大老虎找吃的

  •  
  •  
  •  
  • jìng
  • qiāo
  • qiāo
  •  
  • zhī
  • lǎo
  • cóng
  • dòng
  • pǎo
  • chū
  • lái
  • zhǎo
  •   夜,静悄悄。一只大老虎从洞里跑出来找
  • chī
  • de
  •  
  • gǎn
  • gǎn
  •  
  • gǎn
  • gǎn
  •  
  • shù
  • cóng
  • yǒu
  • shēng
  • yīn
  •  
  • 吃的。赶赶咐咐,赶赶咐咐,树丛里有声音。
  •  
  • yǒu
  • tuán
  • hēi
  • yǐng
  •  
  • lǎo
  • hěn
  • gāo
  • xìng
  •  
  •  
  • zhè
  • xià
  • yǒu
  • 咦,有团黑影。大老虎很高兴,哈,这下我有
  • chī
  • de
  •  
  • qiāo
  • qiāo
  • pǎo
  • guò
  •  
  • hǒu
  • shēng
  •  
  •  
  • ā
  •  
  •  
  • 吃的啦!它悄悄跑过去,大吼一声:“啊——
  •  
  • yào
  • chī
  • le
  •  
  •  
  • 呜,我要吃了你!”
  •  
  •  
  •  
  • chī
  • ba
  •  
  • lǎo
  •  
  •  
  • hēi
  • yǐng
  • chū
  • shēng
  •   “你吃吧,大老虎!”那黑影发出声
  • yīn
  •  
  • 音。
  •  
  •  
  • hēi
  •  
  • pèng
  • dào
  • shǎ
  • guā
  •  
  • lǎo
  • guò
  •  
  •   嘿,碰到一个傻瓜!大老虎扑过去,
  •  
  • ā
  •  
  • kǒu
  •  
  • “啊呜”一大口。
  •  
  •  
  •  
  • āi
  •  
  • āi
  •  
  • zuǐ
  • tòng
  • le
  •  
  • āi
  •  
  •  
  •   “哎哟,哎哟,嘴巴痛死了!哎……
  • āi
  •  
  •  
  • shì
  • shuí
  • ya
  •  
  •  
  • lǎo
  • tòng
  • jiào
  • lái
  •  
  • 哎……你是谁呀?”大老虎痛得叫起来。
  •  
  •  
  •  
  •  
  • shuí
  • ràng
  • zuǐ
  • chán
  •  
  • shì
  • wèi
  •  
  •  
  •   “哈,谁让你嘴馋,我是刺猬。”
  •  
  •  
  •  
  • āi
  •  
  • āi
  •  
  • zhǎo
  • cuò
  • rén
  • le
  •  
  •  
  • lǎo
  •   “哎哟,哎哟,我找错人了。”大老
  • wāi
  • zhe
  • zuǐ
  • zǒu
  • le
  •  
  • zhī
  • dào
  • wèi
  • shēn
  • shàng
  • yǒu
  • jiān
  • jiān
  • de
  • yìng
  • 虎歪着嘴走了。她知道刺猬身上有尖尖的硬刺
  •  
  •  
  •  
  • lǎo
  • wǎng
  • qián
  • zǒu
  •  
  • gǎn
  • gǎn
  •  
  •   大老虎一步一步往前走。赶赶咐咐,
  • gǎn
  • gǎn
  •  
  • cǎo
  • cóng
  • yǒu
  • shēng
  • yīn
  •  
  •  
  • yòu
  • yǒu
  • tuán
  • hēi
  • yǐng
  •  
  • 赶赶咐咐,草丛里有声音。咦,又有团黑影。
  • qiāo
  • qiāo
  • pǎo
  • guò
  •  
  • hǒu
  • shēng
  •  
  •  
  • shì
  • wèi
  • ma
  •  
  •  
  • 它悄悄跑过去,大吼一声:“你是刺猬吗?”
  •  
  •  
  •  
  • shì
  •  
  •  
  •   “不是。”
  •  
  •  
  •  
  • ā
  •  
  •  
  •  
  • yào
  • chī
  • le
  •  
  •  
  •   “啊——呜,我要吃了你!”
  •  
  •  
  •  
  • chī
  • ba
  •  
  • lǎo
  •  
  •  
  • hēi
  • yǐng
  • chū
  • shēng
  •   “你吃吧,大老虎!”那黑影发出声
  • yīn
  •  
  • 音。
  •  
  •  
  • hēi
  •  
  • yòu
  • pèng
  • dào
  • shǎ
  • guā
  •  
  • lǎo
  • guò
  •   嘿,又碰到一个傻瓜!大老虎扑过去
  •  
  •  
  • ā
  •  
  • kǒu
  •  
  • ,“啊呜”一大口。
  •  
  •  
  •  
  • āi
  •  
  • āi
  •  
  • zuǐ
  • tòng
  • le
  •  
  • āi
  •  
  •  
  •   “哎哟,哎哟,嘴巴痛死了!哎……
  • āi
  •  
  •  
  • shì
  • shuí
