抽烟有三大好处

  •  
  •  
  • yǒu
  • dǎo
  • mài
  • xiāng
  • yān
  • de
  • měi
  • guó
  • shāng
  • rén
  • dào
  • guó
  • zuò
  • shēng
  •  
  •   有个倒卖香烟的美国商人到法国做生意。
  • tiān
  •  
  • zài
  • de
  • shì
  • shàng
  • jiǎng
  • chōu
  • yān
  • de
  • hǎo
  • chù
  • 一天,他在巴黎的一个集市上大讲抽烟的好处
  •  
  • rán
  •  
  • cóng
  • tīng
  • zhòng
  • zǒu
  • chū
  • lǎo
  • rén
  •  
  • lián
  • zhāo
  • 。突然,从听众里走出一个老人,连招呼也不
  •  
  • jiù
  • zǒu
  • dào
  • tái
  • shàng
  • zhàn
  •  
  • shēng
  • shuō
  •  
  • 打,就走到台上站定,大声说:
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • men
  •  
  • xiān
  • shēng
  • men
  •  
  • guān
  • chōu
  • yān
  • de
  • hǎo
  • chù
  •  
  •   “女士们,先生们,关于抽烟的好处,
  • chú
  • le
  • zhè
  • wèi
  • xiān
  • shēng
  • jiǎng
  • de
  • wài
  •  
  • hái
  • yǒu
  • sān
  • tiáo
  • ne
  •  
  • fáng
  • 除了这位先生讲的以外,还有三条呢!我不妨
  • jiǎng
  • gěi
  • jiā
  • tīng
  • tīng
  •  
  •  
  • 讲给大家听听。”
  •  
  •  
  • měi
  • guó
  • shāng
  • rén
  • tīng
  • zhè
  • huà
  •  
  • zhuǎn
  • jīng
  • wéi
  •  
  • lián
  •   美国商人一听这话,立刻转惊为喜,连
  • lián
  • xiàng
  • lǎo
  • rén
  • dào
  • xiè
  •  
  •  
  • xiè
  • xiè
  • nín
  • le
  •  
  • xiān
  • shēng
  •  
  • kàn
  • nín
  • xiàng
  • 连向老人道谢:“谢谢您了,先生,我看您相
  • mào
  • fán
  •  
  • shì
  • wèi
  • xué
  • shí
  • yuān
  • de
  • lǎo
  • rén
  •  
  • qǐng
  • nín
  • kuài
  • 貌不凡,一定是位学识渊博的老人,请您快把
  • chōu
  • yān
  • de
  • sān
  • hǎo
  • chù
  • jiǎng
  • gěi
  • jiā
  • tīng
  • tīng
  • ba
  •  
  •  
  • 抽烟的三大好处讲给大家听听吧!”
  •  
  •  
  • lǎo
  • rén
  • wēi
  • wēi
  • xiào
  •  
  • jiǎng
  • le
  • lái
  •  
  •  
  •  
  • gǒu
  •   老人微微一笑,讲了起来:“第一,狗
  • jiàn
  • chōu
  • yān
  • rén
  • jiù
  • hài
  • táo
  • zǒu
  •  
  •  
  • tái
  • xià
  • piàn
  • hōng
  • dòng
  •  
  • shāng
  • 一见抽烟人就害怕逃走。”台下一片轰动,商
  • rén
  • àn
  • àn
  • gāo
  • xìng
  •  
  •  
  • èr
  •  
  • xiǎo
  • tōu
  • gǎn
  • dào
  • chōu
  • yān
  • rén
  • jiā
  • 人暗暗高兴。“第二,小偷不敢到抽烟人家里
  • tōu
  • dōng
  •  
  •  
  • tái
  • xià
  • lián
  • lián
  • chēng
  •  
  • shāng
  • rén
  • gèng
  • jiā
  • huān
  •  
  • 去偷东西。”台下连连称奇,商人更加欢喜。
  •  
  • sān
  •  
  • chōu
  • yān
  • zhě
  • yǒng
  • yuǎn
  • nián
  • qīng
  •  
  •  
  • tái
  • xià
  • tīng
  • zhòng
  • qíng
  • zhèn
  • “第三,抽烟者永远年轻。”台下听众情绪振
  • fèn
  •  
  • shāng
  • rén
  • gèng
  • jiā
  • xíng
  •  
  • 奋,商人更加喜形于色。
  •  
  •  
  • lǎo
  • rén
  • shǒu
  • huī
  • yòu
  • shuō
  •  
  •  
  • shì
  • men
  •  
  • xiān
  • shēng
  • men
  •   老人把手一挥又说:“女士们,先生们
  •  
  • hái
  • méi
  • yǒu
  • jiǎng
  • yān
  • wéi
  • shá
  • yǒu
  • zhè
  • sān
  • hǎo
  • chù
  • ne
  •  
  •  
  • shāng
  • ,我还没有讲吸烟为啥有这三大好处呢!”商
  • rén
  • zhī
  • hǎn
  • dào
  •  
  • ān
  • jìng
  • diǎn
  •  
  • tīng
  • lǎo
  • xiān
  • shēng
  • 人也乐不可支地喊道:安静点,听老先生继续
  • gěi
  • jiā
  • zuò
  • jiě
  • shì
  •  
  •  
  • zhī
  • tīng
  • lǎo
  • rén
  • shuō
  •  
  • 给大家作解释。”只听老人说:
  •  
  •  
  •  
  •  
  • chōu
  • yān
  • rén
  • tuó
  • bèi
  • de
  • duō
  •  
  • gǒu
  • jiàn
  • wéi
  •   “第一,抽烟人驼背的多,狗一见以为
  • zhèng
  • yào
  • jiǎn
  • shí
  •  
  • néng
  • hài
  • ma
  •  
  •  
  •  
  • tái
  • xià
  • 他正要拣石子打它哩,能不害怕吗?!”台下
  • rén
  • xiào
  • le
  • lái
  •  
  • shāng
  • rén
  • xià
  • le
  • tiào
  •  
  •  
  • èr
  •  
  • chōu
  • yān
  • rén
  • 人笑了起来,商人吓了一跳。“第二,抽烟人
  • sòu
  •  
  • xiǎo
  • tōu
  • wéi
  • méi
  • yǒu
  • shuì
  • jiào
  •  
  • suǒ
  • gǎn
  • 夜里咳嗽,小偷以为他没有睡觉,所以不敢去
  • tōu
  •  
  •  
  • tái
  • xià
  • tīng
  • xiào
  •  
  • shāng
  • rén
  • hàn
  • zhí
  • mào
  •  
  •  
  • sān
  • 偷。”台下一听大笑,商人大汗直冒。“第三
  •  
  • chōu
  • yān
  • rén
  • hěn
  • shǎo
  • mìng
  • zhǎng
  •  
  • suǒ
  • yǒng
  • yuǎn
  • nián
  • qīng
  •  
  •  
  • tái
  • xià
  • ,抽烟人很少命长,所以永远年轻。”台下一
  • piàn
  • huá
  • rán
  •  
  • shāng
  • rén
  • zhī
  • shí
  • me
  • shí
  • hòu
  • jīng
  • táo
  • zǒu
  • le
  •  
  • 片哗然。商人不知什么时候已经逃走了。
     

