豺狼怎样吃到大象肉

  •  
  •  
  • zài
  • mǒu
  • zuò
  • sēn
  • lín
  •  
  • yǒu
  • chái
  • láng
  •  
  • míng
  • jiào
  • zuò
  •   在某一座森林里,有一个豺狼,名字叫做
  • zhē
  • luó
  • jiā
  •  
  • yǒu
  • huí
  •  
  • zài
  • sēn
  • lín
  • zhǎo
  • dào
  • le
  • 摩呵遮杜罗迦。有一回,它在森林里找到了一
  • zhī
  • dǎo
  • de
  • xiàng
  •  
  • shì
  • jìn
  • guǎn
  • wéi
  • rào
  • zhe
  • zhuǎn
  • lái
  • zhuǎn
  • 只自己倒毙的大象,可是尽管围绕着它转来转
  •  
  • zǒng
  • shì
  • méi
  • yǒu
  • jiān
  • yìng
  • de
  •  
  • 去,总是没有法子撕破它那坚硬的皮。
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  • hòu
  •  
  • yǒu
  • zhī
  • dōng
  • yóu
  • dàng
  • de
  • shī
  • lái
  • dào
  • le
  •   这时候,有一只东游西荡的狮子来到了
  • zhè
  • fāng
  •  
  • kàn
  • dào
  • lái
  • le
  •  
  • jiù
  • yòng
  • tóu
  • dǐng
  • shàng
  • zhuāng
  • shì
  • pǐn
  • 这个地方。它看到它来了,就用头顶上装饰品
  • de
  • jiǎo
  • pèng
  •  
  • shuāng
  • shǒu
  • shí
  •  
  • gōng
  • gōng
  • jìng
  • jìng
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • 的角去碰地,双手合十,恭恭敬敬他说道:“
  • zhǔ
  • ya
  •  
  • shì
  • gěi
  • káng
  • gùn
  • de
  •  
  • xiàn
  • zài
  • gěi
  • kàn
  • shǒu
  • zhe
  • 主子呀!我是给你扛棍子的,现在给你看守着
  • zhè
  • zhī
  • xiàng
  •  
  • jiù
  • qǐng
  • zhǔ
  • lái
  • xiǎng
  • yòng
  • ba
  •  
  •  
  • shì
  • shī
  • 这一只大象。就请主子来享用吧!”于是狮子
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • wèi
  •  
  • bié
  • rén
  • shā
  • de
  • dōng
  •  
  • cóng
  • lái
  • chī
  •  
  • 说道:“喂!别人杀死的东西,我从来不吃。
  • yīn
  •  
  • jiù
  • zhè
  • zhī
  • xiàng
  • gěi
  • ba
  •  
  •  
  • tīng
  • le
  • zhè
  • 因此,我就把这一只大象赐给你吧!”听了这
  • huà
  • hòu
  •  
  • chái
  • láng
  • jiù
  • hěn
  • gāo
  • xìng
  • shuō
  •  
  •  
  • zhǔ
  • zhè
  • zhǒng
  • duì
  • 话以后,豺狼就很高兴他说:“主于这种对奴
  • cái
  • de
  • tài
  • shì
  • hěn
  • duì
  • de
  •  
  •  
  • 才的态度是很对的。”
  •  
  •  
  • shī
  • zǒu
  • le
  • hòu
  •  
  • lái
  • le
  • zhī
  • lǎo
  •  
  • kàn
  • dào
  •   狮子走了以后,来了一只老虎。看到它
  • hòu
  •  
  • chái
  • láng
  • xiǎng
  • dào
  •  
  •  
  • huài
  • dōng
  • gōng
  • gōng
  • jìng
  • jìng
  • 以后,豺狼想道:“那一个坏东西我恭恭敬敬
  • zǒu
  • le
  •  
  • xiàn
  • zài
  • zhè
  • zěn
  • yàng
  • zǒu
  • ne
  •  
  • guǒ
  • 地打发走了,现在这一个怎样打发走呢?如果
  • yòng
  • tiāo
  • jiān
  • de
  • bàn
  •  
  • zhè
  • wèi
  • yīng
  • xióng
  • shì
  • zǒu
  • 不用挑拨离间的办法,这一位英雄是打发不走
  • de
  •  
  • zhè
  • yàng
  • xiǎng
  • guò
  • hòu
  •  
  • jiù
  • xiàng
  • lǎo
  • zǒu
  •  
  • gāo
  • 的。它这样想过以后,就向老虎走去,脖子高
