打破头我自己也会

  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • dūn
  • zài
  • qiáng
  • gēn
  • xià
  •  
  • xiàng
  • zhēn
  • zhǔ
  • dǎo
  •  
  •   阿凡提蹲在一堵破墙根下,向真主祈祷,
  • wàng
  • zhēn
  • zhǔ
  • ēn
  • gěi
  • diǎn
  • cái
  •  
  • guò
  • le
  • huì
  • ér
  •  
  • cóng
  • 企望真主恩赐给他一点财富。过了一会儿,从
  • qiáng
  • dǐng
  • shàng
  • diào
  • xià
  • kuài
  • zhuān
  •  
  • le
  • de
  • tóu
  •  
  • yòng
  • xiù
  • 破墙顶上掉下一块砖,打破了他的头。他用袖
  • kǒu
  • shì
  • zhe
  • liú
  • chū
  • de
  • xiān
  • xuè
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • zhēn
  • zhǔ
  • ā
  •  
  • méi
  • yǒu
  • 口擦拭着流出的鲜血,说:“真主啊,我没有
  • xiàng
  • yào
  • zhuān
  • tóu
  •  
  • yào
  • de
  • shì
  • cái
  •  
  • tóu
  • 向你要砖头,我要的是财富。打破头我自己也
  • huì
  •  
  •  
  • 会。”
     

    相关内容

    事实

  •  
  •  
  • zhàng
  • duì
  • huái
  • yùn
  • de
  • shuō
  •  
  •  
  • men
  • rén
  • liàng
  • tài
  •   丈夫对怀孕的妻子说:“你们女人度量太
  • xiǎo
  •  
  • diǎn
  • néng
  • róng
  • rén
  •  
  •  
  • 小,一点也不能容人。”
  •  
  •  
  • zhǐ
  • zhǐ
  • de
  • shuō
  •  
  •  
  • biān
  • shì
  • rén
  •   妻子指指自己的肚子说:“里边不是人
  • ma
  •  
  •  
  • 吗?”

    长生酒

  •  
  •  
  • hàn
  • tīng
  • shuō
  • jun
  • shān
  • miào
  • yǒu
  • zhǒng
  • zhǎng
  • shēng
  • jiǔ
  •  
  • biàn
  • dài
  • le
  •   汉武帝听说君山庙有一种长生酒,便带了
  • xiē
  • rén
  • dào
  • kàn
  • kàn
  •  
  • cái
  • dōng
  • fāng
  • shuò
  • shì
  • shǎo
  • le
  • 一些人到那里去看一看,奴才东方朔是少不了
  • yào
  • gēn
  • de
  •  
  • 要跟一起去的。
  •  
  •  
  • jun
  • shān
  • miào
  • de
  • shàng
  •  
  • zhì
  • zuò
  • hǎo
  • de
  • zhǎng
  • shēng
  • jiǔ
  • jìng
  • xiàn
  •   君山庙的和尚,把制作好的长生酒敬献
  • gěi
  • huáng
  •  
  • dōng
  • fāng
  • shuò
  • yǎn
  • shǒu
  • kuài
  • xiān
  • jiē
  • le
  • guò
  • lái
  •  
  • duì
  • 给皇帝。东方朔眼疾手快先接了过来,对武帝
  • shuō
  •  
  •  
  • zhè
  • zhǒng
  • jiǔ
  • jiàn
  • guò
  •  
  • qǐng
  • 说:“这种酒我见过,请陛

    数学家谈恋爱

  •  
  •  
  • shù
  • xué
  • jiā
  • tóng
  • péng
  • yǒu
  • zài
  • gōng
  • yuán
  • yōu
  • xián
  • màn
  •  
  • péng
  •   数学家同女朋友在公园悠闲地漫步。女朋
  • yǒu
  • wèn
  •  
  •  
  • mǎn
  • liǎn
  • què
  • bān
  •  
  • nán
  • dào
  • zhēn
  • de
  • diǎn
  • dōu
  • 友问他:“我满脸雀斑,你难道真的一点都不
  • jiè
  •  
  •  
  • 介意?”
  •  
  •  
  • shù
  • xué
  • jiā
  • wēn
  • róu
  • huí
  •  
  •  
  • jué
  • duì
  • jiè
  •  
  • yào
  •   数学家温柔地回答:“绝对不介意!要
  • zhī
  • dào
  • shēng
  • lái
  • zuì
  • ài
  • gēn
  • xiǎo
  • shù
  • diǎn
  • jiāo
  • dào
  •  
  •  
  • 知道我生来最爱跟小数点打交道。”