  • ya
  •  
  •  
  • 哎……你是谁呀?”
  •  
  •  
  •  
  •  
  • shuí
  • ràng
  • zuǐ
  • chán
  •  
  • zhī
  • zhī
  • dào
  • wèi
  •  
  •   “哈,谁让你嘴馋,你只知道刺猬,
  • hái
  • zhī
  • dào
  • yǒu
  • zhēn
  • yǎn
  • y
  •  
  • n
  • ba
  •  
  •  
  • 还不知道有针鼹yǎn吧!”
  •  
  •  
  •  
  • āi
  •  
  • āi
  •  
  • yòu
  • zhǎo
  • cuò
  • rén
  • le
  •  
  •  
  •   “哎哟,哎哟,我又找错人了。”大
  • lǎo
  • liě
  • zhe
  • zuǐ
  • zǒu
  • le
  •  
  • zhī
  • dào
  • zhēn
  • yǎn
  • shēn
  • shàng
  • mǎn
  • le
  • 老虎咧着嘴巴走了。她知道针鼹身上布满了刺
  •  
  • hǎo
  •  
  • ,可不好惹。
  •  
  •  
  • lǎo
  • wǎng
  • qián
  • zǒu
  •  
  • gǎn
  • gǎn
  •  
  •   大老虎一步一步往前走。赶赶咐咐,
  • gǎn
  • gǎn
  •  
  • shān
  • xià
  • yǒu
  • shēng
  • yīn
  •  
  •  
  • yòu
  • chū
  • xiàn
  • tuán
  • hēi
  • 赶赶咐咐,山坡下有声音。咦,又出现一团黑
  • yǐng
  •  
  • lǎo
  • qiāo
  • qiāo
  • pǎo
  • guò
  •  
  • hǒu
  • shēng
  •  
  •  
  • shì
  • 影。大老虎悄悄跑过去,大吼一声:“你是刺
  • wèi
  • ma
  •  
  •  
  • 猬吗?”
  •  
  •  
  •  
  • shì
  •  
  •  
  •   “不是。”
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • zhēn
  • yǎn
  • ma
  •  
  •  
  •   “你是针鼹吗?”
  •  
  •  
  •  
  • shì
  •  
  •  
  •   “不是。”
  •  
  •  
  •  
  • hǎo
  •  
  • ā
  •  
  •  
  •  
  • yào
  • chī
  • le
  •  
  •  
  •   “好,啊——呜,我要吃了你!”
  •  
  •  
  •  
  • chī
  • ba
  •  
  • lǎo
  •  
  •  
  • hēi
  • yǐng
  • chū
  • shēng
  •   “你吃吧,大老虎!”那黑影发出声
  • yīn
  •  
  • 音。
  •  
  •  
  • hēi
  •  
  • zhè
  • yòu
  • shì
  • shǎ
  • guā
  •  
  • lǎo
  • guò
  •   嘿,这又是一个傻瓜!大老虎扑过去
  •  
  •  
  • ā
  •  
  •  
  •  
  • kǒu
  •  
  • ,“啊——呜”一大口。
  •  
  •  
  •  
  • āi
  •  
  • āi
  •  
  • shì
  • shuí
  • ya
  •  
  •  
  • lǎo
  •   “哎哟,哎哟,你是谁呀?”大老虎
  • tòng
  • jiào
  • lái
  •  
  • 痛得大叫起来。
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zhī
  • zhī
  • dào
  • zhēn
  • yǎn
  •  
  • wèi
  •  
  • zěn
  • me
  •   “哈哈,你只知道针鼹、刺猬,怎么
  • xiǎng
  • xiǎng
  • háo
  • zhū
  • yǒu
  • ya
  •  
  •  
  • hēi
  • yǐng
  • xiào
  • zhe
  • shuō
  •  
  • 不想想豪猪也有刺呀!”那黑影大笑着说。
  •  
  •  
  •  
  • āi
  •  
  • āi
  •  
  • gǎo
  • le
  • bàn
  • tiān
  • ér
  •  
  • cái
  • shì
  •   “唉,唉,搞了半天儿,我自己才是
  • shǎ
  • guā
  •  
  • zěn
  • me
  • háo
  • zhū
  • wàng
  • le
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • tiān
  • 一个大傻瓜,怎么把豪猪也忘了。”这时,天
  • kuài
  • liàng
  • le
  •  
  • lǎo
  • zhī
  • hǎo
  • è
  • zhe
  •  
  • liě
  • zhe
  • zuǐ
  • huí
  • dào
  • 快亮了,大老虎只好饿着肚子,咧着嘴巴回到
  • dòng
  • shuì
  • jiào
  • le
  •  
  • 洞里睡觉去了。
     