  • gāo
  • tǐng
  • lái
  •  
  • huāng
  • huāng
  • zhāng
  • zhāng
  • duì
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • jiù
  • jiù
  • ya
  • 高地挺起来,慌慌张张地对它说道:“舅舅呀
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • dào
  • zhè
  • lái
  • xún
  • ne
  •  
  • zhè
  • zhī
  • xiàng
  • shì
  • gěi
  • !你为什么到这里来寻死呢?这一只大象是给
  • zhī
  • shī
  • shā
  • de
  •  
  • ràng
  • zài
  • zhè
  • kàn
  • shǒu
  • zhe
  •  
  • 一只狮子杀死的。它让我在这里看守着,自己
  • zǎo
  • le
  •  
  • zài
  • zǒu
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • hái
  • mìng
  • lìng
  • shuō
  •  
  •  
  • 洗澡去了。在它走的时候,还命令我说:‘如
  • guǒ
  • yǒu
  • shí
  • me
  • lǎo
  • lái
  • dào
  • zhè
  •  
  • jiù
  • tōu
  • tōu
  • lái
  • gào
  • 果有什么老虎来到这里,你就偷偷地来告诉我
  •  
  • hǎo
  • zhè
  • shù
  • lín
  • de
  • lǎo
  • dōu
  • shā
  • jìng
  •  
  • yīn
  • wéi
  •  
  • ,我好把这个树林子里的老虎都杀净。因为,
  • cóng
  • qián
  • shā
  • le
  • zhī
  • xiàng
  •  
  • zhī
  • lǎo
  • xiān
  • lái
  • chī
  •  
  • chī
  • 从前我杀死了一只大象,一只老虎先来吃,吃
  • shèng
  • le
  • cái
  • liú
  • gěi
  •  
  • cóng
  • tiān
  •  
  • jiù
  • shēng
  • lǎo
  • de
  • 剩了才留给我。从那一天起,我就生老虎的气
  •  
  •  
  •  
  • lǎo
  • tīng
  • le
  • zhè
  • huà
  •  
  • wéi
  • jīng
  • huāng
  •  
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • wèi
  • 。’”老虎听了这话,大为惊慌,说道:“喂
  •  
  • wài
  • shēng
  • ya
  •  
  • jiù
  • mìng
  • ba
  •  
  • shǐ
  • hǎo
  • jiǔ
  • hòu
  • cái
  • ,外甥呀!你救我一命吧,即使它好久以后才
  • huí
  • lái
  •  
  • bié
  • gào
  • dào
  • zhè
  • lái
  • guò
  •  
  •  
  • shuō
  • wán
  • le
  • 回来,你也别告诉它我到这里来过。”说完了
  • jiù
  • gǎn
  • kuài
  • táo
  • pǎo
  • le
  •  
  • 它就赶快逃跑了。
  •  
  •  
  • lǎo
  • zǒu
  • le
  • hòu
  •  
  • lái
  • le
  • zhī
  • bào
  •  
  • kàn
  • dào
  •   老虎走了以后,来了一只豹子,看到它
  • hòu
  •  
  • chái
  • láng
  • xiǎng
  • dào
  •  
  •  
  • bào
  • zhè
  • jiā
  • huǒ
  • hěn
  • hài
  •  
  • yīn
  • 以后,豺狼想道:“豹子这家伙牙很厉害。因
  •  
  • yào
  • yòng
  • xiàng
  • kāi
  •  
  •  
  • zhè
  • yàng
  • jué
  • zhī
  • hòu
  • 此,我要利用它把象皮撕开。”这样决定之后
  •  
  • jiù
  • duì
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • wèi
  •  
  • wài
  • shēng
  • ya
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • hǎo
  • ,它就对它说道:“喂,外甥呀!为什么我好
  • jiǔ
  • méi
  • yǒu
  • kàn
  • dào
  • ne
  •  
  •  
  • kàn
  • lái
  • è
  • hěn
  • hài
  •  
  • yīn
  • 久没有看到你呢?”你看起来饿得很厉害。因
  •  
  • yào
  • qǐng
  • de
  •  
  • zhè
  • tǎng
