōng
  • dàng
  • dàng
  • de
  •  
  • yīn
  • wéi
  • gǎn
  • jiào
  • mèn
  • huāng
  •  
  • 一样,空荡荡的。我和爷爷因为感觉闷得慌,
  • jiù
  • zhǔn
  • bèi
  • shōu
  • shí
  •  
  • xiàn
  • le
  • chú
  • 就准备一起收拾屋子。我发现了厨

    我的烦恼

  •  
  •  
  • men
  • dōu
  • yǒu
  • fán
  • nǎo
  •  
  • jiù
  • xiàng
  •  
  • hái
  • zhū
  •  
  • zhōng
  • de
  •   我们都有烦恼,就像〈还珠格格〉中的
  • xiǎo
  • yàn
  • xiě
  • de
  • rén
  • rén
  • dōu
  • yào
  • shuǐ
  •  
  •  
  • zǎo
  • shàng
  • yào
  • shuǐ
  •  
  • wǎn
  • 小燕子写的人人都要喝水。“早上要喝水,晚
  • shàng
  • yào
  • shuǐ
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • zǎo
  • shàng
  • yǒu
  • fán
  • nǎo
  •  
  • wǎn
  • shàng
  • yǒu
  • fán
  • 上要喝水……”我则是早上有烦恼,晚上有烦
  • nǎo
  •  
  • tiān
  • tiān
  • yǒu
  • fán
  • nǎo
  •  
  • 恼。天天有烦恼。
  •  
  •  
  • zǎo
  • chén
  •  
  • dài
  • biǎo
  • zhe
  • xīn
  • tiān
  • de
  • kāi
  • shǐ
  •  
  • jiào
  •  
  •   早晨,代表着新一天的开始。我觉得,
  • shì
  • tiān
  • fán
  • 则是一天烦

    童年趣事

  •  
  •  
  • de
  • tóng
  • nián
  •  
  • shì
  • zài
  • jiā
  • de
  • yuàn
  • guò
  • de
  •  
  •   我的童年,是在我家的大院里度过的,
  • yǒu
  • tài
  • duō
  • tài
  • duō
  • tóng
  • nián
  • de
  • huí
  •  
  • duàn
  • huí
  •  
  • 那里有太多太多我童年的回忆。那段回忆,一
  • zhí
  • cáng
  • zài
  • de
  • nèi
  • xīn
  • shēn
  • chù
  •  
  • shǐ
  • jiǔ
  • jiǔ
  • wàng
  • huái
  •  
  •  
  • 直藏在我的内心深处,使我久久无法忘怀。 
  •  
  •  
  •  
  • liù
  • suì
  • shí
  •  
  • xiàng
  • wǎng
  • cháng
  • yàng
  •  
  •   记得五、六岁时,我像往常一样,与一
  • qún
  • de
  • xiǎo
  • huǒ
  • bàn
  • mǎn
  • yuàn
  • fēng
  • 大群我的小伙伴满院子疯