    相关内容

    梵天弟子造人

  •  
  •  
  • luó
  • mén
  • jiāo
  • yǒu
  • chuán
  • shuō
  •  
  • shuō
  • fàn
  • tiān
  • wáng
  • shì
  • shì
  •   婆罗门教徒有一个传说,说大梵天王是世
  • jiān
  • wàn
  • de
  • chuàng
  • zào
  • zhǔ
  •  
  • qiē
  • wàn
  • dōu
  • shì
  • zào
  • de
  •  
  • ér
  • 间万物的创造主,一切万物都是他造的。而他
  • yǒu
  •  
  • yǒu
  • tiān
  • xiǎng
  • zào
  • rén
  •  
  • jiù
  • zào
  • le
  • 有一个弟子,有一天也想造人,就自己去造了
  •  
  • zào
  • chū
  • rén
  • lái
  • le
  •  
  • tóu
  • fēi
  • cháng
  •  
  • ér
  • xiàng
  • jǐng
  • 。他造出一个人来了:头非常大,而项颈极细
  •  
  • shǒu
  • xíng
  • róng
  •  
  • dàn
  • yòu
  • hěn
  •  
  • jiǎo
  • hěn
  • xiǎo
  • ;手大得不可形容,但臂膊又很细;脚很小

    大臭草进阳台

  •  
  •  
  •  
  •  
  • yáng
  • tái
  • shàng
  • bǎi
  • zhe
  • zhī
  • kōng
  • g
  • pén
  •  
  • miàn
  • zhuāng
  • zhe
  • féi
  •   阳台上摆着一只空花盆,里面装着肥沃
  • de
  •  
  • zhī
  • jiàn
  • zhǔ
  • rén
  • biān
  • zhe
  • zhì
  • de
  • pén
  • ér
  •  
  • biān
  • xīn
  • 的泥土。只见主人边抚摸着瓷质的盆儿,边欣
  • dào
  •  
  • 喜地自语道:
  •  
  •  
  •  
  • èn
  •  
  • guò
  • liǎng
  • tiān
  • chòu
  • cǎo
  • jiù
  • lái
  • ān
  • jiā
  • le
  •  
  •   “嗯,过两天大臭草就可以来安家了。
  •  
  •  
  •  
  •  
  • chòu
  • cǎo
  •  
  •  
  • duō
  • me
  • kǒng
  • de
  • míng
  • chēng
  •  
  • děng
  • zhǔ
  • rén
  •   “大臭草”,多么恐怖的名称,等主人
  • zhuǎn
  • shēn
  • kāi
  •  
  • zhǒng
  • g
  • 转身一离开,各种花

    鹅群

  •  
  •  
  • wèi
  • nóng
  • gǎn
  • zhe
  • de
  • é
  • qún
  • dào
  • zhèn
  • shàng
  • mài
  •  
  • yòng
  •   一位农夫赶着他的鹅群到镇上去卖。他用
  • gēn
  • zhǎng
  • gān
  • háo
  • cuī
  • gǎn
  • men
  • kuài
  • zǒu
  •  
  • yīn
  • wéi
  • yào
  • 一根长竿毫不客气地催赶他们快走,因为他要
  • zuàn
  • qián
  •  
  • suǒ
  • gǎn
  • shàng
  • bái
  • tiān
  • de
  • shì
  •  
  • rán
  • zhè
  • shì
  • 去赚钱,所以急于赶上白天的集市。既然这是
  • de
  • wèn
  •  
  • me
  • jǐn
  • shì
  • é
  •  
  • shǐ
  • shì
  • rén
  •  
  • 一个利益的问题,那么不仅是鹅,即使是人,
  • yǒu
  • shí
  • hòu
  • huì
  • xīn
  • huǒ
  • liáo
  • de
  •  
  • rén
  • men
  • jiě
  • nóng
  • 有时候也会心急火燎的。人们可以理解农夫