  • zhe
  • de
  • zhè
  • zhī
  • xiàng
  •  
  • 此,我要请你的客。这里躺着的这一只大象,
  • shì
  • shī
  • shā
  • de
  •  
  • mìng
  • lìng
  • lái
  • kàn
  • shǒu
  • zhe
  •  
  • dàn
  • shì
  • zài
  • 是狮子杀死的,它命令我来看守着。但是在那
  • jiā
  • huǒ
  • huí
  • lái
  • zhī
  • qián
  •  
  • réng
  • rán
  • chī
  • diǎn
  • xiàng
  • ròu
  •  
  • chī
  • bǎo
  • 家伙回来之前,你仍然可以吃一点象肉,吃饱
  • le
  •  
  • jiù
  • gǎn
  • kuài
  • táo
  • zǒu
  •  
  •  
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • jiù
  • jiù
  • ya
  •  
  • guǒ
  • 了,就赶快逃走。”它说道:“舅舅呀!如果
  • shì
  • zhè
  • yàng
  • de
  • huà
  •  
  • hái
  • shì
  • chī
  • zhè
  • ròu
  • de
  •  
  •  
  • 是这样的话,我还是不吃这肉的。”
  •  
  •  
  • chái
  • láng
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • wèi
  •  
  • zhè
  • xiè
  • de
  • jiā
  • huǒ
  •  
  •   豺狼说道:“喂,你这个泄气的家伙!
  • jiù
  • fàng
  • xīn
  • chī
  • ba
  •  
  • shī
  • guǒ
  • huí
  • lái
  •  
  • lǎo
  • yuǎn
  • 你就放心大胆地吃吧!狮子如果回来,老远我
  • jiù
  • huì
  • gào
  •  
  •  
  • bào
  • zhào
  • bàn
  • le
  •  
  • dāng
  • chái
  • láng
  • kàn
  • dào
  • 就会告诉你。”豹子照办了。当豺狼看到皮已
  • jīng
  • tòu
  • le
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • jiù
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • wèi
  •  
  • wài
  • shēng
  • ya
  •  
  • 经撕透了的时候,它就说道:“喂,外甥呀!
  • zǒu
  • ba
  •  
  • zǒu
  • ba
  •  
  • shī
  • huí
  • lái
  • le
  •  
  •  
  • bào
  • tīng
  • le
  • zhè
  • huà
  •  
  • 走吧!走吧!狮子回来了。”豹子听了这话,
  • jiù
  • gǎn
  • kuài
  • pǎo
  • diào
  • le
  •  
  • 就赶快跑掉了。
  •  
  •  
  • zhèng
  • dāng
  • yòng
  • bào
  • kāi
  • le
  • de
  • liè
  • kǒu
  • chī
  • ròu
  • de
  • shí
  •   正当它利用豹子撕开了的裂口吃肉的时
  • hòu
  •  
  • lìng
  • wài
  • zhī
  • chōng
  • chōng
  • de
  • chái
  • láng
  • zǒu
  • le
  • lái
  •  
  • kàn
  • dào
  • 候,另外一只怒气冲冲的豺狼走了来,它看到
  •  
  • zhè
  • jiā
  • huǒ
  • de
  • jìn
  • tóng
  • chà
  • duō
  •  
  • duì
  • zhe
  • jiù
  • chōng
  • shàng
  • ,这家伙的劲同自己差不多,对着它就冲上去
  •  
  • zuǐ
  • niàn
  • zhe
  • shǒu
  • shī
  •  
  •  
  • tóng
  • gāo
  • de
  • rén
  • zhōu
  • xuán
  • ,嘴里念着那一首诗:“同高于自己的人周旋
  • yào
  • bēi
  • gōng
  •  
  • děng
  • děng
  •  
  • zhè
  • yàng
  •  
  • jiù
  • yòng
  • de
  • 要卑躬屈膝”等等,这样,它就用自己的牙把
  • yǎo
  •  
  • hái
  • gǎn
  • xià
  • luàn
  • pǎo
  •  
  • hòu
  • jiù
  • zài
  • zhǎng
  • 它咬破,还把它赶得四下里乱跑,以后就在长
  • shí
  • nèi
  •  
  • xīn
  • mǎn
  • chī
  • xiàng
  • de
  • ròu
  •  
  • 时期内,心满意足地吃大象的肉。
     