    相关内容

    看电视

  •  
  •  
  • duì
  • mén
  • tián
  • lǎo
  •  
  •  
  •  
  • huān
  • kàn
  • diàn
  • shì
  •  
  •  
  •  
  • diàn
  • shì
  •   对门田老四,  喜欢看电视。  电视
  • yǎn
  •  
  •  
  •  
  • yǒu
  • tián
  • lǎo
  • shī
  •  
  • 里演戏,  戏里有田老师。

    二小儿玩耍

  •  
  •  
  • yǒu
  • èr
  • xiǎo
  • hái
  • ,
  • zài
  • shā
  • tān
  • shàng
  • wán
  • ,
  • nán
  •  
  •  
  •  
  •   有二个小孩,在沙滩上玩,一男一女。  
  • hái
  • kàn
  • jiàn
  • nán
  • hái
  • de
  • xiǎo
  • shuō
  •  
  •  
  • 女孩看见男孩的小鸡鸡说:“你可不可以把你
  • de
  • jiè
  • wán
  • wán
  • ā
  •  
  •  
  •  
  • nán
  • hái
  • kàn
  • le
  • kàn
  • hái
  • shuō
  • :
  •  
  • 的借我玩一玩啊”  男孩看了看女孩说:
  • de
  • dōu
  • wán
  • diū
  • le
  • ,
  • hái
  • wán
  • de
  •  
  • 你的都玩丢了,还玩我的”