  •  
  •  
  • yǒu
  • zhī
  • hěn
  • de
  • zhú
  •  
  • qīng
  • chǔ
  • de
  • jià
  •   有一支很粗的蜡烛,它清楚自己的价
  • zhí
  •  
  • 值。
  •  
  •  
  •  
  • de
  • shēng
  • mìng
  • yuán
  •  
  • shì
  • yòng
  • zhù
  • chéng
  • xíng
  •   “我的生命源于蜡,是用模子铸成形
  • de
  •  
  •  
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • de
  • guāng
  • bié
  • de
  • guāng
  • dōu
  • liàng
  •  
  • rán
  • de
  • 的!”它说道。“我的光比别的光都亮,燃的
  • shí
  • jiān
  • gèng
  • zhǎng
  • xiē
  •  
  • de
  • wèi
  • zhì
  • zài
  • yǒu
  • zhào
  • de
  • zhú
  • jià
  • shàng
  •  
  • 时间也更长一些。我的位置在有罩的烛架上,
  • zài
  • yín
  • zhú
  • tái
  • shàng
  •  
  •  
  • 在银烛台上!”
  •  
  •  
  •  
  • yàng
  •   “那样

    电码的启示

  •  
  •  
  • jiàn
  • guò
  • máng
  • rén
  • de
  • shū
  • ma
  •  
  • zhè
  • zhǒng
  • shū
  • yòu
  • hòu
  • yòu
  •  
  •   你见过盲人读的书吗?这种书又厚又大,
  • shàng
  • miàn
  • le
  • de
  • yuán
  • diǎn
  • ér
  •  
  • máng
  • rén
  • zhī
  • yào
  • yòng
  • 上面压了密密麻麻凸起的圆点儿。盲人只要用
  • shǒu
  • qīng
  • qīng
  • chù
  • zhè
  • xiē
  • yuán
  • diǎn
  • ér
  •  
  • jiù
  • zhī
  • dào
  • shū
  • shàng
  • wén
  • de
  • 手轻轻触摸这些圆点儿,就知道书上文字的读
  • yīn
  • hán
  • le
  •  
  • 音和含义了。
  • chuàng
  • zào
  • máng
  • wén
  • de
  • míng
  • jiā
  • míng
  • jiào
  • lái
  •  
  • shì
  • shí
  • jiǔ
  • shì
  • 创造盲文的发明家名叫布莱叶,是十九世纪
  • guó
  • rén
  •  
  • sān
  • suì
  • shí
  •  
  • yǒu
  • tiān
  • zài
  • 法国人。他三岁时,有一天在

    热门内容

    眼镜先生找朋友

  •  
  •  
  •  
  • jiā
  • hǎo
  •  
  •  
  • yǎn
  • jìng
  • guó
  • wáng
  • shàng
  • zǎo
  • cháo
  • jiù
  • duì
  •   “大家好。”眼镜国王一上早朝就对大
  • chén
  • men
  • shuō
  •  
  •  
  • xiàn
  • zài
  • dòng
  • wáng
  • guó
  • yǒu
  • duō
  • dòng
  • péng
  • yǒu
  • jìn
  • shì
  • 臣们说:“现在动物王国有许多动物朋友近视
  • le
  •  
  • zhè
  • zhèng
  • shì
  • men
  • xià
  • shǒu
  • de
  • hǎo
  • huì
  •  
  • jiā
  • kāi
  • shǐ
  • háng
  • dòng
  • 了,这正是我们下手的好机会,大家开始行动
  • ba
  •  
  •  
  • chén
  • yǎn
  • jìng
  • xiān
  • shēng
  • tīng
  • le
  • guó
  • wáng
  • de
  • mìng
  • lìng
  • jiù
  • huǒ
  • gǎn
  • 吧!”大臣眼镜先生听了国王的命令就火速赶
  • wǎng
  • dòng
  • wáng
  • guó
  •  
  • 往动物王国。
  •  
  •  
  • yǎn
  • jìng
  • xiān
  • shēng
  •   眼镜先生