    尼克松的羡慕

  •  
  •  
  • sōng
  • tīng
  • le
  • kěn
  • jiù
  • rèn
  • zǒng
  • tǒng
  • de
  • yǎn
  • shuō
  • hòu
  •  
  •   尼克松听了肯尼迪就任总统的演说辞后,
  • zài
  • ǒu
  • rán
  • de
  • huì
  • pèng
  • dào
  • kěn
  • de
  • zhù
  • shǒu
  •  
  • suǒ
  • 在一次偶然的机会碰到肯尼迪的助手特德·索
  • lún
  • sēn
  •  
  • men
  • hěn
  • rán
  • tán
  • dào
  • piān
  • yǎn
  • shuō
  •  
  • 伦森。他们很自然地谈到那篇演说辞。
  •  
  •  
  •  
  • zhēn
  • wàng
  • yǒu
  • xiē
  • huà
  • shì
  • yóu
  • kǒu
  • zhōng
  • jiǎng
  • chū
  • lái
  • de
  •  
  •   “真希望有些话是由我口中讲出来的。
  •  
  • sōng
  • yóu
  • zhōng
  • gǎn
  • kǎi
  • shuō
  •  
  • ”尼克松由衷地感慨说。
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • fèn
  •  
  •  
  •   “是哪一部分?”

    年龄

  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • cān
  • jiā
  • le
  • mài
  • lái
  •  
  • mài
  • lái
  • de
  •   阿凡提参加了一个麦西莱甫。麦西莱甫的
  • zhǔ
  • rén
  • tīng
  • lái
  • men
  • de
  • nián
  • líng
  • lái
  •  
  • běn
  • rén
  • suī
  • nián
  • g
  • 主人打听起来客们的年龄来。他本人虽年已花
  • jiǎ
  •  
  • dàn
  • cóng
  • le
  • nián
  • qīng
  • de
  • hòu
  •  
  • jiù
  • yán
  • 甲,但自从娶了一个年轻的媳妇后,就大言不
  • cán
  • shuō
  • shuō
  • hái
  • hěn
  • nián
  • qīng
  •  
  • dāng
  • ā
  • fán
  • wéi
  • gǎn
  • dào
  • jīng
  • 惭说说他自己还很年轻。当阿凡提为此感到惊
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • yǒu
  • wèn
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  •  
  • nín
  • jīn
  • nián
  • gāo
  • 奇的时候,有入问他:“阿凡提,您今年高

    热门内容

    音乐伴我快乐成长

  •  
  •  
  • jiào
  • tián
  •  
  • jīn
  • nián
  • shàng
  • èr
  • nián
  •  
  • zài
  • xiǎo
  • wén
  • yīn
  •   我叫田旭,今年上二年级。在晓雯音乐
  • xué
  • xiào
  • xīn
  • tài
  • fèn
  • xiào
  • xué
  • nián
  • duō
  • le
  •  
  • hěn
  • huān
  • xué
  • yīn
  • 学校新泰分校学习一年多了,我很喜欢学音乐
  •  
  •  
  •  
  • xué
  • yīn
  • ràng
  • rèn
  • shí
  • le
  • hěn
  • duō
  • yīn
  •  
  • jiù
  • xiàng
  • jiāo
  • le
  •   学音乐让我认识了很多音符,就像交了
  • hǎo
  • duō
  • péng
  • yǒu
  •  
  • men
  • de
  • yàng
  • duàn
  • biàn
  • huà
  •  
  • yǒu
  • zhe
  • tóng
  • de
  • 好多朋友。它们的样子不断变化,有着不同的
  • míng
  •  
  • men
  • ài
  • men
  • zhuō
  • cáng
  • 名字。它们爱和我们捉迷藏

    给姚明叔叔的一份信

  •  
  •  
  • qīn
  • ài
  • de
  • yáo
  • míng
  • shū
  • shū
  •  
  •   亲爱的姚明叔叔:
  •  
  •  
  • zuì
  • jìn
  • shēn
  • hǎo
  • ma
  •  
  • nín
  • néng
  • rèn
  • shí
  •  
  • dàn
  •   最近身体好吗?您可能不认识我,但我
  • què
  • duì
  • nín
  • bào
  • zhe
  • shí
  • wàn
  • fèn
  • de
  • chóng
  • bài
  •  
  • qiān
  • shàng
  • tiē
  • zhe
  • nín
  •  
  • 却对您抱着十万分的崇拜,铅笔盒上贴着您,
  • zuì
  • tán
  • de
  • shì
  • nín
  •  
  • qiáng
  • shàng
  • guà
  • shì
  • nín
  •  
  • zuì
  • jìn
  •  
  • men
  • 最里谈的是您,墙上挂得也是您。最近,我们
  • xué
  • xiào
  • kāi
  • shè
  • le
  • lán
  • qiú
  • zhè
  • mén
  • xiào
  • běn
  • chéng
  •  
  • zhè
  • zhōu
  •  
  • jiù
  • shì
  • 学校开设了篮球这门校本课程,这一周,就是
  • xiào
  • 我校