    风雨之对

  •  
  •  
  • jiāo
  • shū
  • xiān
  • shēng
  • huān
  • jiǔ
  •  
  • ér
  • qiě
  • cháng
  • jiǔ
  • fēng
  •  
  •   一个教书先生喜欢喝酒,而且常撒酒疯。
  •  
  • ǒu
  • ěr
  • chū
  • duì
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yào
  • xué
  • shēng
  • duì
  • 一次,他偶尔出一字对——“雨”,要学生对
  •  
  • xué
  • shēng
  • duì
  • dào
  •  
  • fēng
  •  
  •  
  • ,学生对道“风”。
  •  
  •  
  • yòu
  • tiān
  • chéng
  • sān
  •  
  •  
  • cuī
  • g
  •  
  •  
  •   他又添成三字:“催花雨。”
  •  
  •  
  • xué
  • shēng
  • duì
  • dào
  •  
  •  
  • jiǔ
  • fēng
  •  
  • fēng
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yòu
  •   学生对道:“撒酒风(疯)。” 又
  • tiān
  • chéng
  •  
  •  
  • yuán
  • zhōng
  • zhèn
  • zhèn
  • 添成五字:“园中阵阵

    终审

  •  
  •  
  • néng
  • shì
  • dāng
  • guò
  • shī
  • de
  •  
  •  
  •  “我妻子可能是当过律师的。”
  •  
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  •  
  •  
  •  “为什么?”
  •  
  •  
  • měi
  • dāng
  • men
  • chǎo
  • jià
  •  
  • jiào
  • shū
  • le
  • shí
  •  
  •  “每当我们吵架,她觉得自己输了时,
  • zǒng
  • men
  • de
  • shì
  • dài
  • dào
  •  
  • ;
  • gāo
  • yuàn
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yóu
  • 总把我们的事带到‘;高级法院’去:——由她
  • qīn
  • lái
  • zhōng
  • shěn
  •  
  •  
  • 母亲来终审。”

    邹忌讽齐王纳谏

  •  
  •  
  • guó
  • yǒu
  • zōu
  •  
  • shēn
  • zhǎng
  • chǐ
  • duō
  •  
  • shēn
  • cái
  • biāo
  • zhì
  •   齐国有一个邹忌,身长八尺多,身材标致
  •  
  • zhǎng
  • xiàng
  • yīng
  • jun
  •  
  • yǒu
  • tiān
  • zǎo
  • chén
  • lái
  •  
  • biān
  • chuān
  • dài
  • mào
  • ,长相英俊。有一天早晨起来,他边穿衣戴帽
  •  
  • biān
  • kàn
  • zhe
  • jìng
  • de
  • yàng
  •  
  • duì
  • shuō
  •  
  •  
  • ,边看着镜子里自己的模样,对妻子说:“我
  • zhù
  • zài
  • chéng
  • běi
  • miàn
  • de
  • xiān
  • shēng
  • lái
  •  
  • shuí
  • zhǎng
  • biāo
  • zhì
  •  
  • 和住在城北面的徐先生比起来,谁长得标致?
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • biāo
  • zhì
  • duō
  •  
  • xiān
  • shēng
  • zěn
  • ”妻子说:“你比他标致得多,那徐先生怎

    热门内容

    年龄悬殊

  •  
  •  
  • wèi
  • shàng
  • le
  • nián
  •  
  • liǎng
  • bìn
  • bān
  • bái
  •  
  • mǎn
  • liǎn
  • zhòu
  • wén
  • de
  • rén
  •   一位上了年纪、两鬓斑白、满脸皱纹的人
  •  
  • zài
  • gōng
  • kāi
  • chǎng
  • què
  • zǒng
  • xiǎng
  • shuō
  • nián
  • qīng
  • xiē
  •  
  • ,在公开场合却总想把自己说得年轻一些。
  •  
  •  
  • yǒu
  •  
  • duì
  • xīn
  • jié
  • shí
  • de
  • péng
  • yǒu
  • shuō
  •  
  •  
  •   有一次,她对一个新结识的朋友说:“
  • zhī
  • dào
  • ma
  •  
  • mèi
  • mèi
  • jiā
  • lái
  • gòng
  • cái
  • liù
  • shí
  • suì
  •  
  • 你知道吗?我和我妹妹加起来一共才六十岁。
  •  
  •  
  •  
  •  
  • āi
  •  
  •  
  • zhè
  • wèi
  • péng
  • yǒu
  • jīng
  • jiào
  • lái
  •  
  •  
  •   “哎哟哟”,这位朋友惊叫起来,“