    智力大比拼

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • shì
  • xīng
  • liù
  •  
  • chī
  • wán
  • fàn
  • hòu
  •  
  • men
  • zài
  • tīng
  •   今天是星期六。吃完饭后,我们在客厅
  • háng
  • le
  •  
  • zhì
  • pīn
  •  
  • huó
  • dòng
  •  
  • cān
  • sài
  • de
  • rén
  • 举行了一次“智力大比拼”活动,参赛的人物
  • yǒu
  •  
  •  
  • mèi
  • mèi
  •  
  • wài
  • gōng
  •  
  •  
  • děng
  • rén
  •  
  • sài
  • 有:我、妹妹、外公、爸爸、妈妈等人。比赛
  • guī
  • shì
  •  
  • rén
  • lún
  • liú
  • chū
  •  
  • zài
  • méi
  • shuō
  • wán
  • shí
  •  
  • 规则是:七个人轮流出题,在没说完题目时,
  • rén
  • néng
  • shuō
  • àn
  •  
  • fǒu
  • kòu
  • fèn
  •  
  • 其他人不能说答案,否则扣一分。

    友谊,是我的朋友

  •  
  •  
  • zài
  • chéng
  • zhǎng
  • dào
  • shàng
  • yǒu
  • shì
  • shàng
  • gěi
  • men
  • zuì
  • zhēn
  •   在成长道路上友谊是上帝赐给我们最珍
  • guì
  • de
  •  
  • yǒu
  • shì
  • duǒ
  • shèng
  • kāi
  • de
  • xiān
  • g
  •  
  • men
  • de
  • 贵的礼物。友谊是一朵盛开的鲜花,把我们的
  • tóng
  • nián
  • shēng
  • huó
  • diǎn
  • zhuì
  • cǎi
  • bān
  • lán
  •  
  • shī
  • le
  • yǒu
  •  
  • jiù
  • xiàng
  • 童年生活点缀得五彩斑斓。失去了友谊,就像
  • xiǎo
  • niǎo
  • shé
  • le
  • měi
  • de
  • chì
  • bǎng
  •  
  • zài
  • néng
  • zài
  • tiān
  • kōng
  • fēi
  • 小鸟折去了美丽的翅膀,再也不能在天空里飞
  • xiáng
  •  
  • shī
  • le
  • yǒu
  •  
  • jiù
  • shù
  • shī
  • le
  • 翔;失去了友谊,就如大树失去了

    凡事的开始?尝试

  •  
  •  
  • shì
  • jiè
  • me
  •  
  • měi
  • rén
  • dōu
  • zhī
  • shì
  • shàng
  • miàn
  • de
  • chén
  •   世界那么大,每个人都只是上面的尘土
  •  
  • dàn
  • zài
  • dàn
  • měi
  • rén
  • zhè
  • miǎo
  • xiǎo
  • de
  • shēng
  • mìng
  •  
  • yǒu
  • zhe
  • 一粒。但在但每个人这个渺小的生命里,有着
  • tiáo
  • jīng
  • zhī
  • ??
  • jiù
  • shì
  • suān
  •  
  • tián
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • 一条必经之路??那就是酸,甜,苦,辣。这四
  • zhǒng
  • wèi
  • dào
  • huì
  • zhí
  • péi
  • bàn
  • zhè
  • měi
  • rén
  •  
  • zhí
  • dào
  • tiān
  • zhǎng
  • lǎo
  • 种味道会一直陪伴这每一个人,直到天长地老
  •  
  • dàn
  • zài
  • cháng
  • shì
  • zhè
  • zhǒng
  • wèi
  • dào
  • zhī
  • qián
  •  
  • 。但在尝试这四种味道之前,我

    未来的教室

  • 2030
  • nián
  • de
  • tiān
  •  
  • lái
  • dào
  • de
  • xiào
  •  
  • zhè
  • 2030年的一天,我来到我的母校。这里
  • de
  • jiāo
  • shì
  • zhēn
  • shì
  • bié
  • ā
  •  
  •  
  • 的教室可真是别具一格啊! 
  •  
  •  
  •  
  • wèi
  • lǎo
  • shī
  • duì
  • shuō
  •  
  •  
  • qián
  • de
  • jiāo
  • shì
  • shè
  • bèi
  •    一位老师对我说:“以前的教室设备
  • hěn
  • luò
  • hòu
  •  
  • xiàn
  • zài
  • yàng
  • le
  •  
  •  
  • tīng
  • le
  •  
  • biàn
  • xiàng
  • jiāo
  • 很落后,现在可不一样了。”我听了,便向教
  • shì
  • zǒu
  •  
  •  
  • 室走去。 
  •  
  •  
  •  
  • guǒ
  •    果