    相关内容

    卡希姆之死

  •  
  •  
  • jiǔ
  • ,
  • qiáng
  • dào
  • men
  • guǒ
  • rán
  • huí
  • lái
  • le
  • .
  • men
  • kàn
  • dào
  • dòng
  • wài
  • yǒu
  •   不久,强盗们果然回来了.他们看到洞外有
  • shí
  • luó
  • ,
  • wài
  • zhèn
  • jīng
  • .
  • qiáng
  • dào
  • tóu
  • dān
  • xīn
  • bǎo
  • de
  • ān
  • quán
  • 十匹骡子,格外震惊.强盗头子担心宝库的安全
  • ,
  • biàn
  • máng
  • fān
  • shēn
  • xià
  • zhí
  • bēn
  • shān
  • shí
  • qián
  • ,
  • hǎn
  • dào
  • :"
  • zhī
  • kāi
  • mén
  • ,便急忙翻身下马直奔山石前,喊道:"芝麻开门
  • !"
  • mén
  • kāi
  • le
  • ,
  • huǎng
  • rán
  • xiǎng
  • le
  • zhè
  • àn
  • ,
  • shì
  • !"门开了,卡希姆也恍然想起了这个暗语,可是
  • ,
  • zǎo
  • lái
  • le
  • .
  • ,早已来不及了.

    豺狗和大象

  •  
  •  
  • chái
  • gǒu
  • men
  • chī
  • guāng
  • le
  • shù
  • lín
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • ròu
  •  
  • xiàn
  • zài
  • méi
  •   豺狗们吃光了树林里所有的腐肉,现在没
  • yǒu
  • dōng
  • chī
  • le
  •  
  • tiáo
  • lǎo
  • chái
  • gǒu
  • xiǎng
  • chū
  • le
  • nòng
  • dào
  • shí
  • 有东西可吃了。一条老豺狗想出了一个弄到食
  • de
  • zhǔ
  •  
  • lái
  • dào
  • xiàng
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • men
  • 物的主意。他来到大象那里,说:“从前我们
  • yǒu
  • wáng
  •  
  • dàn
  • shì
  • bèi
  • guàn
  • huài
  • le
  •  
  • mìng
  • lìng
  • men
  • 有个王,但是他被惯坏了,命令我们去于不可
  • néng
  • de
  • shì
  • qíng
  •  
  • yīn
  • men
  • jué
  • lìng
  • xuǎn
  • wáng
  •  
  • men
  • 能的事情。因此我们决定另选一个王。我们

    巴金哪儿去了?

  •  
  •  
  • zuò
  • jiā
  • jīn
  • suī
  • rán
  • chū
  • shēn
  • guān
  • liáo
  • zhǔ
  • jiā
  • tíng
  •  
  • dàn
  •   作家巴金虽然出身于官僚地主家庭,但他
  • cóng
  • xiǎo
  • yàn
  • è
  • zhǐ
  • zuì
  • jīn
  • de
  • shēng
  • chóng
  • shēng
  • huó
  •  
  • cháng
  • cháng
  • pǎo
  • dào
  • 从小厌恶纸醉金迷的寄生虫生活,常常跑到仆
  • rén
  •  
  •  
  • jiào
  • děng
  •  
  • xià
  • rén
  •  
  • zhōng
  • jiān
  • tán
  • tiān
  • wán
  • shuǎ
  •  
  • 人、马夫、轿夫等“下人”中间谈天玩耍。
  •  
  •  
  • yǒu
  • nián
  • nián
  • sān
  • shí
  • wǎn
  • shàng
  •  
  • jīn
  • jiā
  • de
  • táng
  •   有一年大年三十晚上,巴金家的堂屋里
  • dēng
  • huǒ
  • huī
  • huáng
  •  
  • xiāng
  • yān
  • liáo
  • rào
  •  
  • nán
  • lǎo
  • shǎo
  • jiē
  • 灯火辉煌,香烟缭绕,男女老少一个接一个地