    “勿忘我”里埋的陷井

  •  
  •  
  •  
  • wāng
  • wāng
  • wāng
  •  
  • wāng
  • wāng
  • wāng
  •  
  •  
  • jiāo
  • shì
  • chuán
  • lái
  • zhèn
  •   “汪汪汪!汪汪汪!”教室里传来一阵
  • gǒu
  • jiào
  • shēng
  •  
  • zhè
  • shì
  • zěn
  • me
  • huí
  • shì
  •  
  • nán
  • dào
  • tóng
  • xué
  • men
  • dōu
  • le
  • kuáng
  • 狗叫声,这是怎么回事?难道同学们都得了狂
  • quǎn
  • bìng
  • ma
  •  
  • shí
  • shì
  • men
  • zhōng
  • le
  • liú
  • lǎo
  • shī
  • zài
  •  
  • wàng
  •  
  • 犬病吗?其实是我们中了刘老师在“勿忘我”
  • sān
  • zhōng
  • de
  • xiàn
  • jǐng
  •  
  • 三个字中的陷井。
  •  
  •  
  • zǎo
  • shàng
  •  
  • men
  • lái
  • dào
  • xué
  • xiào
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • liú
  • lǎo
  • shī
  • zài
  • hēi
  •   早上,我们来到学校,看见刘老师在黑
  • bǎn
  • shàng
  • huà
  • le
  • sān
  • 板上画了三

    可爱的家乡

  •  
  •  
  • xiàng
  • cuǐ
  • càn
  • de
  • míng
  • zhū
  • zài
  • wǎn
  • běi
  • píng
  • yuán
  • shàng
  • zhàn
  •   像一颗璀璨的明珠在皖北平原上熠熠绽
  • fàng
  • guāng
  • máng
  •  
  • xiè
  • qiān
  • de
  • huái
  • xiàng
  • zhèng
  • tuō
  • le
  • jiāng
  • shéng
  • de
  • 放光芒,一泄千里的淮河像一匹挣脱了缰绳的
  • chuān
  • chéng
  • ér
  • guò
  • bēn
  • xiàng
  • hǎi
  •  
  • jīng
  • gāo
  • tiě
  •  
  • jīng
  • jīn
  • tiě
  • 野马穿城而过奔向大海,京沪高铁、京津铁路
  • xiàng
  • liǎng
  • tiáo
  • lóng
  • tuī
  • dòng
  • zhe
  • shè
  • huì
  • jīng
  • gāo
  • zhǎn
  •  
  •  
  • 象两条巨龙推动着社会经济高速发展,合徐、
  • níng
  • luò
  • gāo
  • gōng
  • gèng
  • xiàng
  • shì
  • gěi
  • zhè
  • zuò
  • chéng
  • shì
  • chā
  • 宁洛高速公路更象是给这座城市插

    妈妈的爱

  •  
  •  
  • ài
  •  
  • ài
  •  
  •   妈妈爱我,我也爱妈妈。
  •  
  •  
  • yǒu
  •  
  • shēng
  • bìng
  • le
  •  
  •   有一次,我生病了,
  •  
  •  
  • dài
  • yuàn
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  •   妈妈带我去医院的时候,
  •  
  •  
  • zhe
  • le
  •  
  •   妈妈着急地哭了,
  •  
  •  
  • ā
  •  
  • de
  • ài
  • shì
  • liú
  • dòng
  • de
  • lèi
  •  
  •   啊,妈妈的爱是那流动的泪。
  •  
  •  
  • yǒu
  •  
  • chū
  • guàng
  • jiē
  •  
  •   有一次,我和妈妈出去逛街,

    老师,我想对你说

  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  •  
  • nín
  • hái
  • yòu
  • ér
  • yuán
  • bān
  • xiǔ
  • shě
  • de
  •   老师,您还记得幼儿园大班宿舍的那个
  • shāo
  • de
  • xiǎo
  • hái
  • ma
  •  
  • duì
  •  
  • jiù
  • shì
  •  
  • 发烧的小女孩吗?对,就是我。
  •  
  •  
  • shì
  • yán
  • de
  • xià
  •  
  • rán
  • cóng
  • bān
  • xiǔ
  •   记得那是个炎热的下午,突然从大班宿
  • shě
  • chuán
  • lái
  • zhèn
  • shēng
  •  
  • nín
  • shùn
  • zhe
  • shēng
  •  
  • zài
  • èr
  • pái
  • zuì
  • hòu
  • 舍传来一阵哭声。您顺着哭声,在第二排最后
  • zhāng
  • chuáng
  • shàng
  • zhǎo
  • dào
  • le
  •  
  • nín
  • le
  • de
  • é
  • tóu
  •  
  • ā
  • 一张床上找到了我。您摸了摸我的额头,啊