    小狗

  •  
  •  
  • nǎi
  • nǎi
  • jiā
  • yǒu
  • zhī
  • gǒu
  •  
  • shēng
  • le
  • liǎng
  • zhī
  • ài
  • de
  • xiǎo
  •   奶奶家有一只母狗,生了两只可爱的小
  • gǒu
  •  
  • yǒu
  • zhī
  • xiǎo
  • gǒu
  • róng
  • máo
  • shì
  • jīn
  • huáng
  • de
  •  
  • hěn
  • huān
  •  
  • 狗,有一只小狗绒毛是金黄色的,我很喜欢,
  • suǒ
  •  
  • xiǎo
  • gǒu
  • mǎn
  • yuè
  • le
  • jiù
  • dài
  • huí
  • le
  • jiā
  •  
  • 所以,小狗满月了我就把它带回了家。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • gǒu
  • zài
  • de
  • jīng
  • xīn
  • zhào
  • liào
  • xià
  • jiàn
  • jiàn
  • de
  • zhǎng
  • le
  •  
  •   小狗在我的精心照料下渐渐的长大了,
  • xiǎo
  • gǒu
  • měi
  • tiān
  • dōu
  • zhàn
  • zài
  • mén
  • qián
  • jiē
  • sòng
  • shàng
  • xià
  • xué
  •  
  • 小狗每天都站在门前接送我上下学,

    可爱的小白兔

  •  
  •  
  • jiā
  • yǒu
  • zhī
  • xiǎo
  • bái
  •  
  • de
  • shēn
  • zhǎng
  • mǎn
  • le
  • xuě
  •   我家有一只小白兔,它的身子长满了雪
  • bái
  • de
  • máo
  •  
  • cóng
  • yuǎn
  • chù
  • kàn
  • jiù
  • xiàng
  • xuě
  • bái
  • de
  • róng
  • qiú
  •  
  • ěr
  • duǒ
  • 白的毛,从远处看就像一个雪白的绒球。耳朵
  • zhǎng
  • zhǎng
  • de
  •  
  • yǎn
  • jīng
  • hóng
  • hóng
  • de
  • jiù
  • xiàng
  • gāng
  • guò
  • yàng
  •  
  • de
  • 长长的,眼睛红红的就像刚哭过一样。它的一
  • shuāng
  • yǎn
  • jīng
  • hái
  • xiàng
  • liǎng
  • hóng
  • bǎo
  • shí
  •  
  • de
  • wěi
  • máo
  • róng
  • róng
  • de
  • fēi
  • 双眼睛还像两颗红宝石。它的尾巴毛茸茸的非
  • cháng
  • ài
  •  
  • yào
  • shì
  • zǎi
  • kàn
  • de
  • huà
  • shì
  • 常可爱,你要是不仔细地看的话是

    冬日随感

  •  
  •  
  • běi
  • guó
  • de
  • dōng
  • tiān
  • shì
  • màn
  • zhǎng
  •  
  • shuǐ
  • guò
  •  
  • què
  •   北国的冬天是如此漫长,雨水已过,却
  • rán
  • yǒu
  • jīng
  • yíng
  • de
  • xuě
  • g
  • piāo
  •  
  • é
  • huáng
  • de
  • yíng
  • chūn
  • g
  • chí
  • chí
  • 依然有晶莹的雪花飘洒。鹅黄的迎春花迟迟不
  • kěn
  • zhàn
  • fàng
  • de
  • xiào
  • yán
  •  
  • ē
  • de
  • chuí
  • liǔ
  • hái
  • wèi
  • zhǎn
  • xiàn
  • de
  • fēng
  • 肯绽放她的笑颜;婀娜的垂柳还未展现它的风
  • chāo
  • yuē
  •  
  • ài
  • de
  • xiǎo
  • yàn
  • zài
  • yáo
  • yuǎn
  • de
  • nán
  • fāng
  • wàng
  • le
  • guī
  • 姿绰约;可爱的小燕子在遥远的南方忘记了归
  • lái
  •  
  • wán
  • de
  • xiǎo
  • cǎo
  • méi
  • yǒu
  • tàn
  • chū
  • nǎo
  • dài
  •  
  • 来;顽皮的小草也没有探出脑袋,