    佐马扎尔曼的父亲

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • wèi
  • luó
  • mén
  • jiāo
  •  
  • shì
  • shí
  • de
  • shū
  •   从前,有一位婆罗门教徒,是个十足的书
  • dāi
  •  
  • cháng
  • zài
  • wèi
  • shāng
  • rén
  • chī
  • jiā
  • gòng
  • sāi
  • xiān
  • yòng
  • 呆子。他常在一位商人那里吃他家供塞祖先用
  • de
  • pǐn
  •  
  • yào
  • shì
  • yǒu
  • méi
  • chī
  • de
  • huà
  •  
  • shāng
  • rén
  • biàn
  • 的祭品,要是他有哪一次没去吃的话,商人便
  • shī
  • shě
  • gěi
  • shēng
  • miàn
  • fěn
  •  
  • jiāng
  • miàn
  • fěn
  • bèi
  • huí
  • jiā
  •  
  • bǎo
  • cún
  • zài
  • 施舍给他一升面粉。他将面粉背回家,保存在
  • guàn
  •  
  • shí
  • jiān
  • zhǎng
  •  
  • guàn
  • zhuāng
  • mǎn
  • le
  • miàn
  • fěn
  •  
  • 罐子里。时间一长,罐子里装满了面粉。

    汪信之一死救全家

  •  
  •  
  • nán
  • sòng
  • xiào
  • zōng
  • qián
  • dào
  • nián
  • jiān
  •  
  • yán
  • zhōu
  • suí
  • ān
  • xiàn
  • yǒu
  •   南宋孝宗乾道年间,严州府遂安县有个富
  • háo
  •  
  • xìng
  • wāng
  • míng
  •  
  • de
  • qīn
  • xiōng
  • wāng
  • xìn
  • zhī
  •  
  • shì
  • wén
  • 豪,姓汪名孚。他的嫡亲兄弟汪信之,是个文
  • shuāng
  • quán
  • de
  • rén
  • cái
  •  
  • zài
  • yǐn
  • jiǔ
  • shí
  •  
  • xiōng
  • èr
  • rén
  • wéi
  • le
  • 武双全的人材。在一次饮酒时,兄弟二人为了
  • xián
  • huà
  • zhēng
  • chǎo
  •  
  • wāng
  • xìn
  • zhī
  • biàn
  • shēn
  • rén
  •  
  • bèi
  • le
  • 一句闲话争吵,汪信之便孤身一人,背了一把
  • sǎn
  •  
  • jiā
  • chū
  • zǒu
  •  
  • chuǎng
  • dàng
  • jiāng
  • le
  •  
  • 雨伞,离家出走,闯荡江湖去了。
  •  
  •  

    热门内容

    我爱桃花

  •  
  •  
  • kōng
  • de
  • zǎo
  • chén
  •  
  • jiù
  • jiù
  • dài
  • zhe
  • dào
  • wài
  • jiā
  •   碧空如洗的早晨,舅舅带着我到外婆家
  • de
  • hòu
  • shān
  • shàng
  • guān
  • táo
  • g
  •  
  • shàng
  •  
  • yóu
  • cài
  • g
  • jīn
  • huáng
  • jīn
  • huáng
  • de
  • 的后山上观桃花。一路上,油菜花金黄金黄的
  •  
  • piàn
  • dōu
  • shì
  •  
  • měi
  • le
  •  
  • kōng
  • zhōng
  • màn
  • zhe
  • biān
  • ,一大片都是,美极了。空气中弥漫着路边野
  • g
  • zuì
  • rén
  • de
  • fāng
  • xiāng
  •  
  • 花醉人的芳香。
  •  
  •  
  • yán
  • zhe
  • yòu
  • gāo
  • yòu
  • dǒu
  • de
  • shān
  • wǎng
  • qián
  • zǒu
  •  
  • jiù
  • jiù
  •   沿着又高又陡的山路往前走,我和舅舅
  • xìng
  • gāo
  • cǎi
  • liè
  •  
  • 兴高采烈。突

    收获勇气

  •  
  •  
  • jiàn
  • lìng
  • nán
  • wàng
  • de
  • shì
  • shǐ
  • dào
  • le
  • yǒng
  •  
  •  
  •   一件令我难忘的事使我得到了勇气。 
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • zài
  • yán
  • de
  • xià
  • tiān
  •  
  • yīng
  • lǎo
  •    记得那是在一个炎热的夏天。英语老
  • shī
  • ràng
  • men
  • bān
  • de
  • tóng
  • xué
  • cān
  • jiā
  • sài
  •  
  • xīn
  • hěn
  • dòng
  • 师让我们班的几个同学参加比赛,心里很激动
  •  
  • kāi
  • shǐ
  • zhǔn
  • bèi
  • cái
  • liào
  •  
  • xuǎn
  • le
  • shǒu
  • yīng
  • wén
  •  
  • Littl
  • 。开始准备材料,我选了一首英文歌曲《Littl
  • e tiger
  •  
  • e tiger

    难忘的四川地震

  • 5
  • yuè
  • 12
  • xià
  •  
  • shěng
  • wèn
  • xiàn
  • shēng
  • le
  • shì
  • 512日下午,四川省汶川县发生了里氏
  • 8
  • zhèn
  •  
  • zhè
  • zhèn
  •  
  • jǐn
  • zhèn
  • huǐ
  • le
  • shù
  • 8级大地震,这次地震,不仅震毁了无数四川
  • tóng
  • bāo
  • de
  • jiā
  • yuán
  •  
  • hái
  • zhèn
  • suì
  • le
  • wàn
  • huá
  • xià
  • ér
  • de
  • xīn
  •  
  • 同胞的家园,还震碎了亿万华夏儿女的心。
  •  
  •  
  • xiǎng
  •  
  • guǒ
  • shì
  • míng
  • jiě
  • fàng
  • jun
  • zhàn
  • shì
  •  
  • huí
  •   我想,如果我是一名解放军战士,我回
  • dào
  • zāi
  • zhěng
  • jiù
  • měi
  • xìng
  • cún
  • zhě
  •  
  • 到灾区拯救每一个幸存者;

    605厂野炊之旅

  •  
  •  
  • wa
  •  
  • dòng
  • de
  • kǎo
  • shì
  • jié
  • shù
  • le
  •  
  • shēn
  • de
  • qīng
  •   哇,激动的期末考试结束了,一身的轻
  • sōng
  •  
  • 松。
  •  
  •  
  • gāng
  • kǎo
  • wán
  • de
  • tiān
  •  
  • men
  • bān
  • de
  •  
  • xiá
  •   刚考完的第一天,我们班的“独臂大侠
  •  
  • yuē
  • men
  • 605
  • chǎng
  • chuī
  •  
  • ”约我们去605厂野炊。
  •  
  •  
  • chéng
  • yuán
  • yǒu
  •  
  • běn
  • rén
  •  
  • rèn
  • jiā
  •  
  • jiā
  • wēi
  •  
  • yáng
  • sōng
  •   成员有:本人、任立嘉、李嘉威、杨松
  • jiā
  •  
  • xiá
  •  
  •  
  • jiù
  • shì
  • yǒng
  •  
  •  
  • 佳和“独臂大侠”(也就是李勇)。

    我的表弟

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  •  
  • jiě
  • jiě
  • lái
  • dào
  • le
  •   今天,我和妈妈、姐姐一起来到了我那
  • ài
  • de
  • xiǎo
  • biǎo
  • jiā
  • zuò
  •  
  • xiǎo
  • biǎo
  • jīng
  • yǒu
  • zhěng
  • zhěng
  • 可爱的小表弟家做客。我和小表弟已经有整整
  • nián
  • de
  • shí
  • jiān
  • méi
  • jiàn
  • miàn
  • le
  •  
  • jīn
  • xiǎo
  • biǎo
  • kuò
  • bié
  • zhòng
  • féng
  • 一年的时间没见面了,如今和小表弟阔别重逢
  •  
  • rán
  • shì
  • yàng
  • de
  • ài
  •  
  • táo
  •  
  • ,他依然是那样的可爱、淘气。
  •  
  •  
  • de
  • xiǎo
  • biǎo
  • jīn
  • nián
  • 5
  • suì
  •  
  • zhǎng
  • mán
  • hǎo
  • kàn
  • de
  •   我的小表弟今年5岁,长得蛮好看的